Реклама 18+

Клэй Томпсон – Стефу Карри: «Спасибо за то, что вернул этот трофей туда, где ему место»

Атакующий защитник «Голден Стэйт» Клэй Томпсон поблагодарил партнера по команде Стефена Карри за то, что тот посвятил ему победу в конкурсе трехочковых.

«Я ценю это, старший брат. Спасибо за то, что вернул этот трофей туда, где ему место», – написал Клэй в Инстаграме.

Матч всех звезд НБА забудут через несколько дней: Леброн даже отказался выходить на вторую половину. Зато Стеф Карри пыхнул на конкурсе трех

Источник: NBC Sports Warriors
Читайте новости баскетбола в любимой соцсети
14 комментариев
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Реклама 18+
Ответ and_ru
Сплошные братья?
Yes, dude. («Да, Дудь» на вашем языке)
+35
0
+35
Splash brothers🥰🥰🥰
+17
-1
+16
Всё правильно
+4
-1
+3
Ответ and_ru
Сплошные братья?
Splash - переводится не как «сплошные»... splash brothers- это «братья плюхи», отсылка к их поливаниям из-за дуги
+4
-2
+2
Ответ SamArus51
Yes, dude. («Да, Дудь» на вашем языке)
Юра хорош. (Your are hore she - на моем языке).
+3
-1
+2
Ответ and_ru
Юра хорош. (Your are hore she - на моем языке).
You are whore, oh shhh... Вот так)
+2
0
+2
Ответ and_ru
Сплошные братья?
Сплошные бразерс, ващет
+1
0
+1
Ответ Azat LA
Вааааще мимо кассы :) Обычно его обозначают как Swoosh, насколько я помню. А splash это именно что всплеск на повержности воды. Что-то типа "плюх", "плюхнуться".
Swoosh - это значок найки. Swish - точный бросок, не задевший кольцо и звук сетки при таком попадании.
+1
0
+1
Splash brothers🥰🥰🥰
Сплошные братья?
+4
-4
0
Splash - переводится не как «сплошные»... splash brothers- это «братья плюхи», отсылка к их поливаниям из-за дуги
Спасибо, смысл знал, но не знал что плюхи, а "сплошные" попытка пошутить.
+2
-2
0
Ответ SamArus51
Yes, dude. («Да, Дудь» на вашем языке)
Бугага!!! Это было ХОРОШО :)
0
0
0
Сплешь =звук сетки с которым заходит в корзину мяч при чистом попадании.
Вааааще мимо кассы :) Обычно его обозначают как Swoosh, насколько я помню. А splash это именно что всплеск на повержности воды. Что-то типа "плюх", "плюхнуться".
0
0
0
Ответ fermaver
Swoosh - это значок найки. Swish - точный бросок, не задевший кольцо и звук сетки при таком попадании.
Вы правы, память пошутила надо мной подсунув созвучное популярное слово :)
0
0
0
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий

Еще по теме

Новости