Цветы для Элджернона
Ачет 1
Не кагда ни зобывайти што любой чилавек даже с аграничиными вазможнастями эта чилавек а не жывотное.
Аччет 2
Вся фабула (прешлось сматреть в славаре как эта пишеца) рамана и его марал умищаюца в адно придлажение.
Атчет 3
Обычная история.
Отчет 4
Книги, падробно, разжёвывающие (спасибо, словарь), что, такое, харошо, а что, такое, плохо, всегда, были, нужны.
Отчет 5
Вот только те, кому действительно надо переосмыслить своё поведение, их никогда не прочтут.
«Цветы для Элджернона» — как идеальный с продюсерской точки зрения попсовый хит, с запоминающимся мотивом и грамотно расставленными акцентами: он должен давить и, собственно, давит именно на нужные точки тех, кто расположен к чувствительности в данных местах. Всех других он должен — или, по крайней мере, может — раздражать. Как раз своей продуманностью.
Его подкупающее «безграмотное» начало, невольно вызывающее ассоциации с «Над пропастью во ржи» (тоже хитом, который также вызвал у рецензента лишь недоумение вида «Блеать, вы что, все ебанулись, что ли? Это же полный отстой!») — на момент публикации романа был незаезженным приёмом. Да и сейчас стиль изложения первых глав можно отнести к оригинальным.
А дальше слишком резкий переход главного героя (мы же не будем подробно останавливаться на сюжете, когда главный герой после операции превращается в гения как Золушка в принцессу?) от идиота к гению, когда он, обладая пока ещё IQ в районе 110, начинает апеллировать словами, незнакомыми обычному человеку с коэффициентом интеллекта в районе 140-150. Но это лишь маленький пример раздражителя во всей этой истории.
То, как новоявленный гений разучивал сложный индийский язык в считанные часы, но при этом разбирался в логике других людей со скоростью улитки, умиляет. Но и это ладно, мало ли мы чудес и нестыковок в книгах видали (да и гениям, говорят, так сложно найти себя в социуме). Вот только замечаешь их, нестыковки, как правило, когда книга не захватывает тебя целиком и полностью, так, чтобы у тебя не оставалось выбора и времени отмечать недостатки.
Главная проблема — в несостыковке темы и в том, как сама книга написана. Большинству достаточно темы и тех выделенных акцентов (вспоминаем ассоциацию с хитовым треком), которые обязательно запомнятся. Кому какое дело, что там в проигрыше инструменты расстроены, да и кроме ритма со словами там только набор звуков (местами — неплохих звуков), лишь отдалённо напоминающих настоящую музыку.
Если непонятно (как это так любит разжёвывать Киз, вкладывая свои слова в уста Чарли), то: книга написана несоответствующим языком. Гений бы не описывал всё так просто и доступно, анализируя, что в живом общении он употребляет слишком много сложных слов. И уж конечно умный человек не стал бы описывать в отчётах, изначально предназначенных для чужих людей, какие-то настолько личные моменты. Даже во имя Науки. Ну, по крайней мере, мне так кажется.
И совсем выбиваются из формата отчётов флешбеки-воспоминания: Киз выделяет их в самих главах, и уж вряд ли этот взгляд со стороны подходящий приём именно для отчётов.
Величие этого произведения так и осталось для меня непонятым. Идея хороша. От исполнения хотелось большего.
6,5/10
или просто решил показать, какой длины у него язык
Мерси.
Киз рассказал о сложностях контакта между людьми, и не только при неравенстве интеллектов, но и в целом. В последних строках глупый Чарли объясняет умному доктору Штрауссу, как надо общаться, чтобы тебя любили. Глупый, забывший все свои достижения Чарли это понимает, а умный, пожилой доктор Штраусс - нет. Получается, что даже слабый человек может научить чему-то сильного, если только тот захочет прислушаться. Однако люди обычно не хотят прислушиваться к другим, и от этого страдают. Еще люди бояться ошибок, забывая, что отрицательный результат - тоже результат. А вот Чарли не испугался надвигающейся катастрофы и успел оставить отчет,который наверняка послужит науке. Благодаря ему, бедняга Элджернон умер не зря и заслужил цветы на свою могилу.
Концовки хороша, но многочисленные огрехи сюжета снижают впечатление. Меня больше всего удивило ,что человек, не умеющий толком читать и писать, как-то все-таки ухитряется записывать очень сложные слова и упорно пишет без ошибок все имена) Но это можно понять и простить. В целом, мне понравилось гораздо больше, чем Газонокосильщик и все остальные производные от этого рассказа. Там везде полно бессмысленной агрессии, а тут - светлая вера в хороших людей.
А так да, всё хорошо, спасибо за беспокойство :)
Ладно, это не важно, наверно. Ты где, мать, пропадала? Всё нормально у тебя? Если я вправе, конечно, рассчитывать на ответ...