Уэсли Фофана: «Англичане не непобедимы»
Наконец назначенный в центр рядом с Матье Бастаро, уроженец Клермона, закусив удила желает, чтобы сборная Франции наконец сбросила с плеч тяжкий груз в Твикенхэме, в противостоянии со сборной Англии.
- Наконец вы попали в стартовый состав на центральную позицию…
- Да, это очень важно для меня. Я доволен тем, что я снова могу начать матч в основе сборной Франции. Именно вы, журналисты, обратили на это внимание. Вы говорите, что если я проведу плохой матч, у меня больше не будет права на ошибку. Но я все вижу не совсем так. Если я проведу плохой матч, тем хуже для меня. Если моя игра будет хороша, это только бонус для меня…
- Дебаты на тему вашей позиции в игре начали вас тяготить?
- Одни и те же вопросы, да они меня порядком утомили. Во всяком случае, на прошлой неделе я уже ничего не отвечал (улыбается)
- Неделя подготовки перед противостоянием с англичанами чем-то отличалась от других?
- Все вместе мы постарались расставить все на свои места, может быть, немного упрощенно, но зато досконально. Чтобы надавить на соперника посильнее. Индивидуальные занятия… Это было по-разному для меня. Но в целом я провел «классическую неделю» с уже устоявшимися до автоматизма упражнениями.
- Как бывалые представили вам Твикенхэм?
- Горячая публика, которая поет и которая всегда со своей командой. Нас она не отпустит просто так. Мы знаем, что этот стадион – это регбийный монумент. Но с этим проблем нет, мы готовы ко всему.
- Филипп Сент-Андре попросил вас быть более дерзким…
- Я не буду играть на ручном тормозе. Мы все имеем аналогичный настрой. Мы хотим дать себе волю и творить!
- Он сказал также, что Франция лучше осознает статус аутсайдера, когда есть страх потерпеть тяжелое поражение…
- Я очень хотел бы быть фаворитом… Это правда, что подобные удары часто касаются сборной Франции. Если говорить о страхе, он преследует всех игроков. В регби, когда ты боишься, ты более сконцентрирован, твоя голова более ясная. Сейчас мы просто в нетерпении отправиться туда и показать что, что мы стали сильнее.
- Что вы думаете об англичанах?
- Я только что посмотрел их расстановку. Рядом с Фарреллом два очень сильных центра (Туилаги и Барритт), но которые еще и быстро перемещаются. Это будет отличный вызов для нас. И да, я готов увидеть Туилаги напротив меня. Это не проблема.
- Вас вдохновляет игра Туилаги?
- Это один из лучших центров в Европе. Каждый раз, когда он касается мяча, он становится очень опасен. С ним нельзя терять бдительность ни на секунду.
- Сложнее защищаться против Туилаги или против Бастаро?
- Они такие разные, даже если они оба мощны. Матье трудно остановить, если уж он пошел в атаку. Если эти двое встретятся, могут полететь искры.
- Каковы слабые стороны англичан?
- Они не ждут от нас боевого настроя. Они говорят себе, что мы на самом дне. Это может им показаться странным, потому что их система организована гораздо лучше, чем наша. Но, в конце концов, они не непобедимы.
- Разница между Францией и Англией существует на уровне уверенности в себе?
- У них две победы, у нас два поражения. Поэтому они лучше нас. К тому же, они играют дома. Они не говорят об этом, но я уверен, что они мечтают выиграть Большой Шлем. Перед ними горит зеленый свет, а у нас нет права на ошибку. Мы настоящие аутсайдеры…
- Филипп Сент-Андре вспомнил, что вы играли с Матье Бастаро на уровне юношеских команд. Какие у вас воспоминания об этом?
- Это были отборочные игры региона Иль-де-Франс, нам было 16-17 лет. В то время это уже был Бастаро и точка! Был один игрок на поле. Он получал мяч и забивал (смеется). Сейчас бывает по-разному. Все-таки против него играют более искушенные парни.
Arnaud Coudry, Le Figaro
Если будете продолжать, обязательно подпишусь!
Ну а болеть буду конечно же за англичан!))
https://twitter.com/russlanboukerou
"- Наконец вы попали в стартовый состав на центральную позицию…"
в оригинале:
http://www.lefigaro.fr/rugby/2013/02/21/02002-20130221ARTSPO00617-fofana-les-anglais-ne-sont-pas-invincibles.php
Vous voilà enfin titularisé au centre…
На мой взгляд, понятнее бы звучало или просто "... попали ... в центр", или "... попали .. на позицию центра". В регби есть позиции №12 inside-centre и №13 outside-centre. Фофана обычно играет на 12 номере, насколько я помню.
И второе, это то, о чем уже сказал RuggerUA.
"Он получал мяч и забивал (смеется)"
В оригинале: Il prenait le ballon et il allait marquer (rires).
Конечно, подразумевалось, что Матьё не забивал мяч в ворота. Скорее всего смысл фразы был такой:
"Он получал мяч и не расставался с ним до цели [зачетного поля] (смеется)"
Еще раз спасибо за статью! :-)