5 мин.

«Кале» - сказка французского футбола. Клуб 5 дивизиона в финале Кубка Франции.

Однако по мере прохождения турнирной сетки внимание к скромной команде увеличивалось в разы. После побед над двумя соперниками из 5 дивизиона первым из серьезных команд пал "Лилль", на тот момент представитель 2 лиги. Выдержав напряженный 120-минутный поединок, завершившийся со счетом 1-1, "Кале" хладнокровнее пробил пенальти, победив со счетом 7-6. После столь нервного поединка "портовые" вышли в 1/16 финала, где их уже ожидала команда с грозным названием "Лангон-Кастет". Уверенная победа 3-0 выводит команду в список 16 сильнейших команд Франции и дает право сделать еще один шаг вперед в поединке с "Канном", который без проблем разобрался с "Ньортом" в гостях. События почти полностью повторяют сценарий поединка с "Лиллем": основное время забитых голов не приносит, как и первая половина дополнительного времени. А в тот момент, когда всем казалось уже, что дело движется к послематчевой серии пенальти, "Канн" открывает счет после удара Себастьяна Шабо. Случилось это в самом конце поединка, на 115 минуте.

Обескураженные болельщики, прежде неистово гнавшие команду вперед и в более тяжелых случаях, на время умолкают, но "Кале" и не думает сдаваться, бросая все силы в атаку. Да так, что умудряется сравнять счет за минуту до истечения времени. Почти сразу раздается финальный свисток, и поймавшие кураж аутсайдеры забивают все свои удары, тогда как "Канн" отвечает лишь точным ударом все того же Шабо. Об атомсфере на стадионе и болельщиках, помогших команде достигнуть небывалых высот, вы можете судить из интервью нынешнего тренера команды Сильвена Жоре:"Могу открыть вам секрет нашей стабильности. Болельщики чувствуют - мы можем одолеть любого соперника, и это помогает.В дни кубковых матчей в городе царит большой ажиотаж. Наши болельщики неподражаемы, и если нам удается прыгнуть выше головы, в этом будет и их заслуга. Они - наш 12-й игрок".

Следующим в гости нагрянул представитель элитного дивизиона чемпионата Франции "Страсбург", боровшийся за право попадания в "зону еврокубков" и показывавший в марте лучший футбол в D1. Матч вновь начинается не лучшим образом для хозяев, которые пропускают уже на 6 минуте и лишь вальяжность нападающих гостей бережет их от дополнительных проблем. В конце первого тайма, справившись с волнением, "Кале" неожиданно для всех перехватывает инициативу и с промежутком в 5 минут сначала сравнивает счет, а затем и выходит вперед, воспользовавшись расслабленностью противника!

Отчаянные атаки "Страсбурга" во 2 тайме разбиваются о железные оборонительные редуты хозяев, и звук финального свистка тонет в криках бушующего стадиона и радостных воплей игроков "Кале". После выхода в полуфинал спортивная пресса регулярно сообщала сводки из лагеря, а главный тренер Ладислас Лозано превратился - надо полагать, временно - в ведущего футбольного эксперта Франции. Он выражал мнения по ходу телерепортажей и щедро раздавал интервью, в которых без ложной скромности говорил о желании поработать в высшем дивизионе. С другой стороны, читатели узнали о доселе не известных им игроках, среди которых есть кладовщики, садовник, истопник, работник рекламной фирмы.

Полуфинальный матч с "Бордо" вновь проходит очень напряженно и долгое время звездная пара нападающих Ласланд-Вильторд безуспешно ищет ключи к воротам мужественно обороняющихся выскочек. Матч вновь плавно перетекает в дополнительное время, где "Бордо" начинает терять самообладание и пропускает контратаку, в которой Жандау забивает гол и заставляет сойти с ума переполненный стадион. Однако 2 команда чемпионата, надо отдать им должное, проявляет характер и сравнивает счет на 107 минуте.Что произошло потом-не поддается никакой логике и объяснению. Обессиленный, уставший "Кале" бросается неистово в атаку и заставляет дважды капитулировать стража ворот "Бордо", на 113 и 118 минутах. Победа была настолько неожиданной, что некоторые ранние издания французских газет сообщили, не дождавшись окончания матча, что Бордо выходит в финал кубка.

"Спорт-Экспресс" рассказал о финальном матче:

"Предматчевый сбор, на радость масс-медиа, любители провели на базе национальной команды в Клерфонтэне. Настрой у них был решительный. Так, вратарь Седрик Шилль заверил, что он и его одноклубники "готовы целую неделю пить одну воду", лишь бы успешно выступить в финале.

 

Самое же смешное состояло в том, что "Кале" и впрямь едва не ощипал "канареек", хотя после фиаско "Страсбура" и "Бордо" старшие по рангу отнеслись к сопернику серьезно. Они просто-напросто долго ничего не могли поделать с его организованной обороной, отчего матч получился на редкость бедным на острые моменты. Одни, как и положено по статусу, наступали, другие - отбивались, но до разборок в штрафной площади не доводили. А после углового у ворот "Нанта" игрок "Кале" Дютитр вдруг протолкнул мяч под Ландро. Если бы перед самым перерывом Жерар попал в дальний угол, двукратный обладатель Кубка Франции вряд ли стал бы трехкратным.

Прострел Type в начале второго тайма позволил "Нанту" выравнять положение. Пусть Да Роша по мячу промахнулся, Сибьерски, вытягивающий в этом сезоне техничных, но непродуктивных "канареек" то из одной, то из другой неприятной истории, сумел поразить цель. У ворот "Кале" стало жарче. Наиболее опасный момент возник на 82-й минуте, когда Шилль парировал сильный удар Сибьерски с близкой дистанции. От дополнительного времени соперников избавил пенальти.

...Когда прозвучал финальный свисток, и футболисты, и болельщики "Кале" плакали. Капитан "Нанта" Ландро нашел верное решение. Этот добрый и воспитанный парень обнял рыдавшего капитана "Кале" Бека, и через несколько минут они вместе подняли над головами кубок. Достойно сыграв на "Стад де Франс", любители заслужили исключительно похвалу, а их вратарь Шилль, который поминал воду, - еще и "Оскара" за откровенность. "Не будем кривить душой - для французского футбола лучше, чтобы в Кубке УЕФА играл "Нант", - сказал он.

"Кале", позаимствовав у своих соседей железный характер, веру в себя и желание до последнего играть на победу, благодаря поддержке своих болельщиков, добился невиданного успеха и вписал свое имя если не золотыми, то серебряными точно в летопись Французского футбола, доказав, что деньги в футболе являются лишь составляющим успеха, но никак не его заменителем.