12 мин.

Словарь сленга футбольных фанатов России и стран СНГ, часть 6 (буквы Н-С)

Словарь сленга футбольных фанатов России и стран СНГ

Автор не ставит перед собой цель оскорбления конкретного человека или группы людей по национальному, расовому, региональному, религиозному или какому-либо другому признаку. Целью данной работы является компиляция различных слов, терминов и словосочетаний, относящихся к сленгу футбольных болельщиков, различных представителей «ультрас» движения, хулиганских «околофутбольных» группировок России и стран СНГ. В целом автор совершил попытку собрать в одном месте, обработать и дать научное определение, а иногда историческое объяснение объёмному и уникальнейшему пласту жаргонизмов, используемых в речи русскоязычными спортсменами, тренерами и многочисленными поклонниками игры в футбол.   

Приведенный ниже словарь – это актуальная, наиболее полная русскоязычная компиляция лексики разговорной речи не только футбольных фанатов, представителей различных хулиганских и ультрас-группировок, но и прозвищ известных футболистов и тренеров, а также специальных терминов, связанных с правилами и особенностями игры в футбол, как самого популярного и массового спорта во всём мире.

Н

·         На мастя́х — футбольный хулиган, одетый по фанатской моде.

·         На цвета́х — футбольный фанат в клубной атрибутике.

·         Нава́л — атакующие действия, при которых команда как можно быстрее стремится доставить мяч в зону ворот соперника и подавить его числом игроков и ударов.

·         Наве́с — навесная передача, пас мяча по воздуху.

·         Наво́з (оскорб.) — фанаты и игроки  футбольного клуба «Амкар» (Пермь).

·         Нае́сться — психологически и физически устать от футбола.

·         Накерни́ть — ударить.

·         Накрыва́ть — избивать, физически подавлять группу людей, чаще неожиданно (накрывать толпу, накрывать концерт).

·         Напиха́т́ь — жёсткая и чрезвычайно эмоциональная установка тренера игрокам во время перерыва или прямо во время матча. Выполняется для воодушевления команды в том случае, если команда проигрывает или не оправдывает ожиданий.

·         Нарисова́ться — внезапно появиться где-либо.

·         Наско́к   —  нападение превосходящим числом противников.

·         Недочелове́к — см. «Убыток».

·         Нижегоро́дцы фанаты и игроки футбольного клуба «Пари Нижний Новгород» (Нижний Новгород).

·         Ногомя́ч — футбол. См. также «Говномяч».

·         Но́жницы — см. «Бисиклета».

·         Нулево́й сектор — нахождение фанатов вне стадиона, сопровождаемое распитием алкогольных напитков.

·         Нулево́й тайм, нулё́вка — распитие болельщиками алкогольных напитков перед матчем.

·         Ныро́к — способ имитации нарушения правил командой соперника с целью «выпросить» штрафной удар или пенальти.

·         Ныря́льщик — см. «Дайвер».

 

О

·         Обезья́нник — камера в отделении полиции.

·         Обре́з — неудачная обработка мяча игроком, приводящая к его потере.

·         Обща́к —  общий вагон поезда.

·         Овце…бы (оскорб.)  — фанаты и футболисты клубов из Кавказских регионов.

·         Огоро́д — газон на футбольном поле очень низкого качества, обычно встречается в небольших, провинциальных городах.

·         Оле́ни — фанаты футбольного клуба «Неман» (Гродно, Белоруссия).

·         Омонгра́д, Омо́новск Нижний Новгород.

·         Опе́ка — тактика игры, при которой защитник преимущественно играет в отведенной ему зоне (зональная опека) или играет как можно ближе к одному из игроков команды противника (персональная опека).  

·         Опо́рник — опорный полузащитник.

·         Орлы́  (порт. Águias) — 1) футбольный клуб «Бенфика» (Лиссабон, Португалия); 2) футбольный клуб «Сибирь» (Новосибирск).

·         Осно́ва — группа футбольных хулиганов, принимающих участие в большинстве «забивонов».

·         Основно́й — хулиган, принимающий участие в большинстве «забивонов».

·         О́сы — игроки футбольного клуба «Ростов» (Ростов-на-Дону).

