Баскетболистка Водопьянова о скандальном твите ЦСКА: «В Турции никому не говорила, что я — Наташа»
Российская баскетболистка Наталья Водопьянова высказалась о ситуации со скандальным твитом пресс-службы ЦСКА. Презентуя турецкого полузащитника Юсуфа Языджи, SMM армейцев в числе прочего использовали в ролике фразу «У нас много Наташ». В Турции подобное обращение к славянским женщинам используется в контексте девушки легкого поведения.
— Вас оскорбила эта шутка?
— Это говорит о не самых выдающихся умственных способностях людей, которые это придумали. Лично я на подобные вещи не обращаю внимания. Кто-то решил свои способности проявить, зная, как это слово переводится с турецкого языка. Таким людям надо делать скидку. Поэтому спокойно к этому отношусь.
— Вам доводилось бывать в Турции?
— Да. Я жила там 4 месяца, когда играла за «Фенербахче». Знаю, как надо представляться и как себя там вести.
— Как вы представлялись в Турции?
— Естественно, я никому не говорила, что я — Наташа. Наталья — это для них нормально. Языки различаются. Созвучные слова в нашем языке могут означать одно, а в иностранном — будут оскорблением, — цитирует Водопьянову «Спорт день за днем».