• Спортс
  • Футбол
  • Новости
  • Переводчик Веллитона: «Бразилец знает, что у «Спартака» самая большая в России армия болельщиков»
84

Переводчик Веллитона: «Бразилец знает, что у «Спартака» самая большая в России армия болельщиков»

Переводчик Роман Асхабадзе, который сопровождал по прибытию в Москву новичка «Спартака» Веллитона, рассказал о первых впечатлениях бразильца и его познаниях о новом клубе и незнакомой стране.

«Он не то что первый раз в России, он вообще первый раз в Европе. Конечно, впечатлений у него масса. Сразу ощутил много различий. Заметил, что Москва – очень красивый город, его очень впечатлила архитектура. Вообще, по его словам, ему здесь должно понравиться. Хотя он признался, что думал, будто Москва меньше, а она на самом деле очень большая», – сказал Асхабадзе газете «Спорт день за днем».

«О «Спартаке» он, конечно, слышал, – продолжил переводчик. – Знает, что это одна из сильнейших команд России, что у «Спартака» самая большая армия болельщиков. Из игроков знает Егора Титова, Виктора Онопко и Дмитрия Аленичева. Следил и за карьерой спартаковских бразильцев Моцарта и Жедера, но пока с ними не знаком».

Рекомендуем
Комментарии
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий
Главные новости
Последние новости