Конференция Станислава Рынкевича об испанском футболе
Центральная тема на волнах Радио «Геррилья» – испанский футбол. Центральная, но не единственная. С удовольствием обсужу с вами европейский футбол, американский футбол, кино, музыку и шедевры деревянного зодчества в Карелии. Главное, чтобы вопрос был интересен и вам и мне.
Потому что в случае с Хави уже нет смысла бороться с ветряными мельницами и пытаться изменить общепринятое мнение относительно его имени. К тому же, тонкости произношения иностранных имен и фамилий – вещь неблагодарная. Как называть – Чави или Щави (послушайте испанских комментаторов, они произносят именно так)? Херард Пике или Жерар Пике? Они же каталонцы, а не испанцы. И каталонское имя Xavier является двоюродным братом испанского имени Javier.
При этом, самих испанцев такие тонкости не беспокоят. Играет против их команд Андрей Арсавин, и все в порядке. Потому как h в испанском не читается. И плевать они хотели на произношение с точки зрения русского языка.
Станислав, почему ты как и все упорно пишешь хави, а не чави? Ведь правильней будет ЧАВИ. В еженедельнике «футбол» этому вопросу было посвещено достаточно много места.