Футбол Конференция

Взгляд сквозь туман

Конференция Джеймса Аппеля о футболе в Англии и России

Привет... или точнее, «хай»!

Я – английский журналист, который интересуется российском футболом. Я работаю на телеканале ITV в Лондоне и пишу обо всем, что касается футбола в Англии и России. Мои любимые вещи из России – старый стадион «Динамо», Роман Павлюченко и пельмени с маслом.

Вот в россии «ФНЛ» в народе называют пердивом.И по момему это даже красиво.А как в англии называют дивизионы пониже АПЛ?Как то грубо так.Типа пердива

Мы относимся к Чемпионшипу, Лигам 1 и 2 и даже лигам пониже по-другому. Тысячи болельшиков смотрят матчи в ниских лигах Англии каждую неделю. Болеть за клуб в этих дивизионах – ничего странного, нет позора. Я пологаю, что технический уровень Чемпионшипа выше чем ФНЛ, и организация футбола более профессиональная у нас. Может быть это – причина, почему у нас так-называемый «пердив» начинается в 6-7-8-ых лигах...

Привет, Джеймс! Раньше (несколько лет назад) в официальных соревнованиях участвовала сборная Англии по пляжному футболу. Куда она делась сейчас – что-то ничего не слышно про неё? Каково вообще отношение в Англии к этой разновидности футбола? Как оценишь успех российской сборной на чемпионате мира? Не смешно?

p.s. Вот, например, здесь можно увидеть мастер-клас одного из игроков Английской сборной http://www.uefa.com/traininggr...

Я хочу поздравлять сборную Россию за победу на чемпионате мира по пляжному футболу. Я только слышел об этом от российских СМИ – значит, пляжный футбол не является популярным видом спорта в Англии. Это наверное объясняет, почему сборная Англии не очень успешная. Но по крайне мере, пример России может стать вдохновлением для нас – не нужна хорошая погода чтобы сформировать хорошая сборная по пляжному футболу)

Привет, Джеймс.

В России одна из распространенных забав — это споры о правильном произношении имен и фамилий футболистов. Спорят увлеченно и со вкусом, приводя разные аргументы. Хотя истину может сказать только сам футболист или человек с его родины, порой даже этого аргумента оказывается недостаточно.

Однако, я слышал, что в Англии комментаторы и болельщики не беспокоятся по поводу произношения фамилий иностранцев. Просто произносят так, как им удобнее. Или у вас эта проблема тоже актуальна?

Спасибо)

Как известно всем вне моего страны, англичане обычно плохо говорят на иностранных языках. Поэтому регулярно слышно на эфире, что Ар-ША-вин на самом деле «АР-ша-вин», Билялет-ДИН-ов – «Биля-ЛЕТ-динов» и т.д. Я помню 4-5 лет после того, как Тьерри Анри перешёл в Арсенал, одние комментаторы назвали его «Тэрри Хенри». Ужас.

Это пройсходит и с английскими футболистами – несколько лет назад Джермейн Джинас должен был сделать официальное заявление, что он не «Джэнас».

Но легко критиковать английскую прессу и публику. Все может ошибаться – включая россияне. Зачем, например, у вас всегда говорят «Джон О’Ши»? Это «О’Шей»! И ещё раз – название город не Ман-ЧЕС-тер, а МАН-честер...))

Здравствуйте, Джеймс. Очень хотелось бы узнать Вашу оценку эпизода столкновения нападающего и вратаря в недавнем дерби Спартак-ЦСКА.
Заслуживал ли Веллитон удаления или диквалификациии?

Спасибо за ответ.

Я не понимаю огромное внимание к инциденту. Случайные столкновения бывают везде на поле, иногда приводят к травмам, но это футбол. Веллитон не заслуживал удаления, и не заслуживал пропускать ни одну игру. Кажется, забота связано с тем, что жертвой стал Акинфеев – я уверен, если бы Веллитон столкнулся с Нарубиным, или даже с Рыжиковым, у нас не было бы такого цирка.

Джеймс,а в Англии возможна дисквалификация игрока за желтую карточку,после матча на 6 игр?

Ха – всё возможно, но особенно в России.

Джеймс привет!

Inside Futbol что это вообще за издание?Стоит ли ему верить или это «жёлтая» пресса?

Я вообще не доверяю новости этого сайта. Но не жёлтый, информация на сайте не вполне «придуманная». Точнее, он – кремовый))

Привет, Джеймс!
У меня лингвистический вопрос: как правильно, Чичарито или Чикарито? Я нисколько не сомневался, что Чичарито, пока не услышал от одного нашего комментатора другое произношение. Как в Англии произносят это слово?
Просто есть разные варианты произношения буквосочетания. Например, еще одна фамилия испанского происхождения Mascherano, насколько я понимаю, правильно читается «Маскерано».
Вопрос очень важный, потому что мы котенка назвали Чичарито и ему нелегко будет к новому имени привыкать)))
Спасибо!

100% – Чичарито. Все и здесь ошибаются. Его зовут Маскерано из-за того, что у него итальянские корни. Комбинация «ch» на испанском – «ч», но на итальянском – «к». Например, «Че Гевара» (испанское имя) и Джозеф Дикиара (итальянское). Всё))

Привет Джеймс, очень интересно Ваше мнение, по поводу одного из центральных матчей прошедшего тура Анжи-Динамо. Как Вам игра? Какие впечатление она произвела? Как судейство? Считаете ли Вы что оно было предвзятым? С уважением, Тимур.

Привет Тимур, спасибо за вопрос. Это было уже неделю назад, извините за поздный ответ. Во-первых надо отметить – мне так понравилась игра. Две команды играли качественный футбол, и скорость игры была такая, как в АПЛ. Кайф.

Но конечно центральная тема матча – судейские решения перед 2-м голом Анжи. Я абсолютно не думаю что это было предвзятым – «оффсайд» был честной ошибкой Безбородова, хотя, наверное он чувствовал давление от болельшиков, игроков и тренерского штаба домашной команды. Сожалею Динамо, который наверное заслужило ничью. Но так бывает в футболе.

Здравствуйте, Джеймс!

Подскажите эффективный способ обучиться английскому.

Заранее спасибо!

Есть два – один дорогой, другой поменьше. Или приезжайте сюда на 4-5 месяцев в школу. Или посмотрите 2-3 фильмы Хью Грэнта, купите шляпу-котелок и прикидываетесь))

ХЭЛЛОУ МАЙ ФРЭНД! МАЙ НЕЙМ ИС ГЕННА!
ХОЧУ СПРОСИТЬ ТЫ В КАККОМ ГОРОДЕ ЖИВЕШЬ!

ПРИВЕТ! ЖИВУ В ЛОНДОНЕ. ТОЛЬКО, ПОЧЕМУ КРИЧАЕШЬ?!

Not Found
Internal server error