·         Отбо́й («играть на отбой») — обороняться преимущественно безадресными «выносами», даже не помышляя о контригре.

·         Отбо́р — перехватывание мяча у соперника.

·         Отгрузи́ть — синоним слова «забить», как правило, применяется в случае большого количества забитых голов.

·         Отско́к — выигрыш или ничья, добытые командой благодаря стечению обстоятельств или счастливой случайности.

·         ОуКБ, ОуКС (оскорб.)  — популярная кричалка (заряд) в среде российских фанатов, данный акроним можно перевести как «Отсоси у красно-белых!» («красно-синих») и т.д.

·         О́́́́́́ффники — современная формация «околофутбольных» фанатов. Чаще всего являются агрессивными представителями молодежи, представляющими угрозу для неформалов и поклонников японского аниме.

·         Очко́ 1) область между ног игрока соперника при пробрасывании туда мяча, позволить обвести себя подобным образом считается грубой ошибкой. См. также «Домик» у вратаря; 2) очки — баллы, начисляемые команде за победные и ничейные матчи в турнирах.

 

П

·         Паб (англ. pub) — бар, пивное заведение.

·         Павли́ны (англ. The Peacocks) — игроки футбольного клуба «Лидс Юнайтед» (Лидс, Англия).

·         Паль — подделка популярных у футбольных фанатов брендов одежды, обычно произведенная в странах Азии. Отличается плохим качеством и более низкой ценой в отличие от оригинала.

·         Па́па Ка́рло — Карло Анчелотти (род. 10 июня 1959 г.)  — итальянский футболист и тренер, один из наиболее титулованных тренеров в мире. В Италии его называют «Карлетто», в Испании – «Дон Карло».

·         Парово́зы (оскорб.)  — фанаты футбольного клуба «Локомотив» (Москва).

·         Парашю́т — удар по мячу с приданием последнему крутой навесной траектории.

·         Парта́к — татуировка, символизирующая преданность клубу или принадлежность к фанатской группировке.

·         Паспорти́ст — игрок, имеющий гражданство страны, в национальном чемпионате которой участвует. Противоположность «Легионеру».

·         Педо́ (оскорб.) — футбольный клуб «Торпедо» (Москва).

·         Пена́лду (оскорб.) — Криштиану Роналду душ Сантуш Авейру (род. 5 февраля 1985 г.) — один из лучших футболистов всех времён, капитан сборной Португалии.

·         Пе́нка — пенальти.

·         Пенсионе́ры (англ. The Pensioners) — игроки футбольного клуба «Челси» (Лондон, Англия).

·         Пе́нта-трик — пять голов, забитых одним игроком в течение одного матча.

·         Перди́в — первый футбольный дивизион.

·         Пердо́ (оскорб.) — футбольный клуб «Днепр» (Днепр, Украина).

·         Пердь (также «пердяевка», «пердяево») — малопривлекательный, далеко расположенный населенный пункт.

·         Пердя́не (оскорб.) — фанаты футбольного клуба «Днепр» (Днепр, Украина).

·         Перекли́чка — речёвка, скандируемая на стадионе во время матча попеременно противоположными или соседними трибунами.

·         Перема́х — небольшая стычка или драка.

·         Перфо́манс (англ. perfomance) — представление, шоу, подготовленное ультрас-фанатами на трибунах.

·         Пе́рья (оскорб.)  — фанаты и игроки футбольного клуба «Крылья Советов» (Самара).

·         Петро́вич — стадион «Петровский» (Санкт-Петербург).

·         Пету́х (оскорб.)  — 1) представитель нетрадиционных сексуальных меньшинств; 2) болельщик, поддерживающий клуб принципиальных соперников.

·         Петушбу́рг (оскорб.) — популярное в среде российских фанатов наименование города Санкт-Петербург, где базируется футбольный клуб «Зенит».

·         Печа́тка — шарф из простой, тонкой ткани, на котором краской с одной или обеих сторон наносилась эмблема футбольного клуба. В СССР производство «печаток» было начато во второй половине 1980-х годов различными кооперативами из Москвы и Подмосковья.

·         Пёс (оскорб.) — Валерий Георгиевич Газзаев (род. 7 августа 1954 г.) —советский футболист, российский футбольный тренер и политический деятель. Под его руководством футбольный клуб «ЦСКА» (Москва) стал обладателем Кубка УЕФА (2005).

