1 мин.

Пьеса о том, как Корвино Сапонару покупал

Пьеса о том, как Корвино Сапонару покупал. (Прим.: итал. corvino — "вороной"; текст сугубо пародийный, поэтому всерьёз прошу не воспринимать).

Риккардо — к Корвино:

"Эх, Корвино, эх, Корвино, что ж ты вьёшься надо мной,

Нет, меня ты не дождёшься, нет, Корвино, я не твой.

Нет, меня ты не дождёшься, нет, Корвино, я не твой.

Ты 3 ляма рассыпаешь над моею головой,

Ты себе добычу чаешь, нет, Корвино, я не твой". 

Вступает Карли (спортивный директор Эмполи) — к Корвино:

"Отклоню я предложенье об аренде с выкупом,

Рядом я с тобой не стану, сигарет не выкурим".

Риккардо — продолжает к Корвино:

"Полети в свою сторонку, скажешь клубу своему,

Что я предан с детства только, только клубу моему".

Карли — к Корвино:

"Прилетел ты с чемоданом, с пачкой евро вот такой!

Что ж, скажи, что он свободен, будет он теперь весь твой".

Корвино — отчитывается перед владельцами:

"Договор о переходе, быстро, в офис мне. Потом

Полетел на самолёте, в них он больше не влюблён.

И печать контракт венчала, отвечаю головой!"

Риккардо — на прощание:

"Чую, самолёт подходит, чёрный ворон, весь я твой.

Чую, самолёт подходит, чёрный ворон, весь я твой".