2 мин.

Imagine по-белорусски или ўяўляй по-английски. Взгляд на будущее ЦСКА в 2018 году

Футбольный клуб ЦСКА на пороге значительных кадровых изменений.

По данным авторитетного портала transfermarkt.de и высказываниям заинтересованных сторон летом 2018 года заканчиваются контракты у следующих игроков: Алексей Березуцкий, Василий Березуцкий, Понтус Вернблум, Сергей Игнашевич, Георги Миланов, Бибрас Натхо.

Велика вероятность, что никто из них не продолжит выступать в форме армейского клуба.

Как себе представляет новый коллектив без этих игроков Виктор Михайлович Гончаренко?

Как себе представляют построение и комплектацию команды руководители клуба и какую роль отводят в этом процессе белорусскому тренеру?

Придут ли на смену легионеры или русскоязычные игроки?

Предстоит ли Виктору Гончаренко расширение словарного запаса Эллочки-людоедки?

Возможно, что очертания ответов на эти вопросы прояснятся в надвигающемся январе.

С изящным намеком на имеющийся у армейских болельщиков предновогодний осадок крупного поражения от жертв ливерпульской банды предложим Виктору Михайловичу пофантазировать, включить воображение и попрактиковать английский язык при помощи легендарной песни Джона Леннона "Imagine".

Старинного белорусского метода "ўяўляй" может и не хватить в будущем!

Леннон и МихалычЪ

Imagine there's no Wernbloom

It's easy if you try

No Natcho below us

Above us only sky

Imagine all the people

Living for today... Aha-ah...

 

Imagine there's no Milanov

It isn't hard to do

Nothing to kill or die for

And no Ignashevich, too

Imagine all the people

Living life in peace... You...

 

You may say I'm a dreamer

But I'm not the only one

I hope someday you'll join us

And the world will be as one

 

Imagine no twins Berezutskies

I wonder if you can

No need for Aleksey or Vasili

A brotherhood of man

Imagine all the people

Sharing all the world... You...

 

You may say I'm a dreamer

But I'm not the only one

I hope someday you'll join us

And the world will live as one