ИУ: Пресс-конференция Марии 13.03.2012 - перевод
Выставил перевод пресс-конференции Марии после матча против Винчи
Оригинал на английском языке можно прочитать здесь:
http://www.sports.ru/tribuna/blogs/dennytenn/303759.html
Вопрос: Могло быть рискованно, однако Вы, казалось, контролировали матч вполне прилично.
MARIA SHARAPOVA: Да, она может быть хитрой из-за этого слайса и очень нетрадиционного типа игры. Так, если ты не очень осторожный и последовательный, я думаю, что она может тебя запутать - так она выигрывает ее матчи, у нее действительно умелые руки. Иногда она выходит к сетке чаще чем ,может быть, она это делала это сегодня. Но, да, во всем я действовала довольно надежно, и я думаю, что мой темп не позволил ей, Вы знаете, выходить вперед столько много , сколько ей хотелось бы. Таким образом, я избежала этого. Да, я сыграла в целом хорошо.
Вопрос: В течение тренировки, входя в турнир, в Австралии Вы играли хорошо вплоть до финала. Позже может быть не так хорошо. Но над чем Вы работали? Как Вы чувствуете, у вас есть ритм и тонкое восприятие всего этого?
MARIA SHARAPOVA: Да. В преддверии Australian Open, как я уже говорила, я не имела надлежащего межсезонье, таким образом , я чувствовала, что промежуток времени после Парижа немного походил на мое межсезонье. Так, Вы знаете, я была здорова, и я работал много над физической подготовкой фактически первые две недели. Да, я не проводила много времени на корте, но относилась к этому как к подготовке в период межсезонья, потому что может быть только после Майами у меня будет один маленький перерыв и потом начнется безостановочное безумие. Таким образом , это замечательно когда имеешь время заняться работой чтобы создать базу, что я пыталась и делать.
Вопрос: Вы имели ситуацию накануне, когда в матче сначала складывалось все легко, и затем внезапно Вы стали немного напряженной в конце второго сета. В следующем раунде, в матче как сегодня, который тоже шел довольно легко, вспоминали ли Вы это напряжение предыдущего и думали ли о том, что оно повторится или наоборот эта ситуация заставила Вас быть более внимательной и работать еще лучше? Я не знаю.
MARIA SHARAPOVA: Да, я думаю это понимание, осознание того что Вы сделали кое-что хорошее, чтобы выйти из трудной ситуации и только желание продолжить это хорошее. Это очевидно легче сказать чем сделать. Но это действительно то, над чем Вы должны сосредоточиться, и продолжать делать то максимально возможное, на что вы способны. И иногда противники начинают играть действительно хорошо к концу матча, особенно когда раскрепощаются, только потому, что им терять абсолютно ничего, поэтому они начинают показывать все на что способны. Вы знаете, они улыбаются - словно им все нипочем. Таким образом , это может уловкой, но если вы будете сосредоточены как вчера, то успешно доведете матч до конца.
Вопрос: Танцы Со Звездами, как Вы думаете какова будет Мартина Навратилова?
MARIA SHARAPOVA: Я не уверена в том, что я болельщик, потому что я фактически никогда не наблюдала "Танцы Со Звездами" и я не знаю. Я действительно не представляю, что требуется, чтобы выиграть это соревнование. Может быть, необходима большая практика или все зависит от индивидуальность или ..., я не знаю. Я подразумеваю, я уверена необходимо все вместе : и танец и работа, правильно? (Улыбается).
Вопрос: Вы думаете?
MARIA SHARAPOVA: Я полагаю.(Смеется).
Но это ни как голосование для людей, или‑ да. Я не знаю. Я действительно не очень компетентна в этом.
Вопрос: Вы бы пошли на шоу, подобное этому, если бы Вас попросили?
MARIA SHARAPOVA: Гм, если меня спрашивали бы прямо сейчас ,то категорически нет и я надеюсь, что и в будущем мой ответ будет тот же самый ‑ я не знаю, но если меня спросят об этом через 10 лет, я не вижу это в моем будущем. Даже при том, что я люблю танцевать и все, что касается танцев - прогуливаться в костюме перед национальным телевидением, но только все это не очень привлекает меня (Улыбается).
Вопрос: Принесла ли Вам ущерб недостаточная физическая подготовка в Австралии? Поскольку Вы играли вполне прилично, одержали большую победу над Квитовой. Или в финале работа ног не была на уровне? Вы ведь не были достаточно быстры? Чувствовали ли себя утомленной?
MARIA SHARAPOVA: Да, это нелегко оглядываться назад, потому что уже достаточно об этом сказано и пережито. В действительности же я была удивлена моему достижению там, потому что в течении длительного времени я не имела соревновательной практики. Поэтому я стартовала на Грэнд Слэми с сознанием , что во многом еще не уверена. Поэтому я не собираюсь жаловаться по поводу своего достижения или каких-то потерь, но я извлеку урок из всего случившегося и буду двигаться дальше, несомненно, изменяя некоторые вещи по ходу.
