1 мин.

Какого рожна без юмора? 33

Один ученик, так уж получилось, с одной и той же учительницей английского пересекался и в школе, и в Институте!

В школу, особенно в 11-ом классе, этот ученик приходил, как только как следовать выспится!) На одном уроке этот учитель дал задание придумать предложение с оборотом - если так, то будет следующим образом. Этот ученик придумал предложение: "If been a very bad weather, I go to school!"

Затем встретились в Институте. Здесь уже просто так никому не поставят, поэтому как то необходимо выкручиваться!) Учитель помнит ученика, только помнит не про школу. Думает вообще, что возможно этот студент брал академический. И помнит, что уроки не особенно посещает!)

Зачёт проходил в два этапа. На 1-м нужно подготовиться, на 2-м - сдавать. Студент на 1-м этапе просто преписал текст и дома на переводчике перевёл. Про переводчики тогда не все учителя слыхали!) На 2-м этапе учитель говорит: "Я знаю, что ты мне всё равно не сдашь! Спрошу тебя перевод нескольких слов, чтобы время не терять! "Вот это слово?" - "Ладно! Правильно!" "Это?" - "Правильно!" "Это причастие?" - "Правильно!" "Это деепричастие?" - "Правильно", "Покажи тогда все деепричастия в тексте!" - "Ну вот это одно не указал, а так правильно!" "Я в таком шоке ещё не бывала! Ты почти всё знаешь! Давай зачётку!!!")

После росписи в зачётке студент напомнил учителю и про школу!)