Каролин Возняцки: «К Australian Open буду в полном порядке»
Первая ракетка мира датчанка Каролин Возняцки, уступившая в четвертьфинале турнира в Сиднее польке Агнешке Радванске (7) со счетом 6:3, 5:7, 2:6, по ходу матча повредила запястье левой руки и в третьем сете вызывала на корт врача, чтобы наложить тейп.
«Надеюсь, это несерьезно. Сегодня оно меня беспокоило, особенно в третьем сете. Завтра я обследуюсь и надеюсь, что все обойдется. Что еще остается.
К Australian Open я буду в полном порядке. Сегодня запястье у меня разболелось только по ходу матча».
Также теннисистка прокомментировала тот факт, что теперь не может повлиять на исход борьбы за первую строчку мирового рейтинга по итогам турнира. Напомним, чешка Петра Квитова (2) станет первой ракеткой мира в случае победы на соревнованиях.
«Честно говоря, я не думаю о рейтинге. Самое важное – это быть здоровой и показывать хорошую игру», – цитирует Возняцки Eurosport.
Напомним, впервые первым номером мирового рейтинга Возняцки стала осенью-2010, и с тех пор уступала вершину лишь однажды – на одну неделю в прошлом феврале Ким Клийстерс.
Пред гордою полячкой унижаться.
А.С.Пушкин «Борис Годунов»
ПОЛЯЧКА, полячки (устар.). Женск. к поляк (см. поляки), то же, что полька. Новый словарь русского языка под редакцией Т.Ф.Ефремовой
Про «ниггеров» вообще непонятно зачем приплетено. В русском языке есть слово негр, оскорбительного оттенка оно не несёт. Так же, как и полячка, впрочем. Что дикого в слове «белоруска», тоже непонятно. В паспорте так писали раньше, и ничего.
Кстати, «белоруска» в отношении Азаренко звучит диковато, не находите? Никто же не гоаорит «русская Звонарева» или «русская Шарапова». Белорусская теннисистка, или Вика Азаренко из Беларуси (Белоруссии, по советскому стилю)- корректно.
Я благодарен редакторам спорт. ру за исправление
А запястье - это больно, по себе знаю =(
А русских латыши называют, фактически, кривичами. До сих пор. И язык у нас кривский. И страна у нас Кривия, официально. Не в бровь, а в глаз, в общем, какое уж тут оскорбление :-)