·         Пивова́ры — фанаты футбольного клуба «Оболонь» (Киев, Украина).

·         Пиджа́к — номинальный главный тренер, заявленный из-за отсутствия соответствующей лицензии у фактического главного тренера.

·         Пило́тки (оскорб.)  — см. «Девочки».

·         Пионе́р — молодой, неопытный болельщик.

·         Пла́кса (оскорб.) — см. «Пеналду».

·         Плейме́йкер (англ. playmaker) — распасовщик, разыгрывающий; игрок, через которого чаще всего идут атаки; игрок, делающий игру (как правило, атакующий полузащитник).

·         Плуг (мн. Плуги) (оскорб.) — болельщик провинциального клуба.

·         Пля́жники — игроки в пляжный футбол.

·         Подва́л — нижняя часть турнирной таблицы.

·         Подре́зка — кража, воровство чего-либо.

·         Подста́ва — весьма распространенное слово, имеющее специфическое значение в фанатском сленге: ситуация, когда, несмотря на договоренность о «чистой» драке (на кулаках), противник приходит «на аргументах» или приводит большее количество людей, чем было оговорено. См. «Аргумент».

·         Пожа́рить — сеять панику возле собственных ворот, совершая обрезы и неточные передачи. От «привозить» отличается отсутствием голевых последствий.

·         По́кер — четыре мяча, забитых игроком в одном матче.

·         Поли́с (англ. police) — сотрудник полиции.

·         Политпрое́кт — футбольный клуб «Зенит» (Санкт-Петербург).

·         Полко́вник — см. «Мэтр».

·         Положи́ть — нанести точный несильный голевой удар (чаще всего употребляется при голе со штрафного).

·         Помо́йка (оскорб.)  — термин, употребляемый к вражескому или ненавистному клубу.

·         По́ни (оскорб.) — фанаты футбольного клуба «ЦСКА» (Москва), «СКА» (Ростов); фанаты футбольного клуба «СКА-Хабаровск» (Хабаровск).

·         По́рно – матч, в котором одна команда обыграла другую с очень крупным, разгромным счетом.

·         Пра́вый фана́т — фанат, придерживающийся националистических или расистских взглядов.

·         Пресс — нападение на полицейское оцепление.

·         Пре́ссинг — (англ. pressing) тактика коллективного отбора мяча, создания препятствий для начала атаки.

·         Приво́з — ошибка, которая приводят к голу соперника.

·         Примо́рцы — фанаты и игроки футбольного клуба «Луч» (Владивосток). Клуб был расформирован в 2020 году.

·         Пробива́ть — ехать на выезд.

·         Про́вод — служащий-проводник на железнодорожном транспорте.

·         Проводни́цы (оскорб.) — см. «Паровозы».

·         Про́воды (оскорб.) — нападение во время отправления на выезд одной фанатской группировки на другую.

·         Прого́н — 1) обращение в бегство фанатов вражеской группировки; 2) ложная информация, наглое вранье.

·         Прокла́дки (оскорб.) — см. «Крысы». Данное прозвище возникло вследствие популярной в 1990-х годах рекламы женских прокладок «Олвейс с крылышками».

·         Прописа́ться — см. «Вписка».

·         Просро́чка (оскорб.) — см. «Быки».

·         Проститу́тка, шлю́ха (оскорб.) — болельщик, который предал свою команду и начал поддерживать другую.

·         Простре́л — сильная передача низом с фланга в штрафную зону соперника параллельно линии ворот.

·         Профилакто́рий — медицинский вытрезвитель.

·         Пры́гнуть —  ввязаться в драку, атаковать.

·         Прыжо́к — нападение на кого-либо, чаще на фанатов вражеской группировки.

·         Пря́га — ремень с тяжёлой армейской пряжкой, используемое в качестве холодного оружия в драках.

·         Пря́ники — см. «Канониры».

·         Пуска́ть ахты́рку — страдатьмрвотой после чрезмерного употребления алкоголя.

·         Пу́шка сильный и точный удар мяча ногой в футболе, после которого обычно случается гол.

