5 мин.

Алина Загитова и сорняк «де-люкс»

Родной язык – это язык, идущий от сердца, живительная река, в которой каждая капелька – слово и каждое слово имеет глубокий смысл. Вещий, зеница, око, лик, десница – всё это слова, давно вышедшие из употребления, но всякий истинно русский человек, услышав их, поймёт значение каждого. Но есть одна печальная общность у поколений, которые родились за последние годы и воспитаны не на духовных традициях своего народа, а на привнесённых извне моделях поведения, в том числе языковых. Эрудированностью считается оперирование словами паразитами, которые лингвисты очень метко назвали сорняком «де - люкс». Вместо выражения своей индивидуальности, многие стали кринжить, рофлить, ловить вайб, стали одинаковыми, безликими. А тиражирование таковых в СМИ и в социальных сетях продолжает делать их привлекательными, улица, в довершение всего, легализует их как элемент разговорной речи. И как только мы встречаемся с непривычными примерами сгустков ума своего народа, нас это удивляет и поражает.. Исконно русское слово, пусть и вышедшее из употребления, использованное кем-то в речи вызывает даже не удивление, не желание поинтересоваться историей, значением слова, а нескрываемое раздражение и негодование, как следствие недостатка знаний и эрудиции, а попросту, глубины души. Проявление именно такого явления оголтелого сорняка «де-люкс» под названием «хейт» «наблюдается в отношении великолепной фигуристки, единственной у нас в стране Абсолютной Чемпионки ФК Алины Загитовой, когда концентрация зла, невежества, неприятия чужого успеха со стороны не только недостаточно образованных обывателей, но и недобросовестных журналистов, комментаторов достигает невероятных размеров. Некоторые журналисты устраивают настоящую « охоту на ведьм», открывая зелёный свет на безпрецедентную травлю фигуристки, выискивая в её речи любую неточность, разбирая каждую точку, запятую, взгляд, жест, чтобы начать её шельмовать по малейшему поводу. В воздухе начинает витать неприятный аромат густой, вязкой, непроходимой тьмы и в голове вертится мысль: что с этими людьми не так?....Сейчас ясно видно - та громадная пустота, что образовалась у части людей с вследствие поверхностного образования, воспитания, должна была чем-то наполниться и она это сделала, к сожалению, вот таким образом и теперь даёт выход. Так, совсем недавно по собственному незнанию поспешили объявить, что использованные в речи Алины исконно русские слова, как, например, «безызбежность», «благодарствие», прекрасно здравствовавшие задолго до Алины в различных словарях, придумала ни больше ни меньше сама Алина…и всерьёз на эту тему давали комментарии, весьма неуклюже упражняясь в остроумии. Новоиспеченные статьи с одноимёнными заголовками выносились на главные позиции, комментарии пестрели злыми, оскорбительными комментариями ботов и футбольных фанатов, вооруженных кем-то одинаковой инструкцией. Вселенская травля началась… В случае с Алиной Загитовой истина проявилась, оказалось, что недоброжелатели лишь себя высекли прилюдно, выпятив свои же собственные пробелы в знаниях. Можно только представить грустную степень такого вывернутого наизнанку явления… Хоть и причины нападков на прославленную фигуристку находятся совсем в другой плоскости, непосредственно сами такие процессы обнажают и общие проблемы духовности.Опираясь на чужие модели формирования личности, мы почти забыли свои признанные и оправдавшие себя способы развития, забываем свои корни, историю, культуру, язык. А ведь это целый культурный «пласт» прошлых поколений. Образно говоря, раскидали золотые россыпи своего народа, а собрать пока не можем. Но есть и другая тенденция, которая не может не радовать: народ все чаще начинает обращаться в сторону своих корней, начинает воспитывать подрастающее поколение в духе традиций, опираясь на фундаментальные знания, которые передавались из поколения в поколение. А начинается все с малой Родины, с тех самых мест, где прошло детство каждого из нас. Между тем, Алина родилась и выросла на стыке трёх языковых культур, в местности, где народ удивительно бережно хранит свои традиции, свои корни, в том числе, языковые, которые, естественно, претерпели различные формы заимствования и описать их в полном объеме чрезвычайно сложно. По местам выхода коренное население там смешанное, с преобладанием «севернорусского» элемента, с использованием в речи некоторых старорусских слов, что наблюдается не только у старшего поколения, но и у молодёжи, и в других сферах общения (республиканские СМИ, художественная литература, торговля и др.). Неудивительно, что Алина впитала в себя самое лучшее из разных культур и прекрасно взаимодействует в своей речи со словами и выражениями, прошедшими сквозь времена и сохранившимися для нас в том виде, в каком в них был заложен определенный смысл. Душа человека может выразить себя через слово гораздо глубже и точнее. «Неизбежность» звучит мягче, чем «безызбежность», следовательно, можно точнее передать состояние, применив одно из них. «Благодарствие» имеет более длительную смысловую нагрузку, не просто акт короткого благодарения, а благодарение и хранение его в сердце на долгие годы. А выражение «сказочная сказка» испокон веков использовалось для выражения целой гаммы эмоций, которые даже в слова трудно облечь. И такая форма речи, обогащённая более выраженным смыслом свидетельствует о богатстве внутреннего мира человека, открытости, искренности, какой и является сама Алина . Думаю, как раз и в этом кроется непревзойдённый дар, способность Алины воплощать на льду любой, самый сложный образ, она словно обладает магией, способностью проникать в ту эпоху, которую танцует в образе своих героинь. и как она хороша и органична в русских народных сказках! Они с ней получаются особенно волшебными, сказочными!. Наши великие писатели классики знали еще тогда, во времена расцвета своего творчества, что слова, имеющие древние корни, обладают своей особенной аурой, особым смысловым звучанием, наиболее ярко и ёмко выражающим состояние, добавляющим в речь русского человека новые оттенки эмоций, выразительности, осуществляя незримую духовную связь со своими историческими корнями. И они пользовались этим наследием, делая язык повествования живым и интересным, уезжали в моменты творчества поближе к природе, к простым людям, помним Болдинскую осень Пушкина, можно вспомнить такие моменты из жизни других писателей. И сейчас устаревшая лексика прекрасно уживается с современной , достаточно распространена в официально-деловом стиле. В деловых бумагах употребляются отдельные слова и обороты речи, которые в иных условиях мы вправе рассматривать как архаизмы [например, юридические термины деяние, дееспособный, содеянное, кара, возмездие в словарях сопровождаются пометой (арх.)]. В некоторых документах пишут: сего года, к сему прилагается, нижеподписавшийся, вышепоименованный и т.д. Так что, мы можем смело пользоваться словами из прошлого, возрождая их к жизни, придав им второе дыхание, а нашему языку - живое звучание, глубокий смысл, протянув связующие нити истории, обогащая душу и свой внутренний мир культурным наследием предыдущих поколений. И пусть душа звучит прекрасным слогом и с каждым слогом становится добрее. А если человек говорит просто и искренне, значит, он чувствует гармонию.

Наш мир нуждается в нашей доброте.