Швентек о том, что их с Надалем фамилии переводятся как «Рождество»: «Хорошо иметь что-то общее с Рафой»
Ига Швентек прокомментировала то, что их с Рафаэлем Надалем фамилии с польского и каталонского языков переводятся как «Рождество».
«Это просто хорошее совпадение, вот и все. Потому что никто для нас это не готовил, просто приятное совпадение (улыбается). Хорошо иметь что-то общее с Рафой».
Ига Швентек – нереальная! Титул «Ролан Гаррос», 35 побед подряд – она в два раза лучше всех в туре
Подписывайтесь на наш телеграм о теннисе
Опубликовал: Кирилл Куценко
Источник: пресс-конференция Швентек
Комментарии
Укажите причину бана
- Оскорбление
- Мат
- Спам
- Расизм
- Провокации
- Угрозы
- Систематический оффтоп
- Мульти-аккаунтинг
- Прочее
Пожаловаться
- Спам
- Оскорбления
- Расизм
- Мат
- Угрозы
- Прочее
- Мультиаккаунтинг
- Систематический оффтоп
- Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
- Повторить попытку оплаты
- Оставить комментарий без доната
- Изменить комментарий
- Удалить комментарий
Материалы по теме
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем