Фернандес о Киркорове: «Немного пообщались. Знаю, кто он такой»
Защитник сборной России Марио Фернандес рассказал о своей встрече с Филиппом Киркоровым перед контрольным матчем с Болгарией (1:0).
«Нашел ли меня Филипп Киркоров? Он сначала перепутал меня – это было очень смешно.
Да, мы немного пообщались. Знаю, кто он такой», – сказал Фернандес.
Напомним, что пресс-служба РФС опубликовала видео, где Киркоров перепутал Фернандеса с Магомедом Оздоевым.
Источник: «Спорт-Экспресс»
Магомед Оздоев? - спросил Филипп
Формально язык вроде как один, но вот что пишет бразильский репетитор португальского языка:
В чем разница между бразильским португальским и европейским португальским?
В целом португальский в Португалии очень похож на своего собрата из Бразилии. Бразилия когда-то была колонией Португалии, так что между этими странами очень много общего. Несмотря на то, что я выросла в Бразилии, Португалия никогда не была для меня чем-то другим и непонятным. Конечно, она далеко за океаном, но мы говорим на одном языке! Грамматика практически идентична для обоих языков и множества диалектов. Если опустить некоторые слова и грамматические структуры, письменный португальский очень сильно отличается от устного, где бы ты ни находился.
До переезда в Порто для учебы на PhD я не видела особой разницы между языком, на котором я выросла, и языком, который я внезапно еле-еле понимала. Первый раз я поняла эту разницу в первый же день в булочной! Я не могла понять ни слова – а они не могли понять меня. В то же время мы говорили на одном и том же языке! Это отличный пример того, насколько по-разному звучит бразильский и европейский португальский.