Витория о работе без переводчика: «Жизнь тренера – постоянный вызов. Я могу говорить на разных языках»
Главный тренер «Спартака» Руй Витория рассказал о том, как обходится без переводчика.
Ранее появилась информация, что переводчик московского клуба Дмитрий Крайтор решил покинуть клуб.
В матче 7-го тура РПЛ с «Химками» (3:1) в роли переводчика выступил пресс-атташе красно-белых Дмитрий Зеленов.
«Как мне без переводчика с португальского? Жизнь тренера – это постоянный вызов. Кадровые перестановки – это часть моей работы.
Я могу говорить на разных языках. Возможно, по-английски и по-испански не могу доносить все свои мысли, но главное, что мы все понимаем друг друга», – сказал Витория.
Витория сыграл по методичке Тедеско – и «Спартак» сразу выдал лучший матч в сезоне
Опубликовал: Александр Балабанов
Источник: «Спорт-Экспресс»
Материалы по теме
Комментарии
По дате
Лучшие
Актуальные
Укажите причину бана
- Оскорбление
- Мат
- Спам
- Расизм
- Провокации
- Угрозы
- Систематический оффтоп
- Мульти-аккаунтинг
- Прочее
Пожаловаться
- Спам
- Оскорбления
- Расизм
- Мат
- Угрозы
- Прочее
- Мультиаккаунтинг
- Систематический оффтоп
- Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
- Повторить попытку оплаты
- Оставить комментарий без доната
- Изменить комментарий
- Удалить комментарий
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости
Рекомендуем