Фото и видео важных моментов
Рекомендуем
10 комментариев
По дате
Лучшие
Актуальные
Укажите причину бана
- Оскорбление
- Мат
- Спам
- Расизм
- Провокации
- Угрозы
- Систематический оффтоп
- Мульти-аккаунтинг
- Прочее
Пожаловаться
- Спам
- Оскорбления
- Расизм
- Мат
- Угрозы
- Прочее
- Мультиаккаунтинг
- Систематический оффтоп
- Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
- Повторить попытку оплаты
- Оставить комментарий без доната
- Изменить комментарий
- Удалить комментарий
Все заметили не обозначенных в титрах Роже Милла и Дель Боске? :)
К сожалению, не хватает знаний испанского, чтобы хорошо перевести, понимаю тут только отдельные слова и кроткие фразы.
Дай мне жизнь,дай
Дай мне любовь,дай
Дай мне шанс,дай
Здесь и сейчас
Эй,мне нравится глядеть на тебя
Мне нравится танцевать с тобой
Твои глазки в темноте как у волчицы
Мне нравится как ты двигаешь своими бёдрами
Сегодня я хочу тебе петь
Сегодня я хочу тебя пожирать
Моими волчьими губами
Я начинаю тебя желать
Я хочу быть с тобой всю жизнь
Иди сюда,тут сияет солнце,
здесь можно танцевать
И жаркими ночами я буду целовать тебя
Эй!Обожаю кататься с тобой и просто валяться в тишине
Твоя кожа касается моих ног
Твои глаза как зелёное море
Послушай стук моего сердца,пока ждёшь меня
Пим-пам-пум слышу звук
Моё сердце наполняется светом, наполняется жизнью,моя любовь,
когда я танцую с тобой.
Дальше в принципе повторение припевов.Там есть строки на немецком-к сожалению его не знаю)
Mein Schatz, zusammen haben wie viel Spass!
Может,есть знатоки немецкого,помогут перевести.
«Мое сокровище, вместе мы получим удовольствие» - если дословно. Или «Милая, вместе нам будет весело» :)