О журнале «Football Tribune»
Вступление. Электронный журнал сегодня.
Электронный журнал, ориентирующийся на традиционные ценности глянцевого издания, в известном смысле вещь достаточно искусственная, поскольку пытается, как говорил Козьма Прутков, объять необъятное. Его конкуренты (интернет-порталы, прежде всего) до зубов вооружены достижениями века – видеоконтент, система гиперссылок и так далее. С каждым годом (а то и месяцем) начинка электронных СМИ все больше адаптируется под мобильные гаджеты, а значит легко возьмет верх в борьбе за наиболее перспективный мобильный сегмент – чтение в метро активно избавляется от шелеста бумаги.
Рынок же «олдскульных» и пахнущих типографской краской изданий поделен всерьез и надолго, уже не говоря о том, что цена входа на него для малого бизнеса величина неподъемная.
Быть электронным журналом сегодня, значит отказываться от достижений века в производстве медиаконтента в угоду возможности тиражировать свое бумажное эго без потери идентичности. Это значит питаться энергией энтузиастов, добиваться хоть бы и минимальных тиражей на бумаге, находить меценатов и искать любую возможность удивить потребителя нестандартным продуктом – вплоть до полной ломки стереотипов на тему «каким должен быть журнал о футболе (хоккее, биатлоне, спорте вообще) сегодня».
Таким, каким он «должен быть» он уже есть - по мнению рынка, естественно. Значит, его надо сделать таким, каким его еще нет – невозможным, неправильным, состряпанным на стыке жанров, парадоксальным, эпатирующим, смешным, сатирическим – да каким угодно.
Не отказываясь полностью от проверенных форм, искать новые – «Трибуна» за годы ее существования показала, что это вполне возможно.
О третьем номере FT. Оформление и общие моменты.
Читатели журнала наконец-то дождались его третьего номера, и слово «наконец-то» в данном случае является ключевым. Для издания, работающего, в том числе со «скоропортящимися» продуктами, более чем двухнедельный разрыв между дедлайном и выходом в свет (номер утвержден 24 марта) наносит серьезный удар по качеству этих самых продуктов – так, например, материал Александра Солодовникова «Чемпион уже известен» просто убит этой задержкой – как и многие другие обзоры и превью европейских первенств. Да, я читал про форс-мажор, связанный с невозможностью своевременно отработать интервью с Екатериной Кирильчевой, которое концептуально, как я понял, является гвоздем номера. Кроме того, задержка частично была обоснована работами по редизайну сайта sports.ru, но кухня здесь не важна – задержка выхода, повторюсь, в значительной степени нивелировала труд авторов и сказалось и на качестве продукта, и на молодом и «непропеченном» имидже издания.
Еще один момент. Не знаю, как этот обстоит в ФТ, но в ряде серьезных изданий дедлайн определяется индивидуально для каждой статьи (или блока статей) в зависимости от специфики материала, потому что ретро-истории можно делать загодя, а «сводки с полей» ценны своей актуальностью. Кроме того, такой подход позволяет более рационально спланировать работу корректоров и верстальщиков.
В части оформления журнал прибавил. Фото размещены более упорядоченно, хотя качество их порой оставляет желать лучшего. Для электронной версии это некритично, но на бумаге будет (если вдруг будет) «не айс». Кроме того, под частью фото есть подписи (зачастую, сделанные неудачно – перенос по буквам, подчеркивание, сливающееся с текстом), под частью их нет.
Обложка журнала, в сравнении с предыдущими номерами, меньше перегружена «информационным шумом», то есть анонсами текущего номера. Это плюс.
Верстка. Стало лучше, хотя меняющееся количество столбцов (материал «Ноздря в ноздрю») и фото без полей понравятся не всем. Фамилии авторов в оглавлении и в самих статьях сопровождаются «никами»; с одной стороны, это, видимо, важно, с другой визуально выглядит не очень.
Существенно меньше стало очевидных опечаток, чувствуется рука корректоров.
Размещение материалов в целом представлено в тематической последовательности, «Российский футбол сегодня – Еврокубки - Европейский футбол сегодня и т.д., но часть материалов из этой системы выпадает – так стихотворный текст «Кромешный рай» куда уместнее смотрелся бы в конце номера.
И, в завершение, вернусь к фотографиям. Большая часть из них скопирована с интернет-ресурсов, поэтому не лишним было бы указать источник «заимствования» - не из-за мифических правовых рисков, а просто в силу обычаев деловой этики.
В ближайшее время в блоге «Кабинет критика» обзор ряда статей журнала FT.