2 мин.

Чисто английское. Почему «Лестер» - 6 букв, а Leicester - 9

Когда о подвигах "Лестера" стали говорить все больше, на глаза чаще стала попадаться эмблема команды. Всякий раз попытка прочитать, что же там написано вызывала неудомение. Какой еще "Лестер", если "Лей..", постойте - "Лейсестер"? "Лейкестер", "Лейчестер"? 

Лестер

По английски название города и соответственно команды произносится как "Лэстэ" или "Леста". Значит мы говорим правильно. Однако еще в словаре Брокгауза и Ефрона название города написано с оговоркой - Лей(че)стер. Так что же все это значит?

Начнем с того, что Лестер один из самых древних городов Англии. Поселение на его месте известно еще с римских времен (привет Клаудио Раньери). При этом нынешнее название города и не совпадающее с ним написание с выпадающим слогом - довольно распространенный случай в английском языке. Из той же серии Вустер (Worcester), Глостер (Gloucester). Названия соответствующих графств пишутся с тем же дополнительным слогом, но произносятся как и города - Вустершир (Worcestershire), Лестершир (Leicestershire), Глостершир (Gloucestershire). Англичане не единственные, кто произносят эти города именно таким образом. В Массачусетсе также есть Вустер, Лестер и Глостер, основанные первыми колонистами, и американцы сейчас также пишут, но не произносят этот дополнительный слог. Классическая история - пишем Манчестер, читаем Ливерпуль. 

Большой Оксфордский словарь не дает этимологии этих слов. Тем не менее, понять, что все это значит, помогает слово Chester, которое значило римский лагерь в древней Британии. В древних английских источниках оно пишется Сeaster и происходит от латинского castra (лагерь). Таким образом, все топонимы, оканчивающиеся на -стер (Ланкастер) и -честер (Манчестер, Винчерстер) произошли от римского поселения. 

Почему Манчестер остался Манчестером (а не, например, Манстером), а Лейчестер стал Лестером, и когда это произошло, ученые затрудняются объяснить. Старые источники не содержат транскрипции. Так, в "Руководстве к английскому языку" 1709 года Лестер и ему подобные предписано произносить в три слога - Лей-чес-те. А уже в правилах 1764 года указано, что слог -ce выпадает и произносить его не надо. 

Однако, говорить однозначно, что название Лестера ужалось в 18 веке нельзя. Лестер, Глостер, Вустер неоднократно встречаются в произведениях Шекспира. Ричард III: He is, my lord, and safe in leicester town.

Ричард 3

Так вот у Шекспира ритм требует произносить название города в два слога, а не три. То есть современная норма была известна уже в 16 веке. 

Заканчивая тему эмблемы, добавим, что лиса в клубном лого впервые появилась в 1948 году. Лестершир известен лисами и охотами на лис. 

Лестер 1948