Марат Сафин: «В истории тенниса все не реализовались. Каждый, абсолютно каждый»
Россиянин Марат Сафин, уступивший в первом круге «Уимблдона» американцу Джессу Левину со счетом 2:6, 6:3, 6:7, 4:6, ответил на вопрос, считает ли он себя не раскрывшим свой талант в спорте.
«Понимаете, мне трудно доходить до четвертьфиналов, полуфиналов на этом турнире. Но мне удалось в прошлом году попасть в полуфинал, и это для меня достижение. Благодаря попаданию в полуфинал«Уимблдона», я стал человеком, который доходил до полуфиналов всех турниров «Большого шлема». Таких людей не так много Налбандян, я, у Хьюитта, по-моему, нет такого рекорда, у Роддика нет... В этом смысле «Уимблдон» особенный для меня турнир.
Что значит, «не реализовался»? В истории тенниса все не реализовались. Каждый, абсолютно каждый. Агасси должен был выиграть, ну не знаю, 15 турниров «Большого шлема», Сампрас 20, Федерер уже сейчас 25. Риос, как минимум, 5. Понимаете, каждый мог бы достичь большего. Я, возможно, мог бы выиграть еще несколько турниров «Большого шлема», но я доволен тем, чего достиг», приводит слова теннисиста официальный сайт турнира.
Факты нужно чем то подтверждать, а то как то слишком много здесь развелось всех этих «если бы да кабы» в последнее время... Вы можете как то подтвердить сказанное? :)
И действительно, каков резон вообще об этом говорить? :)
к чему Вы это сказали? а главное - какой в этом смысл - Вы сами поняли? :)
Все люди разные, мне это тоже непонятно, но...
Об этом вообще никто не может мечтать, если мозги на месте.
Ну а то что у Сафина больше болельщиков чем у Федерера -- это извините глупость.
Ззы. Я не поклонник ни того ни другого.
-----------------
Это вы всерьез? :-)))
Патриотизм - это хорошо, а вот квасной патриотизм - это плохо :-)
Кстати, в оригинале использовалось слово «underachiever». Это не совсем «не реализовался», это скорее означает «добился меньшего, чем мог бы». Перевод «не реализовался» немного сбивает с толку.