TAGHeuer интервью: Мария и Нисикори
Выставил интервью Марии и Нисикори, которой TAGHeuer сделал как часть рекламы.
Сохранил и японский язык. На этом сайте говорят столь много языков наверно кто-то читает и по японском!
When did you start playing tennis?
- マリア・シャラポワさん / Maria Sharapova
5歳です。
5 years old.
- 錦織 圭さん / Kei Nishikori
4歳の時です。父親のプレーを見るために、よく公営テニスコートへ行っていました。 父親がプレーするコートの近くで壁打ちを始め、テニスを楽しんでいました。
At age of 4, I use to go to the public courts to watch my father play. I started hitting on the wall close to his court and really enjoyed playing.
10代のころの「テニスにかける夢」はどのようなものでしたか?What was your "tennis dream" when you were a teenager?
- マリア・シャラポワさん / Maria Sharapova
私は常に競争することが好きでした。いつも試合を好んでいました。小さい頃からプロテニスプレーヤーになりたいと思い、その目標に向かって一生懸命がんばりました。太陽が照りつける中、何時間も練習したり、右打ちでプレーすべきか、左打ちですべきか、考え続けたりしました。
I have always loved competing. I always loved the game. I knew from a very young age I wanted become a tennis pro and I worked really hard for it. Hours of training in the sun, hours trying to figure out if I should play right handed or left handed.
- 錦織 圭さん / Kei Nishikori
おそらく2つの夢を抱いていたと思います。グランドスラムでの優勝とジャパン・オープンでの優勝です。
Probably had two dreams…win a Grand Slam and win the Japan Open.
プロになろうと決心したのはいつですか?なぜプロになろうと決めたのですか?When did you decide to turn professional? What made you make this decision?
- マリア・シャラポワさん / Maria Sharapova
コーチについて練習し始めてから、まわりの人たちが両親に、私には才能があると言い始めたのです。6歳の時、モスクワのテニスクリニックでマルチナ・ナブラチロワが私の才能を見出してくださり、その時から本格的な取り組みが始まりました。夢を追いかけるために、両親が私に対してあらゆることをしてくれたことに非常に感謝しています。
I started working with a coach and people started to tell my parents that I had talent. When I was 6, Martina Navratilova discovered me at a tennis clinic in Moscow and that is when things really started for me. I feel blessed my parents did everything for me to be able to follow this dream.
- 錦織 圭さん / Kei Nishikori
僕がプロになろうと決めたのは17歳の時です。それ以来、盛田正明テニスファンド(MMTF)にはお世話になっています。
I decided to turn pro at 17 years old. Mr. Morita’s MMTF was helping me until then.
これまでの人生の中で、最大の功績は何ですか?そして次の目標は何ですか?What has been your greatest achievement in your life so far? What would be your next goal?
- マリア・シャラポワさん / Maria Sharapova
17歳の時にウィンブルドンで優勝したことが最大の誇りです。ついに長年の努力と犠牲が報われた時でした。ごく最近では、肩の手術をした後にグランドスラム(ローランギャロス)で優勝できたことが、私にとってさらに大きな誇りとなっています。次の目標は、より多くのトーナメントで勝利を飾り、女子テニス協会(WTA)の世界ランキング第1位に返り咲くこと、そしてテニスへの情熱を持ち続けながら健康でいることです。
Winning Wimbledon at age 17 is what I was the most proud of : finally, all these years of hard work and sacrifices were paying off. But most recently, I am even more proud of having been able to win a Grand Slam (Roland Garros) after my shoulder surgery. As for my next goals… well winning more tournaments, regaining my #1 position at WTA and remaining healthy with a passion for playing tennis.
- 錦織 圭さん / Kei Nishikori
順番をつけるのは難しいのですが、おそらく僕自身を最も成長させてくれた功績は、全豪オープンでの準々決勝進出、デルレイビーチ国際テニス選手権での優勝、ジャパン・オープンでの優勝、そしてジョコビッチ、フェレール、ベルディフといった選手に勝てたことだと思います。
It is tough to rank them…but probably the following achievements make me most round: reaching the quarter finals in the Aussie Open, winning Delray, winning the Japan Open, and having wins over players like Djokovic, Ferrer, Berdych, etc.
タグ・ホイヤーとの初めての出会いはいつですか?What was your first experience with TAG Heuer?
- マリア・シャラポワさん / Maria Sharapova
初めてタグ・ホイヤーと撮影会をした時のことをよく覚えています。一流フォトグラファーのパトリック・デマルシェリエをはじめ、スタイリスト、ヘアー担当者、メイク担当者の方々とご一緒し、とてもよくしていただきました。それ以前にも、たくさんの撮影会を経験してきましたが、どれも「スポーツ系」だったため、ファッションもスポーティなものに限られていました。
I really remember my very first photo shoot with TAG Heuer. It was with top photographer Patrick Demarchelier and they brought stylists, hair and make up etc… I felt so pampered. Before that, I had worked on many photo shoots but they were very “sports related” so fashion was limited to sports fashion.
- 錦織 圭さん / Kei Nishikori
タグ・ホイヤーと提携する前は、タグ・ホイヤーウオッチを身につけたことがありませんでした。もちろん、マリアが出ていたコマーシャルは何年も見ていましたよ。
I never had worn a TAG Heuer watch until I started the relationship with TAG. I had seen many commercials with Maria over the years of course.
アクアレーサー 500M クロノグラフタグ・ホイヤーのどういう点に共感しますか?タグ・ホイヤーブランドとご自身に共通する価値観は何ですか?What do you like in TAG Heuer? What values do you share with the brand?
- マリア・シャラポワさん / Maria Sharapova
タグ・ホイヤーとは、まったく同じ価値観を共有しています。タグ・ホイヤーは、自分自身を改革し続け、革新を続け、自らの立場を獲得するために戦い続けています。物事を当たり前だと考えず、技術に挑み続けています。タグ・ホイヤーとのパートナーシップは6年めになりますが、いまだに気持ちの良い関係を維持しています。
With TAG Heuer, we really share the same values. They are a brand that keeps on reinventing itself, keeps on innovating, keeps on fighting for their position. They never take things for granted and keep challenging their craft. 6 years into the partnership, I continue to feel at home with them.
タグ・ホイヤー フォーミュラ1 レディ ダイヤモンド パヴェ
- 錦織 圭さん / Kei Nishikori
タグ・ホイヤーの高品質、スポーティ、クール、そして流行に敏感なイメージが好きです。 I like what TAG Heuer stands for…high quality, sporty, cool, and hip