Федерер+грунт=?
В Хьюстоне стартовал последний в этом сезоне всеамериканский турнир на грунте. Там собрались, как водится: американцы — Изнер, Джинепри, Куэрри, Янг, Фиш, Спейди и все во главе с Блэйком; южноамериканцы — Хартфилд, Кальери, Массу; «американцы» брадентонские парни в лице Хааса и Нишикори, а также прочие товарищи, которых каким-то кубковым или челленджеровым ветром занесло перед европейским грунтовым сезоном в Америку.Обычный такой турнир, ничем не примечательный. Но кое за кем стоит присмотреть. Японец Нишикори, получивший от организаторов уайлд-кард (вероятно, за победу в финале Лас-Вегаса над Блэйком), в первом круге встретится именно с Блэйком. Есть надежда, что матч получится интересным. А если без привязок к конкретным матчам, то интересно будет посмотреть на результаты Фиша и Хааса.
Для Хааса турнир, скорее всего, разминочный. Не исключено, что по итогам этого турнира немец будет принимать решение ехать ли в Европу и насколько быстро стартовать. Томми все еще лихорадит после очередной травмы. В Индиан-Уэллсе он обыграл Мюррея во втором круге, показав прекрасную игру, а со следующего матча против Федерера снялся заранее. И в Майами не приехал.У финалиста Индиан-Уэллса Марди Фиша в Майами тоже не сложилось — он проиграл в первом круге Арно Клеману, вызвав тем самым всеобщий вздох разочарования. Если дело было в усталости, то теперь самое время реабилитироваться. Грунт это, конечно, не его, но в первом круге из-за этого проигрывать необязательно. В ближайшие три месяца Марди защищать нечего, но чтоб быть в десятке к «Уимблдону», как завещал великий Тиньор, надо же какие-то очки набирать.В Валенсии, понятно, собрались испанцы — Сафин и Андреев. Сафину дали уайлд-кард, и он сыграет в первом круге с Хуаном-Карлосом. Шамиль Анвярович говорит, что доволен подготовкой Марата сейчас, а причины неудач видит в недостатке мотивации. Посмотрим, как у Марата получится найти мотивацию — тут ведь и рейтинг, и деньги, и матч, который что-то решает, и сильный соперник, и возможность сравнять счет в личных встречах до 6:6. Если с Бердыхом справился, то и с Ферреро тоже может. Тем более что надо затереть неприятные ощущения, оставшиеся после матча с Длоуги, и хочется, наверное, не проиграть опять в первом круге. Однако даже в случае победы перспективы Сафина на этом турнире туманны. Вариант — Сафин обыгрывает Ферреро, а в следующем матче проигрывает Робину Хаасе — почему-то кажется наиболее вероятным.Игорь Андреев в первом круге сыграет с Евгением Королевым. Сдается, что текущей формы Игорю хватит для этой победы, но как знать. В последние два года Андреев покидал один из своих самых любимых турниров уже после первого круга. Он вообще в Валенсии только один раз прошел дальше первого круга, в 2004 году, и тогда выиграл турнир, обыграв по дороге Рафаэля Надаля в исторической встрече. Кстати, в 2006-м в первом круге Андреев проиграл Сафину, с которым теперь, дай бог, встретится в круге третьем.
Но наибольшее внимание, конечно, на этой неделе привлекает Эшторил, потому что там Роджер Федерер. И не просто Роджер Федерер, а с новым тренером Хосе Хигуэрасом. И не просто в Эшториле, а впервые в Эшториле. Последний грунтовый не-«Мастерс», на котором играл Федерер, если не считать Кубка Дэвиса, был Гштаадт (Швейцария) в 2004 году. Тогда Роджер одержал победу, обыграв в финале Игоря Андреева со счетом 6:2, 6:3, 5:7, 6:3. Кстати, до 2004 года Роджер в Гштаадте выступал регулярно, хотя не совсем понятно, зачем ему грунт после «Уимблдона» — наверное. Потому что домашний турнир. А в Эшториле Федерер не бывал ни разу.Неужели первым титулом, который выиграет Роджер в этом сезоне будет грунтовый не-«Мастерс»? Это же просто поразительно. И ведь еще не факт, что он его выиграет. Неизвестно, в каком он состоянии. Перед началом турнира Роджер всегда горазд распространяться о своем прекрасном самочувствии, а потом происходит ужасное — Федерер проигрывает. И так уже четыре раза. Короче говоря, Коле Давыденко, который посеян на этом турнире вторым, представился, можно сказать, исторический шанс. И тут все так удачно совпало —эта победа Николая в Майами, измененное сознание, плюс грунт, что немаловажно. Будем посмотреть, осмелится ли Коля бросить вызов, как Энди Роддик, и что из этого в итоге получится. Но сначала надо, чтоб Роджер вышел в финал, а в этом году ему это еще ни разу не удавалось.
То, что цепкий Рохус без усилий взял первый сет, а Роджер играет нервно навевает на мысль,что Николая в финале может ждать кто-то другой. как ни печально.
«Томми все еще лихорадит после очередной травмы. В Индиан-Уэллсе он обыграл Мюррея во втором круге, показав прекрасную игру, а со следующего матча против Федерера снялся заранее. И в Майами не приехал."
