Рюдигер после перехода в «Реал»: «Я обязан учить испанский из уважения к стране. Мне будет легче, ведь я говорю по-итальянски»
Антонио Рюдигер после перехода в «Реал» поделился ожиданиями от жизни в Мадриде.
– Вся ваша семья переедет в Мадрид?
– Мои родители живут в Сьерра-Леоне, сестра – в Берлине, брат – в Трире. Моя жена и двое детей переедут со мной.
– Как вы представляете себе жизнь в Мадриде?
– Думаю, там погода будет лучше, чем в Лондоне (смеется). В Мадриде отличная еда, мы попробуем паэлью и все такое... Не могу дождаться момента, когда окажусь в этом городе. Думаю, там более шумно, но я уже жил в Италии, так что разница не должна быть слишком большой.
– Вы уже берете уроки испанского?
– Еще нет, но точно начну, как только перееду в Испанию. Думаю, мне будет чуть легче, ведь я говорю по-итальянски. Важно говорить на языке страны [в которой вступаешь] – из уважения к самой стране и к людям, которые там работают.
Учить испанский – это моя обязанность. Скоро я займусь этим, – сказал защитник.
- Оскорбление
- Мат
- Спам
- Расизм
- Провокации
- Угрозы
- Систематический оффтоп
- Мульти-аккаунтинг
- Прочее
- Спам
- Оскорбления
- Расизм
- Мат
- Угрозы
- Прочее
- Мультиаккаунтинг
- Систематический оффтоп
- Провокации
- Повторить попытку оплаты
- Оставить комментарий без доната
- Изменить комментарий
- Удалить комментарий