Беда не приходит одна
То, что «Севилья» уже не та команда, что завершила прошедший сезон выигрышем Кубка Испании и Кубка УЕФА, давно ни для кого не секрет. Но она так же мало похожа на саму себя начала сезона, когда уничтожила мадридский «Реал» в Суперкубке Испании и, пройдя АЕК, вышла в групповой этап Лиги чемпионов. Выиграв первые два матча, она затем потерпела одно за другим четыре поражения во внутреннем чемпионате и проиграла дебютный поединок Лиги чемпионов «Арсеналу». Эти результаты начинают вызывать обеспокоенность в клубе, который в 2006 году претендовал на то, чтобы считаться лучшей командой мира. Причин у неудач «Севильи» немало.
Смерть Антонио Пуэрты
Это трагедия ввергла «Севилью» в состояние шока. Несчастье потрясло команду, прежде всего, в психологическом отношении, но также и в спортивном. После кончины Пуэрты она предстала надломленной и «захромала» на левом фланге – ведь летом клуб продал Давида Кастедо, а Адриано никак не войдет в ритм из-за травм. Хуанде Рамос был вынужден отправить на эту позицию Драгутиновича, убрав его из центра обороны, в результате чего «Севилья» лишилась и своего лучшего на сегодня центрального защитника.
Несостоявшийся трансфер Алвеса
Оставшийся в прошлом конфликт Даниэла Алвеса и Хуанде Рамоса совершенно не способствовал стабильности в команде. Голос сирены, зовущей в английскую премьер-лигу, отрицательно сказался на КПД бразильца, который кажется абсолютно растерянным. Лучший правый латераль мира уже даже не тень футболиста, блиставшего в последнее время. Он не подключается к атакам, не помогает Хесусу Навасу, не обороняется. И снижение спортивных результатов – цена, которую платит «Севилья» за спад одного из своих ключевых игроков.
Травма капитана
Отсутствие Хави Наварро должно быть признано важнейшим обстоятельством не только из-за его роли на поле, но также из-за того, что он значит для своих товарищей. В эти трудные минуты «Севилье» не хватает лидера. А Хави Наварро прекрасно справляется с ролью вожака, не говоря уже о том, что он цементирует защиту.
В качестве доказательства его важности для команды приведем цифры: в сезоне-2005/06 до травмы игрока, случившейся в 12-м туре, «Севилья» пропустила 6 голов, а после этого получила в свои ворота вдвое больше мячей за половину матчей. Таким образом, «Севилья» не в первый раз заметно страдает от отсутствия Хави Наварро.
Остальные же защитники пока не показывают игры, которой от них ждали. В этом сезоне «Севилья» – единственная команда, которая в каждом туре пропустила как минимум один гол. Переквалификация Драгутиновича в крайнего защитника, нестабильность Буларуза, Фацио и Москеры, спад Алвеса, уровень игры Палопа ниже привычного для него – все это дает в итоге ненадежную оборону, что нехарактерно для «Севильи» последних лет.
Психологическая усталость
Начало сезона получилось для «Севильи» изнурительным. Ей пришлось с самого начала вступить в серьезную борьбу, причем в особых обстоятельствах. Футболисты «Севильи» должны были выиграть Суперкубок Испании, пройти отборочный турнир Лиги чемпионов, побороться за Суперкубок Европы, не провалить начало чемпионата и дебют в Лиге чемпионов. Другими словами, отыграть крайне ответственные встречи, в каждой из которых они сражались до конца. Избежать психологического утомления футболистов в такой ситуации вряд ли представлялось возможным.
Отсутствие удачи
Часть вины за «черную полосу» «Севильи» надо возложить на удачу. В матчах против «Эспаньола» и «Сарагосы» подопечные Хуанде Рамоса по игре и имевшимся моментам заслуживали большего, несмотря на допущенные ошибки.
Последний фактор, объясняющий кризис команды – зависимость линии атаки от Кануте. Если день у малийского форварда не задался, «Севилья» теряет агрессивность и эффективность в нападении, и это ей необходимо преодолеть. Тем более что остальные игроки, например, Хесус Навас и Дуда, начавшие очень хорошо, сейчас снизили уровень.
С учетом этих обстоятельств, нынешняя «Севилья» далека от «Севильи» полугодовой давности – сильной, беспощадной, способной раздавить кого угодно. Однако в данном случае ситуация вряд ли требует срочных мер. Команда сохранила практически тот же самый состав, и после трех или четырех удачных результатов севильская «машина» вновь заработает.
Перевод Татьяны ПОНОМАРЕНКО