Весить больше 200 кг и бегать быстрее спринтера
В курсе ли вы, что сейчас в славном польском городе Вроцлаве проходят Всемирные X игры? Это такие соревнования, в которых представлены неолимпийские виды спорта. Например, пляжный гандбол, спортивные танцы, бильярд и многое другое. Наиболее успешным для нас в очередной раз становится сумо. Цель борьбы - заставить соперника коснуться земли любой частью тела, кроме ступней, либо вытолкнуть его за пределы круга. В этом году наши сумоисты завоевали целых 40 медалей. Особое внимание приковывает лидер мужской сборной Батыр Алтыев. Он весит всего 88 кг, но это не помешало ему одолеть украинца Александра Вересюка (150 кг), японца Шибаоку Исао (120 кг) и завоевать серебро в абсолютной категории (без ограничения по весу). В легком же весе Батыру вовсе нет равных, и, как итог, заслуженное золото. Полгода назад мне удалось пообщаться с ним по заданию одного уже развалившегося спортивного портала. Батыр, будучи Чемпионом Мира и неоднакратным победителем Европы, любезно согласился встретиться со мной, хотя знал, что я обычный студент и не представляю известное СМИ. К сожалению, интервью дальше не пошло, но диалог, который разрушит ваши стереотипы о сумо, остался.
- Батыр, расскажи в начале, как ты пришел в сумо?
- В детстве я всегда любил драться, бороться. И так сложилось, что в спортивную школу в 11 лет меня привел одноклассник. В этой секции занимались и самбо, и сумо, и дзюдо. То есть, когда ближайшие соревнования были по сумо, все готовились к сумо. Я говорил: "Да ладно, Дим, мне это не надо. Зачем?" А он: "Батыр, там мягкие полы. Можно падать." "Ничего себе, - думаю. - Ладно, пошли." Когда пришел на первую тренировку, увидел, действительно, татами мягкое. Падай, прыгай - не больно. Мне это очень понравилось. На первой же тренировке, когда начал бороться сумо, я выиграл одного парня, который очень давно ходил в эту секцию. И из десяти схваток мне удалось победить в трех-четырех, хотя до этого никогда не занимался. На что, конечно, тренер сильно удивился. После этого я решил остаться в сумо, таким было мое начало.
- Знаешь, пока я не увидел тебя, то представлял борцов сумо неповоротливыми и с явными проблемами из-за лишнего веса...
- Я тоже раньше думал, что борьба сумо создана для каких-то толстяков. Наверное, потому что для телевидения, журналов выгодно представлять этот вид спорта в таком цвете. Однако, сумо, я скажу, одно из самых сложных единоборств. Есть ограниченный круг, и, главное, заставить соперника коснуться земли любой частью тела, кроме ступней, либо вытолкнуть его за пределы круга. Этим самым борьба и усложняется. В других видах единоборств, самбо или дзюдо, можно отыграться. К примеру, тебя бросили на какой-то балл, но время догнать соперника еще сохраняется. Если ты упал в сумо - все, ты погиб. Это как борьба саперов. Одна ошибка многого стоит.
- Как россиянину попасть в профессиональное сумо в Японии и возможно ли стать ёкодзуна (прим. ред. - высший ранг в сумо)?
- Нет ничего невозможного. Человеку, который не знает тонкостей, как попасть, как общаться с тренером, да и вообще не владеет японским, всегда сложнее. Вообще этот вопрос интересовал всех ребят с самого зарождения сумо в России. Раньше в японском клубе, а их там очень много, могли заниматься не больше 3 иностранцев. Сейчас правила ужесточили - только 1 иностранец. Но все идет к тому, чтобы по всей стране ограничить количество зарубежных сумоистов. Это происходит, потому что они очень боятся, скажем так, европейцев. Японцы сами по себе, из-за генетики, маленького роста, и руки у них меньше. Да и монголы давят. Сейчас, кстати, все 3 ёкодзуны из Монголии. Как пробиться в высший дивизион? Я считаю, надо просто прилететь в Японию, найти клуб, сказать с переводчиком, конечно, что я борец сумо, пожалуйста, могу ли я у вас потренироваться. После этого надо показать свои умения в клубе. Если тренер в тебе увидит потенциал, что ты, действительно, стоящий борец, то, я думаю, он сделает все возможное для тебя.
- Есть ли у тебя, Батыр, цель попасть туда?