·         Пя́тое колесо́ (оскорб.) — футбольный клуб «Локомотив» (Москва). Во времена СССР считалось, что в Москве нет места пятой команде, поделенной между «Спартаком», «Динамо», «ЦСКА» и «Торпедо».

Р

·         Раб (оскорб.) — игрок клуба не европеоидной расы, не имеющий гражданства страны, в национальном чемпионате которой он участвует.

·         Рай — третья багажная полка в купе или плацкарте поезда.

·         Ра́ма — 1) ворота (во дворе); 2) город Раменское (Московская область).

·         Растя́жка — фанатский шарф, поднятый над головой.

·         Ра́ши (англ. Red & Anarchist Skinheads) — содружество красных и анархистских скинхедов,  R.A.S.H. – скинхеды.

·         Ре́гби — см. «Забивон».

·         Рези́новые (оскорб.) — 1) фанаты футбольного клуба «Шинник» (Ярославль); 2) фанаты футбольного клуба «Белшина» (Бобруйск, Белоруссия).

·         Ржа́вые (оскорб.) — 1) фанаты футбольного клуба «Торпедо» (Москва); 2) фанаты футбольного клуба «Шахтёр» (Донецк).

·         Ро́вный паца́н — уважаемый фанат.

·         Рога́тые, ро́ги (оскорб.) — фанаты и игроки футбольного клуба «Динамо» (Киев, Украина).

·         Рога́тка — троллейбус.

·         Ро́за — (англ. rosette) шарф с атрибутикой клуба, возник в Англии примерно в 1960-е годы.

·         Розе́тка — см. «Роза».

·         Ро́зочка — отбитое горлышко бутылки, используемое фанатами в качестве колюще-режущего оружия.

·         Руд-бо́и, ру́ди — молодёжная субкультура, распространённая на Ямайке в 1960-е годы.  Излюбленной одеждой руд-боев был чёрный костюм, а также галстуки, шляпы «порк-пай» и «федора», заимствованные из американских приключенческих фильмов. Стали своеобразной предтечей появления субкультуры традиционных скинхедов в Англии. См. «Трад».

·         Ры́ло — одна фанатская единица.

·         Рыча́г — рука или нога.

·         Рябу́н — футбольный клуб «Рубин» (Казань).

 

С

·         Сала́мыч — Станислав Саламович Черчесов (род. 2 сентября 1963 г.) —советский и российский футболист, вратарь и футбольный тренер. Игрок сборных СССР, СНГ и России. Заслуженный мастер спорта России, Заслуженный тренер России.

·         Сала́тница — спортивный трофей из драгоценного или полудрагоценного металла, имеющий круглую форму, с виду напоминающую большую тарелку или салатницу.

·         Са́лосалое́ды (оскорб.) — фанаты футбольного клуба «Динамо» (Киев, Украина).

·         Са́ммари (англ. summary «итог») — отчёт о матче (со статистическими данными: количество ударов, процент владения, фолы, карточки и пр.)

·         Сара́й — ледовый дворец спорта.

·         Самова́ры — фанаты и игроки футбольного клуба «Арсенал» (Тула).

·         Самопа́л — 1) фанатский шарф кустарного производства; 2) фанатская атрибутика, изготовленная не официальными представителями клуба.

·         Саппо́рт — (англ. support «поддержка») – организованная, активная, зачастую красочная поддержка команды на трибуне.

·         Са́унд (англ. sound «звук») — звуковая поддержка.

·         Сачо́к — футбольные ворота на стадионе.

·         Сбо́рка — национальная сборная страны по футболу.

·         Сви́ньи (оскорб.) — 1) фанаты футбольного клуба «Спартак» (Москва); 2) реже фанаты футбольных клубов «Ростов» (Ростов-на-Дону), «Динамо» (Киев, Украина) и «Днепр» (Могилёв, Белоруссия).

·         Сви́пер — см. «Либеро».

·         Севасы́ — фанаты футбольного клуба «Севастополь» (Севастополь).

·         Сейв  (англ. save «спасать») — стремительное спасение ворот вратарём от пропущенного гола.

·         Се́кта (оскорб.) — фанаты футбольного клуба «Спартак» (Москва).

·         Се́конд (англ. second hand «вторая рука») — магазин бывшей в употреблении одежды и обуви.

