+35 6 мая 2018, 09:19 «Не будите спящего Кучерова!» - фаны «Тампы» о шайбе россиянина в ворота «Бостона» 1 Перевод комментариев читателей «Hockey Buzz», США, «Raw Charge», США, а также пользователей форума «HF Boards» и «Twitter»
+31 5 мая 2018, 12:07 «Думаю, даже я выглядел бы здорово против французов» - о крупной победе России 3 Перевод комментариев пользователей «HF Boards»
+27 4 мая 2018, 11:25 «Спасибо, Господи, за Ови» - фаны «Кэпиталз» о победной шайбе Овечкина 3 Перевод комментариев читателей «Russian Machine Never Breaks», США
+9 3 мая 2018, 11:06 Скотти Боумэн говорит, что «Бостон» играет, как русские». Это огромный комплимент 1 Перевод статьи из «Boston», США
+8 2 мая 2018, 08:26 «Наши власти – это вселенский позор» - американцы о допросе Федора со стороны ФБР 1 Перевод комментариев читателей «Sherdog», США
+11 1 мая 2018, 10:08 «Просто смех» - фаны «Тампы» о невключении Кучерова в число номинантов на «Харт» Перевод комментариев читателей «Raw Charge», США и «Tampa Bay Times», США
+33 1 мая 2018, 10:04 «Ови в этом плей-офф отдает себя игре без остатка» - об очередной шайбе Овечкина 2 Перевод статьи из «Russian Machine Never Breaks», а также комментариев сайта и пользователей форума «HF Boards»
+98 30 апреля 2018, 11:40 Эпик фейл. Как австралийский репортер исковеркал фамилию Овечкина в прямом эфире 30 Перевод статьи из «Russian Machine Never Breaks», США
+8 29 апреля 2018, 12:47 «Поездка в Россию? – нет уж, спасибо!» - о «смертном приговоре» для англичан на ЧМ 1 Перевод отрывка из статьи «The Daily Mail», Великобритания, а также комментариев читателей сайта
+29 28 апреля 2018, 13:43 «Латиноамериканцы зомбированы не так сильно…» - о билетном спросе на ЧМ в России 1 Перевод статьи из «The Daily Mail», Великобритания, а также комментариев читателей сайта