- К сожалению, существуют такие нюансы, как возраст. В профессионалы берут от 16 лет до 21. Я очень хотел пробиться в клуб. Показывал как европейские, так и мировые результаты, делал все, чтобы меня заметили. Но я не знал все же, как подобраться к японцам, пока сам к ним не прилетел. В 2015 году у меня был чемпионат мира в Осаке. Я занял третье место, после чего мы с моим одногруппником решили остаться в Японии и полетели в Токио. Там мы устроились в клуб и начали бороться. Естественно, нас с начала высмеяли, потому что мы не такого большого веса, как они. Но мы показали достойную борьбу. Очень многих тяжеловесов пораскидали и сразу завоевали уважение. Тренер начал смотреть на нас по-другому. В конце концов, он начал намекать, что было бы здорово, если бы мы остались среди профессионалов, у нас большое будущее. Как только, он узнал, что мне уже 23, спросил, знаю ли я, что тут только до 21. Я ответил: "Да, знаю." Я слишком поздно узнал, как туда добраться. Если бы узнал раньше, сразу купил бы билет и полетел туда. На тот момент со своим опытом и весом (прим.ред. - около 88 кг) я на равных боролся с третьим дивизионом. В Японии всего 6 дивизионов. Самый сильный дивизион - это первый, самый слабый - шестой. Чтобы перескочить в следующий дивизион нужно выиграть 2 турнира подряд. Так вот , я побеждал борцов под 130-140 кг из третьего дивизиона. А что было бы, если я весил, как и они? Тогда тренер посчитал, что я мог бы бороться в дальнейшем в первом дивизионе, где тренируются самые сильные сумоисты.
- Ты заговорил о весе. Первый бой, который я нашел с тобой в Интернете, был против борца в раза 2,5 крупнее тебя, но ты его повалил. Так является ли большой вес преимуществом, и на сколько он влияет на борьбу?
- То, что ты видел, было на чемпионате мира. Противник, двухкратый чемпион мира из Венгрии, весил 220 кг. Вес, действительно, решает, но не всегда. Многие очень сильно полагаются на вес. Мол, чем больше я вешу, тем лучше я буду бороться. Нет, на самом деле, это не так. Вес должен быть такой, чтобы ты мог с ним справиться. К весу нужно привыкнуть, адаптироваться, нужно научиться управлять им. Да, ты становишься сильным, но в то же время менее подвижным. После этого необходимо вырабатывать резкость. Поэтому вес должен быть в меру, я считаю. У меня рост - метр 175, и вешу 90 кг. Если я боролся профессионально сумо в Японии, для меня оптимальным весом было бы - 120 кг.
- А легко было бы набрать такой вес? Как вообще обстоит дело с питанием у сумоистов?
- Борцы сумо в Японии питаются 2 раза в день, причем столько, сколько требует их организм после изнурительной тренировки. Их завтрак и ужин очень насыщенный. Представь, большой котел, в котором варится рыба, курица, овощи вперемешку. Называется, тянконабэ. Традиционное сумоистское блюдо, которое, правда, выглядит не очень аппетитно. Когда мне дали мою миску, я подумал, как мне придется это есть. Ведь, если не съешь значит проявишь неуважение. Как только я попробовал - это было так вкусно, что просил еще и еще. Видимо, у них какой-то особый рецепт. На вкус я даже сравнить ни с чем не могу. Рис, мясо, очень много рыбы... Получается очень насыщенное питание с углеводами и белками.
- Кушают после тренировки?
- Да. В 6 часов утра начинается тренировка, а в полдень заканчивается. То есть, занятия идут 6 часов. Хотя, казалось, столько тренируются, а все равно такая масса.
- Что интересного есть в самом тренировочном процессе? Я слышал, что выполнение одного разминочного упражнения у сумоистов может занимать около часа.
- Значит так. В 6 часов начинается сама тренировка. Нет никакой беговой тренировки, как в других видах борьбы. Просто становятся и делают традиционное для сумоистов упражнение - сико. Вес тела переносят на одну ногу и поднимают другую. И вот перед борьбой мы час поднимаем ноги, держим баланс. После этого упражнения размяты даже кончики ушей. Ты так пропотел, что ничего уже не надо разминать, хотя работали только ноги. Все, затем идешь и в течение 5 часов борешься.
- Наверное, надо иметь сильную выдержку для таких монотонных занятий?
- Может быть. Не зря, японцы раньше готовили своих солдат именно в сумо. У военных постоянно были тренировки по этой борьбе. А вообще все началось с легенды, что 2 бога сошлись именно в схватке сумо за право владеть японскими островами. С этого началась история этого единоборства. Так вот, да, кажется, монотонно. Сидишь и переходишь с одной ноги на другую. Но это работает. У сумоиста первые 4 шага, старт, быстрее, чем у спринтера, как доказали ученые.
- Даже среди тяжеловесов?