Вопрос: Когда Вы первый раз встретились с Кириленко?
MARIA SHARAPOVA: Давным-давно. В наше юниорское прошлое. Вероятно, когда нам было 12-14. Я думаю, что это был турнир Baden‑Baden в Чешской республике.
Вопрос: Когда Вы играли друг против друга или это были командные соревнования или что-то еще?
MARIA SHARAPOVA: Я не думаю, что мы играли друг против друга на этом турнире. Я думаю мы своего рода только ‑ я не знаю как охарактеризовать то, что мы делали. Мы были, возможно, как свободные от всего две маленькие неконтролируемые девушки. Я не знаю что Вы делали в том возрасте. Но, да, мы были довольны собой.
Вопрос: Так Вы стали друзьями? Вы вероятно будете играть с ней в следующем раунде. Так Вы стали друзьями довольно быстро?
MARIA SHARAPOVA: Да. Когда нам было 12, мы были ‑‑ я не знаю, как это действительно случилось - представил ли нас кто-то или нет, но, да, мы подружились очень быстро. Это был тот возраст, когда так случается. Действительно ли мы в одном и том же возрасте?
Вопрос: Я думаю вам обеим точно по 24.
MARIA SHARAPOVA: Хорошо.
Вопрос: Планируете ли Вы сыграть больше игр на Кубке Федерации в этом году?
MARIA SHARAPOVA: Я не собираюсь играть в апреле. Это всегда действительно сложное время для меня. Я никогда не играла в это время года на Кубке Федерации только потому, что уже нахожусь в США и не должна стартовать так рано в Европе, не имея возможности побыть дома до окончания Уимблдонского турнира - это промежуток времени был бы довольно длительным для меня. Но, да, это было также договоренностью с обеих сторон.
Вопрос: Если Россия дойдет до финала, будете ли Вы играть после Олимпиады?
MARIA SHARAPOVA: Определенно это в обсуждении. Только это все зависит от графика и от того насколько здорова я буду - и где я и как я чувствую.
Вопрос: Вы знаете Петрову и Кириленко как очень хороших игроков с которыми вы сыграли уже много матчей.
MARIA SHARAPOVA: Точно.
Вопрос: Возможно ли для Вас увидеть что-то новенькое в матче с одной из них или вы знаете друг друга настолько хорошо, что исполнено будет именно то, что вы и так знаете?
MARIA SHARAPOVA: Нет определенно никаких тайн, которые могли бы быть в матче. Но, опять же, мы не играли друг с другом довольно продолжительное время. Мы практиковали здесь и не конкурировали в течение нескольких лет уже. Я не играла с Кириленко кажется после АО-2010, а с Петровой и того дольше. Это был длительный промежуток времени и я думаю каждая из них действительно играет очень хорошо. У меня есть возможность понаблюдать за их игрой немного. Я с нетерпением ожидаю этого матча. С Марией или с Надеждой - это всегда напряженные матчи. Они всегда отлично играют. Мария более стабильна и возвращает много мячей, она очень быстра. У Надежды отличная подача и она очень агрессивна. В любом случае мне надо быть стабильной.
Вопрос: Вы закончили 1984?
MARIA SHARAPOVA: Ох, да.
Вопрос: Впечатления?
MARIA SHARAPOVA: Тяжелая и депрессивная.
Вопрос: Вы не ожидали этого?
MARIA SHARAPOVA: Каждый раз я озиралась, чтобы быть уверенной в том, что никто не следует за мной. Но сейчас это меня больше не волнует.
Вопрос: Но Вам она понравилась?
MARIA SHARAPOVA: Я подразумеваю, это открывает ваши глаза, но потом, три дня спустя, Я как... я не знаю. Это как - ну о чем это? Нет. (Улыбается).
Людмила (voice25), огромное Вам спасибо за перевод!
И поймите, пожалуйста, проиграть 76 76 гораздо хуже чем проиграть 60 60. Только болельщики и журналисты обращают внимание на результатах. Для игроков и специалистов результат только один - победа или поражение.
Дам Вам и другой пример. Болельщики и журналисты часто обсуждают сколько очков были сделаны винерам, сколько ошибкам игрокам и т.д. Марии все равно, для нее не имеет никакое значение как было выиграно очко винером или нет.
Вообще игроки оценивают матчи совершенно по другому, а не как болельщики и журналисты.
Дам Вам и другой пример. Болельщики и журналисты часто обсуждают сколько очков были сделаны винерам, сколько ошибкам игрокам и т.д. Марии все равно, для нее не имеет никакое значение как было выиграно очко винером или нет.
Вообще игроки оценивают матчи совершенно по другому, а не как болельщики и журналисты.