Футбол Конференция

Полента

Конференция Михаила Поленова о футболе

Привет! Теперь и я здесь, жду вопросов.

Михаил, здравствуйте.
скажите пожалуйста, а Елагин вообще хорошо владеет английским (британским) языком? он действительно может ответственно говорить, что англичане называют Норвич – НорриДЖем, а Вест БромвИЧ – Вест БромиДЖем?
Складывается впечатление, что он грубо говоря «понтуется».
Заранее благодарю за возможный ответ.

Начнем с того, что британского языка нет. Наречия английского, вариации произношения (иногда просто невыносимые, как в Ньюкасле, к примеру) есть но это другая история. Кстати, формально, он прав. Норридж, Бромидж – так и говорят. Другое дело, как относиться к адаптации на русский. Я считаю, что нужно говорить в соответствии со своей языковой традицией. Как и делают все. Англичане фамилии наших не поизносили по-русски. Но это мнение не догма, и я не филолог) я буду говорить так, как мне удобно. К тому же в русском языке (и в иностранных тоже) иногда очень трудно найти аналог звука или дифтонга. Например, правильно по-русски фамилию Xavi произнести не получится, потому что у нас просто нет такого звука. Так что призываю говорить так, как нам с вами удобно и привычно

Not Found
Internal server error