- Да. Представь, на протяжении многих лет уделять такое внимание ногам. Ты только и делаешь, что приседаешь. Многие неправильно смотрят на упражнение сико. Я сейчас на словах расскажу, возможно, кто-то захочет попробовать. Итак, ноги шире плеч, стопы смотрят в сторону. Начинаешь глубоко приседать, переносишь вес тела на одну ногу именно сидя и на этой же ноге встаешь и на ней же и приседаешь. Потом вес тела переносишь на другую ногу и так повторяешь в течение часа. Получается под тысячу сико.
- А как вообще организована жизнь в японском клубе сумо? Выходит, что юноши от 15 лет находятся там, как в интернате?
- В Японии очень большая поддержка сумо со стороны государства. Наверное, борцы сумо там, действительно, дети интерната. Это сделано во многом для бедных семей, где родители не могут позволить оплатить обучение детей. Для некоторых такие клубы - единственный шанс пробить в люди и начать нормально зарабатывать и жить. То есть, ты всю работу проделываешь, государство берет все расходы на себя. Ты живешь в этом клубе, убираешься сам, учишься. Проводишь все время там. Спишь со всеми в одной спальне, причем на полу. Но как только ты достигаешь какого-либо результата, например, выход во 2 дивизион, у тебя повышается заработная плата. Ты можешь позволить переехать в отдельную комнату или снимать квартиру, но это позволено только борцам из высшего дивизиона.
- В России, наверное, вряд ли получится выстроить похожую систему?
- Просто культуры разные. Абсолютно другой менталитет, люди, восприятие мира. Когда я приехал в Японию, удивился, что как только я заходил в любой магазин, со мной здоровался весь персонал. Я оплачивал покупку, они принимают деньги двумя руками и отдают тоже двумя. Там очень добрые и отзывчивые люди. Если ты просишь помощи, то японцы от тебя не отстанут, пока не помогут. И очень они впечатлительные.
- А насколько важно популяризировать в России такой значимый для Японии вид борьбы, как сумо? Или достигнутого уровня уже достаточно?
- Я не знаю, как насчет насколько важно. Но лично для меня - это очень важно, потому что я люблю сумо и считаю, что этой достойный вид спорта. Моя цель, да и моих одноклубников, и директора спортивной школы, и президента федерации, популяризировать сумо настолько, чтобы он стал доступен всем. И в конце концов, его включили в программу Олимпиады. В 2020 она пройдет в Токио, и мы рассчитывали, что в связи с этим, могут добавить сумо в программу. Но японцы не стали даже пытаться. Дело в том, что для них сумо - это все. Это их культура, их жизнь. И японцы хотят, чтобы сумо осталось их национальным достоянием. Им и так тяжело, все 3 ёкодзуны - и все монголы. Если сумо станет Олимпийским видом спорта, то тогда еще больше иностранцев будет им заниматься, и оно может погибнуть как часть японской традиции. Получается, им выгодно держать это все на замке.
- Уделяют ли ты внимание духовной составляющей? Может быть занимаешься медитацией?
- Нет. Что касается, медитации, ни у кого не наблюдал. Я лично знаком с ёкоздуной Хакухо, самым титулованным сумоистом, считается живой легендой. Он побил все рекорды, и никакой медитации у него нет. Может быть, они как-то это делают скрытно, но я сам занимался в Японии некоторое время, и ничего похожего не замечал. Они приходят на тренировку, как обычно, делают сико, разминаются и все. Возможно, что-то в голове у него варится. На самом деле у каждого свои методы достижения цели. Кто-то молится, кто-то еще что-то делает. Я лично не занимаюсь медитацией.
- Изменился ли ты сам как-то после пребывания в Японии? Может быть, на тебя как-то повлияла японская культура?
- У меня поменялась техника борьбы, как только я там потренировался. Также я уже говорил, люди там очень впечатлительные. Запомнилось, что они мне дали звание "Анимэ". Вообще в Японии очень много спонсоров у сумоистов. Если у нас, в России, богатые люди могут позволить себе разбрасывать деньгами в ресторане или же пойти в казино, то там все по-другому. Олигархи часто приходят в клуб сумо, садятся и предлагают борцам посоревноваться за денежное вознаграждение. Например, кто выиграет 5 схваток подряд. Один богач подзывает одного борца и говорит, если ты победишь - я даю тебе стопку конвертов, другой богач подзывает второго борца и гарантирует ему чуть больше, и т.д. То есть, борцам хорошо, тренируются и вместе с тем деньги зарабатывают, и спонсорам, ведь они тоже делают свой вклад в развитие сумо. И я попал именно на такую тренировку, когда пришли спонсоры. Мне удалось победить 5 схваток подряд, и я благополучно забрал выигрыш. Всего я победил в 3 таких сериях, и каждый раз спонсоры, видя меня, кричали "Анимэ, анимэ!". Я спросил у одного парня, который тоже говорил по-русски, что значит "анимэ". Оказалось, они были в восторге от моего тела, фигуры и от того, как я борюсь. Как будто я нарисованный, ненастоящий. Думали, что такое могут только нарисовать. Для меня это было очень приятно.