·         Сельмаши́ (оскорб.) — фанаты и игроки футбольного клуба «Ростов» (Ростов-на-Дону). Данное прозвище происходит от старого названия клуба — «Сельмашстрой».

·         Сельпо́ (оскорб.) — см. «Сельмаши».

·         Семечкоотбиратели — представители охраны правопорядка на матче.

·         Сериа́л — чемпионат Италии по футболу (Серия А).

·         Се́рый — сотрудник правоохранительных органов.

·         Сибиряки́ — см. «Орлы».

·         Си́ние ча́йки (оскорб.) — фанаты и игроки футбольного клуба «Динамо» (Киев, Украина).

·         Сине-бело-голубые — фанаты и игроки футбольного клуба «Зенит» (Санкт-Петербург); 2) фанаты и игроки футбольного клуба «Днепр» (Днепр, Украина).

·         Синя́к — футбольный фанат в состоянии сильного алкогольного опьянения.

·         Сипе́ц — очень распространённое и многозначное выражение, обычно обозначающее негативную ситуацию.

·         Сипо́вка, си́пы — см. Сельпо.

·         Ска́льпер — спекулянт.

·         Ска́м (англ. scum «отброс») — определение отрицательного события или качества чего-либо.

·         Ска́фер (англ. scarfer) — болельщик, носящий на стадионе шарф с атрибутикой своей команды. Ношение шарфа не обязательно является показателем авторитета или преданности фаната. См. «Роза».

·         Ска́ферство — вид футболофилии, подразумевающий коллекционирование футбольных шарфов с атрибутикой клубов, сборных или фанатских группировок. См. «Футболофилия».

·         Ска́узеры (англ. The Scousers) см. «Красные» и «Ириски».

·         Ска́ут — разведчик, следящий за местонахождением и передвижением вражеских фанатских группировок.

·         Скаути́ровать — вычислять вражеских фанатов.

·         Скворе́чник — комментаторская кабина на стадионе.

·         Слив — проигрыш команды за деньги или по предварительному сговору.

·         Сли́вочные (исп. Los Merengues) — футбольный клуб «Реал Мадрид» (Мадрид, Испания).

·         Сло́ган — кричалка, речёвка.

·         Сло́жные щи — серьёзный вид (прим. быть на сложных щах).

·         Слэм (от англ. slam) — беспорядки, проводимые в зоне фанатского сектора после гола своей команды или в качестве провокации для сотрудников правоохранительных органов.

·         Соба́ка — 1) пригородная электричка; 2) опорный полузащитник, хорошо разрушающий действия соперника.

·         Соро́ки (англ. The Magpies) — игроки футбольного клуба «Ньюкасл Юнайтед» (Ньюкасл, Англия).   

·         Спа́льчик — футбольный клуб «Спартак-Нальчик» (Нальчик).

·         Спанч — см. «Спальчик».

·         Спартачи́ — см. «Мясо».

·         Ссыку́ха (оскорб.) — см. «Модник».

·         Ста́дик, ста́до — стадион.

·         Ста́рая синьо́ра (итал. Vecchia Signora) — футбольный клуб «Ювентус» (Турин, Италия).

·         Стари́к — правый фанат с большим стажем.

·         Стати́ст — игрок или команда соперника, не оказавшие должного сопротивления.

·         Стержнево́й́ — см. Основной.

·         Сто́ппер (англ. stop «останавливать») — опорный полузащитник.

·         Стос — см. «Рыло».

·         Стра́йкер (англ. strike «бить») — 1) ярко выраженный нападающий, центральный форвард; 2) часто забивающий голы игрок, являющийся постоянной угрозой воротам соперника.

·         Стрела́ — встреча фанатов враждующих группировок для выяснения отношений.

·         Стык — единоборство в борьбе за мяч нескольких (обычно — двух) игроков противоположных команд.

·         Суппортёр — фанат, поддерживающий свою команду перфомансом.

·         Суха́рь – матч, в котором вратарь не пропустил гол.

·         Суха́рь с изю́мом — матч, в котором вратарь оставил в неприкосновенности свои и ворота и отразил пенальти.

·         Сфе́ра — каска сотрудника ОМОНа.