Мировой кислород
«У вас такая стратегия, да? Ставите меня в глупое положение, выводите из себя, чтобы мы потом проиграли и не вышли на вас в финале?», – отшутился Этторе Мессина в ответ на хаотичные действия греческого репортера. Суетливый парень начал задавать свой вопрос на греческом, а, как только армейский главком надел наушники, чтобы выслушать перевод, хитро переключился на английский.
Пятисекундный скетч Мессины стал кульминацией увертюры Финала четырех – пресс-конференции тренеров и игроков. Ясикявичюс с Шишкаускасом порассуждали о вероятности литовской зарубы в финале, Хави Паскуаль слегка покраснел от шуток про свою тренерскую неопытность, а Хуан Карлос Наварро вскрыл одну из причин того, что его карьера в «Мемфисе» толком не задалась, – за год жизни в Штатах Ла Бомба так и не научился изъясняться на английском.
В тени брифинга полным ходом шла репетиция пятнично-воскресного действа. Под сводами арены O2 World гремел то гимн Евролиги, то незабвенная баллада Фредди Меркьюри: «Церемония открытия, – делятся волонтеры, – уже на мази. А вот финальные аккорды хорошо бы отрепетировать».
Многофункциональная берлинская арена – третья в линейке дворцов О2, последовательно возводимых в последние годы в крупнейших континентальных столицах. Немецкая арена, выросшая прошлым сентябрем вслед за лондонской и пражской, принимает не только гостей хоккейного «Айсберена» и баскетбольной «Альбы», но и другие коллективы, способные обеспечить 17-тысячнику аншлаг – например, Metallica и Coldplay. В текущем году здесь состоится не только Финал четырех, но и церемония вручения европейских наград MTV, намеченная на ноябрь. И, в общем, неудивительно, что главные европейские представления проводятся именно в Берлине: сначала арена манит хайтековским экстерьером, а затем пленяет внутренним комфортом. Покидать дворец вообще не хочется – особенно журналистам, к услугам которых предоставляется насыщенный шведский стол. Он, конечно, здорово развращает: за один день ведь можно настолько отвыкнуть платить за еду, что потом будет непросто вернуться к суровой московской действительности.
ЦСКА передислоцировался из российской столицы в немецкую еще во вторник, прибыв на место боевых действий раньше всех соперников по финалу. Армейский десант впечатлил своей внушительностью: он вместил в себя не только сотрудников клуба и баскетболистов, но и членов их семей. Ни греки, ни каталонцы похвастаться такой многочисленностью не в состоянии.
В среду армейцы потренировались на разместившемся в тиши Восточного Берлина «Велодроме», в сентябре прошлого года утратившем звание крупнейшей арены Берлина, а паркет O2 World опробовали только сегодня – и вновь сделали это раньше всех.
– «Калиспера» – это все, что я знаю по-гречески и единственное, что могу сказать участникам второго полуфинала, – продолжал отмахиваться Мессина от назойливых греческих интервьюеров. – Об «Оли» и «ПАО» мы совсем не думаем, все наши мысли сейчас направлены исключительно на матч с «Барселоной». За четыре года нам удалось обрести необыкновенное единство внутри коллектива, общность всех людей, кто причастен к клубу, – тренеров, баскетболистов, офисных работников. Мы вместе даже когда что-то идет не так – и в этом наше ключевое преимущество.
Складывается ощущение, что завтрашние полуфиналы по накалу, драйвовости и внутреннему напряжению имеют все шансы превзойти даже апогей всего мероприятия – воскресный финал. В Греции, во всяком случае, в этом абсолютно уверены.
– Вы не представляете, что творилось в Афинах, когда мы улетали в Берлин, – интригует Шарунас Ясикявичюс. – Фанаты не говорили нам: «Завоюйте Кубок», они говорили: «Победите «Олимпиакос»!»
я просто указал на явные и грубые ошибки автора, причем в корректной форме без оскорблений
пишите на мыло