Михал Нойвирт: «Говорил о парнях только хорошее, а переводчики написали то, что захотели»
Голкипер «Вашингтона» Михал Нойвирт заявил, что пресса значительно исказила его слова о Алексе Овечкине, Александре Семине и Брэйдене Холтби.
«Пресса сильно исказила мои слова. Я говорил о парнях только хорошее, а переводчики написали то, что захотели. Думаю, что им больше нечем было заняться.
Я не говорил того, о чем написали в прессе. Холтби сказал мне, что не поверил СМИ, потому что знает меня уже около пяти лет, знает, что я не способен на подобное. Это меня очень порадовало», – цитирует Нойвирта NBC Sports.
Опубликовал: Юрий Богданов
Комментарии
Материалы по теме
Главные новости
Последние новости