Вообще то у него вроде гайморит был, а не травма.
«есть сложившаяся традиция»
Золотые слова.
И если уже сложилась традиция называть кого-то Хименес или Хигуэрас, то я не вижу смысла что-либо менять. Всё равно кроме путаницы ничего это не принесет...
Сейчас есть интрига,которой давно хотели... и что мы читаем у Ксении:
«Перед началом турнира Роджер всегда горазд распространяться о своем прекрасном самочувствии, а потом происходит ужасное — Федерер проигрывает. И так уже четыре раза»
Вот!!! раньше - кошмар! Выигрывает!, теперь - ужас! Проигрывает! )))
Тогда было проще. Контакты с внешним миром были сильно ограничены. Как в Правде или Известиях напечатали, так все их потом и называли. Мы внутри страны могли называть иностранцев как угодно.
Тот же пресловутый Гитлер или тот же пресловутый Гамильтон.
Тогда не было разницы, какую фамилию транслитерировать - немецкую или английскую.
(Кстати, названия Гавана и БаГамы вроде пришли из испанского, но тоже пишутся у нас через Г.)
Пока мы мы жили изолированно, такое однообразие не имело минусов
Сейчас, ситуация совсем другая. Сейчас появляется всё больше шансов лично пообщаться с носителем исковерканной при помощи транслитерации фамилии. Поэтому (как уже упомянул Vysotnik), чтобы не обижать иностранцев, постепенно транслитерация уступает место транскрипции. А последняя уже зависит от конкретного языка, собака такая! :)
Короче говоря, я как раз считаю, что правильнее всего называть (и записывать) фамилию человека именно так, как он сам себя называет. ( и в этом смысле Игуэрас лучше, чем Хигуэрас, или какой-нибудь Гигуэрас) Но пока такой способ невозможно реализовать на практике. И уж совсем не стоит пытаться переписывать все книги, карты и т.п., чтобы всех этих гитлеров, гамильтонов, гааги, гаваны, богемии переводить в хитлеров, хэмилтонов, хаги, Аваны и боЭмии)
Ну, я уже повторяюсь. (и похоже, уже не в первый раз :) )
«Не один иностранный комментатор не коверкает русские фамилии, может быть он сделает ударение не там где нужно,но исковеркать никогда»
Это им просто повезло. Потому что русские фамилии пишут латинскими буквами так, как они произносятся. А в других случаях ещё как коверкают. Селес, Иванишевик и подобное.
«То есть с испанскими именами традиция заключается в том, что пишется, как произносится»
Это - традиция, так сказать, вообще.
А фамилию Хигуерас (и Вы это сами сказали) все у нас УЖЕ пишут именно так.. А то, что аналогичные фамилии обычно пишутся по-другому, в данном конкретном случае не имеет никакой рояли..
Короче говоря, транслитерация иноязычных фамилий - процесс ВСЕГДА приводящий к искажению исходного звучания. Поэтому, бессмысленно говорить о том, какой способ написания такой фамилии является правильным.
Мы уже достаточно ясно обозначили свои позиции по этому вопросу. И поскольку все равно каждый останется при своем мнении, предлагаю остановиться прямо здесь и сейчас..
Да уж. :)
«Проблема наша в том, что нужно с латиницы на кириллицу перекладывать»
Мне всё-таки кажется, что проблема не столько в алфавите, сколько в том, что мы живем «в эпоху перемен». Сейчас происходит смена традиций. И пока новые тенденции не устоялись и не сформировались окончатеньно в традицию, каждый новый случай будет вызывать определенные разногласия...
«Вино же мы себе подливаем."
:) Главное (как и в случае с вином) - не злоупотреблять :)
Вы меня не так поняли. Традиция есть. И она именно «Игуэрас», а не «Хигуэрас». См. «идальго». То есть с испанскими именами традиция заключается в том, что пишется, как произносится. Буква «аче» (h) вообще никода не произносится и, соответственно, в русском не пишется. Буква «хота» (j) произносится и, соответственно, на её месте пишется «х».
>
Может, оно и не имеет, но ведь это уже есть. Да Вы же сами за «традиции» вроде бы, а не за единые правила.
Я, кстати, принял Ваше предложение остановиться. Но почему-то то моё сообщение стрёли. Наверное, публика требует продолжения зрелища. Да и Вы продолжаете.
«Но я всё же считаю, что если авторы этих слов и хотели всего лишь сообщить нам нечто, почерпнутое из знания какого-то иностранного языка, они могли бы выбрать для этого и менее императивную форму."
Нет, дело не в этом. Я вижу принципиальную разницу между тем, как именно передавать тот или иной звук (тут можно приводить разумные аргументы в поддержку разных вариантов), и тем, чтобы вставлять новые звуки там, где их нет.
Во-первых, можно заглянуть сюда http://www.wtatour.ru/index.php?showtopic=14835&st=80
Во-вторых, 2vate55:
Энель, Рошетт, Люгасси, Кинкено, Птижан....
А на сладкое - загадка: как фамилия теннисиста по фамилии Бургеос?