Реклама 18+

Шакил О’Нил: «Робин Лопес качается как дерево на ветру»

Во время матча между «Сакраменто» и «Финиксом», в котором «солнца» уступили аутсайдеру со счетом 118:126 и тем самым фактически потеряли шансы на попадание в плей-офф, центровой Шакил О’Нил накричал на новичка «Санз» Робина Лопеса. После матча баскетболист прокомментировал этот эпизод.

«Я сказал ему: «Положи кого-нибудь на его (непечатное) спину. Не позволяй никому забивать через тебя и потешаться над тобой. Ты когда-нибудь видел, чтобы ставили сверху через меня? Нет. Потому что я (непечатное) никому спуску не даю. Запятая. Если ты хочешь стать «большим» игроком, будь «большим». Не стой (непечатное) там просто так. Положи кого-нибудь (непечатное) уже. Запятая. Уилт Чемберлен говорил мне так. Билл Рассел говорил мне так. Хаким Оладжьювон говорил мне так. Все великие «большие» игроки так говорили. И этому я пытаюсь научить его, вместо того, чтобы качаться как дерево на ветру. Сделай уже что-нибудь. Ему надо собраться и действовать жестче. Ему предстоит постараться, чтобы заменить меня, потому что, когда я закончу, наступит его время», – цитирует слова О’Нила Arizona Republic.

Читайте новости баскетбола в любимой соцсети
19 комментариев
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Реклама 18+
а Брук тем временем завоевует сердца притязательной публики из Нью-Джерси... вообщем от Робина большего ждали в его первый сезон...
0
0
0
Ответ fogold
нет это как раз таки поставь спину, put on очень много значенией имеет в том числе и спину ставить, а если у тебя есть сомнеия,То объясни мне смысл в баскетболе выражения положи кого-ниб на спину?
То есть ты считаешь, что Шак сказал, чтобы Лопез - подставил кому-нибудь свою спину ? Для чего ? Чтобы через него забить было легче ? :)
Положить на спину - жёстко сфолить, вот что он имел в виду - не ну серьёзно, ты разве думаешь Шак просто так дальше сказал: Не дай никому забить упси-дупси лэй-ап через тебя и смеятся над тобой. Ты видел, что кто-нибудь ставил данк через меня?.
No, because I put (expletive) on their backs - Нет, потому что я кладу их на спины.
Дальше идёт выражение - Lay somebody on their (expletive) back. Тут ты согласишься, что он имел в виду тоже самое - Положить кого-нибудь на спину.
Он просто хотел, чтобы парень начал играть агресивнее - не быть деревом качающимся на ветру, а быть сильным дубом, от которого все отлетают на пол.
Перечитай оригинал и согласись со мной :)
0
0
0
Ответ Kukens
А по мне ужасен: Поставь кому-нибудь (непечатное) спину - разве это Put somebody on their (expletive) back - это положи кого-нибудь на спину. Я думаю после этого первого предложения уже понятно каков перевод. Он просто ужасен :(
нет это как раз таки поставь спину, put on очень много значенией имеет в том числе и спину ставить, а если у тебя есть сомнеия,То объясни мне смысл в баскетболе выражения положи кого-ниб на спину?
0
0
0
Ответ fogold
ну и почему коряв? очень даже неплохой перевод
А по мне ужасен:
Поставь кому-нибудь (непечатное) спину - разве это Put somebody on their (expletive) back - это положи кого-нибудь на спину. Я думаю после этого первого предложения уже понятно каков перевод. Он просто ужасен :(
0
0
0
Ответ Kukens
Перевод, как обычно, коряв до невозможности. Вот оригинал: «Put somebody on their (expletive) back,» O’Neal said he told Lopez. «Don’t let anybody oopsy-doopsy layup on you and be laughing at you. Have you ever seen me get dunked on? No, because I put (expletive) on their backs. Period. «If you’re going to be a big man, be a big man. Don’t be out there (expletive) around. Lay somebody on their (expletive) back. Period. Wilt (Chamberlain) told me that. Bill Russell told me that. Hakeem (Olajuwon) told me that. All the great big men told me that. . . . That’s what I’m trying to teach him, instead of just being out there like a loose tree blowing in the wind. Do something.» O’Neal called Lopez «the future.» «He’s got to toughen up,» he said. «Step up. He’s got some big shoes to fill because after I’m done, it’s his turn.»
ну и почему коряв? очень даже неплохой перевод
0
0
0
Ответ [локофан]
у них то такого прекрасного слова нет... один тока фак... на одном факе далеко не уедешь=))
Я и говорю, что тут никакой фак, ток пля подходит. )))
0
0
0
Ответ Flyingfishtrumpet
очень пля подходит. )
у них то такого прекрасного слова нет... один тока фак... на одном факе далеко не уедешь=))
0
0
0
Ответ [локофан]
хмм а что именно подразумеваеццо под «[непечатное]»?
очень пля подходит. )
0
0
0
Правильно! Так их и надо. А то одни тряпки,а не центры в лиге...
0
0
0
практически везде «млятьь» подходит=)
0
0
0
шак жжет,а лопесу никогда не заменить даже одну ногу шака
0
0
0
Вот где[непечатное]-пытался подставить слово,ну никак не получается)))
0
0
0
Перевод, как обычно, коряв до невозможности. Вот оригинал:
«Put somebody on their (expletive) back,» O’Neal said he told Lopez. «Don’t let anybody oopsy-doopsy layup on you and be laughing at you. Have you ever seen me get dunked on? No, because I put (expletive) on their backs. Period. «If you’re going to be a big man, be a big man. Don’t be out there (expletive) around. Lay somebody on their (expletive) back. Period. Wilt (Chamberlain) told me that. Bill Russell told me that. Hakeem (Olajuwon) told me that. All the great big men told me that. . . . That’s what I’m trying to teach him, instead of just being out there like a loose tree blowing in the wind. Do something.» O’Neal called Lopez «the future.» «He’s got to toughen up,» he said. «Step up. He’s got some big shoes to fill because after I’m done, it’s his turn.»
0
0
0
а видео есть?
0
0
0
а видео есть?
0
0
0
хмм а что именно подразумеваеццо под «[непечатное]»?
0
0
0
Дядя Шак учит молодняк. :))
0
0
0
Шак [непечатное] как всегда прав! Лопес [непечатное] дохлый конечно.
0
0
0
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий

Еще по теме

Новости