1 мин.

Двоящиеся люди

Размышлявший  о  заработке  Кинчаро  придумал  накупить  сигаретных  пачек , наклеить  на  них  эмблему  детройтских  «Поршней» , заменить  обыкновенные  сигареты  на  дурь , ну  и  продавать  наркоманам  с  деньгами  задорого.

  Перспективно , - промолвил  «Эр».

  Прав  на  символику  «Поршней»  у  нас  с  вами  нет , - сказал  Дэвид  Дурский.

  А  мы  беззаконно , - мигом  ответил  Кинчаро. – Я  из  Венесуэлы , и  у  нас  это  запросто. Законы  принимаются  не  для  нас , и  какого  хрена  мы  соблюдать  их  обязаны?

  У  тебя , как  у  Мартина  Лютера  Кинга , есть  мечта , - задумчиво  сказала  Патрисия. – Посидеть  в  американской  тюрьме  ты  не  с  детства  мечтаешь? И  я  от  них  была  не  избавлена , о  кукле  с  боксерскими  перчатками  на  руках  по  малолетству  мечтала.   

                                        ***

  Не  прохлаждающиеся , а  плавающие  в  бассейне  Джеймс  Эдвардс  и  Деннис  Родман  заметили  на  соседней  дорожке  мужчину , лежащего  лицом  вниз.

  Работника , - встревоженно  сказал  Деннис  Родман , - нам  бы  позвать.

  Своими  силами  на  бортик  его  мы  затащим , - промолвил  Джеймс  Эдвардс.

  Нам  бы  его  не  трогать , - возразил  ему  Родман.

  Если  бы  никто  никого  не  трогал , - произнес  Джеймс , - у  мужчин  и  женщин  не  рождались  бы  дети , и  повсюду  плавали  трупы. Трогать , Деннис. Надо  трогать. Люстру  у  синеволосой  Гвен  я  потрогал , и  она  закачалась. Землетрясение , мне  подумалось. Упирающихся  людей  активно  я  стал  спасать.

                                         ***

  Акрийон , покопавшись  в  памяти , сдался  и  вынужденно  спросил  у  уставившегося  в  телевизор  народа , кто  же  его  все-таки  написал. «Грозовой  перевал»!

  Не  знаю , - сказал  Мактонник.

  А  я  не  знаю  и  знать  не  хочу , - фыркнул  «Эр».

  Диккенс? – предположила  Патрисия.

  Не  совсем , - ответил  ей  Акрийон. – Незнание  цветет  у  нас  пышным  цветом , и  что  от  этого  нами  теряется?

  Затычки  для  ушей  я  к  сожалению  потерял , - пробормотал  Дэвид  Дурский.

  Ты  к  тому , что  слушать  меня  не  желаешь? – спросил  Акрийон.

  Они  принадлежали  Зигмунду  Фрейду , - вновь  пробормотал  Дэвид  Дурский. – Продавец  не  наврал. Двоящиеся  люди , как  всем  известно , никого  не  обманывают.

                                        ***

  Кумарная  вечеринка  с  участием  черных  гангстеров  не  задалась. Ряд  конфликтов  Джеймс  Эдвардс  на  ней  разрешил , но  атмосфера  накалялась , и  Дорт , а  следом  за  ним  Блуп , вытащили  стволы…

  Наркотики  или  смерть! – воскликнул  вклинившийся  между  ними  Джеймс  Эдвардс.

  Не  мешай! – рявкнул  Дорт.

  Я  хотел  сказать , наркотики  или  жизнь , - поправил  сказанное  прежде  Джеймс  Эдвардс.

  Ты , Джеймс , отойди , - сказал  Блуп , - твои  дешевые  лозунги  не  прокатят…

  Долбаться  не  умеете – не  долбайтесь , - разъясняя , промолвил  Джеймс. – Иначе  погибнешь. А  вдруг  пуля  в  меня? Команда  лишится  нужного  игрока. Человечество  хорошего  человека. Мне  себя  очень  жалко… отбываю  безвозвратно , йо-йо-йо , здесь  накладно! Выход , по-моему , там.

                                       ***

  По  сомнительному  признанию  Тома  Пинстона , принесенный  им  в  квартиру  барный  табурет  ему  подарили  за  помощь  в  усмирении  буянившего  в  баре  пожарного.

  Он  сам  и  буянил , - прошептал  Акрийон.

  А  табурет  схватил  и  унес? – спросил  «Эр».

  Нам , - сказал  Акрийон , - надо  проверить , нет  ли  на  нем  следов  крови. Табуретом  можно  ударить. И  насмерть  можно  забить.

  Я  повторяю , подарок , - сказал  услышавший  его  Пинстон. – Но  с  полицией  лучше  молчать. Возможно , не  все… не  все  у  меня  в  мозгах  отложилось.