- Расскажи о поверхности, на которой борются сумоисты. Как мне известно, в Японии борьба проходит на глине, а в России подобных площадок нет.
- Не только в Японии. Все чемпионаты мира проходят на глине. Это специальная спресованная глина. В России, конечно, трудно сделать такую отборную глину. Опять-таки у нас нет отдельной школы сумо. Существуют только спортивные школы. В Японии всегда тепло, за глиной легче ухаживать, если она трескается. Но в будущем я планирую построить отдельно школу сумо, чтобы борцы там могли жить, и добиться тоже государственной поддержки. Первую школу сумо, надо же с чего-то начать, именно где будет глина. Пока в России покрышки обычные, на них и боремся.
- Перед каждым чемпионатом надо заново привыкать к глиняному покрытию?
- Это ты верно подметил. На глине происходит сильное скольжение. Бывает такое, что ты толкаешь, но получается, не ты толкаешь, а сам отталкиваешься назад. А на покрышках сила трения совсем другая, ее вообще нет. То есть, тебя толкают, а ты уперся в пол ногой и не скользишь. Специфика совсем другая. К нам в Москву прилетала японская делегация сумо, и у нас была тренировка на покрышке. Все японцы попадали от нас. А когда мы к ним прилетели, нам тоже сложно было на глине.
- Доволен ли ты поддержкой со стороны государства этому виду спорта?
- Нас поддерживает Москомспорт. Выдает всю экипировку борцам, финансирует тех, кто добивается хороших результатов. К ним претензий и проблем нет. Они большие молодцы в том плане, что помогают неолимпийскому виду спорта. Видно, что они заинтересованы, довольны результатами сборной Москвы.
- А кроме Москвы, много у нас по стране центров сумо?
- Конечно, спортивной школ очень много. Примерно федераций 50-60 существует. Федерация сумо Нижнего Новгорода, Дзержинска, Владивостока, очень много.
- Понятно. Расскажи, помогает ли тебе в повседневной жизни сумо?
- Да, причем очень сильно. Сумо - это проекция жизни. Как ты борешься, так ты и будешь жить. Я привык добиваться всего, поэтому я в борьбе настырный, стараюсь доделывать все до конца. Все это также копируется на мою жизнь вне спортивной школы. Борьба воспитывает человека. Не зря говорят, спорт дисциплинирует. Кстати, от тренера тоже многое зависит. Я, например, раньше опаздывал на тренировки. Тренер меня за это так наказывал, что я стал пунктуальным. Теперь мне легче приехать за 30 минут до встречи, чем опоздать хотя бы на 1 минуту. Я опаздываю и начинаю нервничать безумно, но стараюсь не доводить до такого. Также в сумо нельзя касаться пола, ничем, кроме стоп. Или, допустим, зимой часто люди поскальзываются, падают, а я так выворачиваюсь, так распределяю вес, что я не упаду и не коснусь земли. Замечаю такие моменты за собой.
- Помимо сумо, какие у тебя еще увлечения?
- Я очень люблю футбол. Также люблю играть в волейбол. В последнее время стали нравиться смешанные единоборства, ММА. Если есть свободное время, занимаюсь ударной техникой. Может быть, в будущем попробую себя там. Хотя у меня уже был такой опыт. Когда я служил в армии, то 2 раза я был чемпионом космических войск по рукопашному бою. Так что у меня есть потенциал.
- Батыр, спасибо тебе за такое развернутые и интересные ответы. Напоследок, скажи пару слов начинающим сумоистам.
- Многие, я часто замечаю за детьми, ставят себе в минус, что они очень высокие, некоторые, наоборот, низкие. Кто-то жалуется, что у него большой вес, другие беспокоятся, что они щупленькие. Но есть такая поговорка борцовская: каждый борется в силу своей корявости. Так вот, у нас был один грузин в спортивной школе с очень кривыми ногами. Буквально как колеса. И все над ним смеялись. Но вот один прием, обвив ногой, он делал просто блестяще только благодаря своим кривым ногам. И на тот момент он был первым мастером спорта из нашей школы. Так свою корявость ему удалось превратить в плюс. Поэтому я, что хочу посоветовать детям, если вы высокий, то у вас свои плюсы на верху, если низкий то добивайся скорости. У тебя одна нога короче другой, опять-таки преврати это не в минус , а в свое преимущество. Главное, не забивать себя в рамки, а верить в себя и говорить самому себе "Я самый лучший". Каждый может добиться успеха именно в сумо. Тем более, что в сумо берут всех - я считаю, это главное.
P.S. Бонус для тех, кто дочитал до конца:
Батыр Алтыев против Венгра, вес которого 220 кг.