Европейская лига. Ксения Дьяченко: «Тренеры не очень довольны ничьей. Но нас за нее не ругали»
Нынешняя дебютантка "Звезды" стала самой полезной и результативной ее гандболисткой в первом матче евролиговой квалификации против испанской "Бера-Беры". Но исход спора отнюдь не ясен.
Повторный матч квалификации женской Европейской лиги "Звезда" — "Бера-Бера" пройдет 22 ноября во Дворце спорта "Олимпийский" подмосковного Чехова и начнется в 12.00 (мск). Арбитры — Александар Йович и Недим Арнаутович из Боснии и Герцеговины, делегат ЕГФ — россиянин Виктор Поладенко. Прямую трансляцию можно увидеть на портале EHF TV. Первый матч команд в испанском Сан-Себастьяне завершился вничью 27:27.
Европейская лига. "Звезда" на Пиренеях. Ничья не взяла — и это неплохо для россиянок
Фотогалерея первого матча в Испании
— Поделись расписанием двух ваших предыгровых дней.
— В пятницу провели тренировку в Звенигороде и отправились в Чехов. Поужинали, после этого отдыхали. В субботу был просмотр игры наших соперниц, затем — снова тренировка. Вечером отдыхали и настраивались на бой.
— Матч боем называешь неспроста? Команда чувствует, что пока это главная игра сезона?
— Именно. На самом деле каждую встречу считаем главной, но ведь эта — за выход в групповой раунд. Пройдем дальше — получим большой опыт, сможем встретиться с сильными европейскими клубами. Так что задача определена четко: сражаться за победу, отдать для нее все силы.
— Дежурный вопрос, задать который необходимо: ничья в первом матче в чью пользу?
— Сложно сказать. Думаю, в нашу. Старались, выкладывались по полной. Немного не дожали в концовке, могли бы и выиграть.
— Значительную часть той игры вы оставались в положении догонявших. Это повышает ценность ничейного исхода?
— Безусловно, наши тренеры не очень довольны ничьей. Но нас за нее не ругали. Правда, и не хвалили. Сказали: хорошо, что сыграли так. Не расстраиваемся, работаем дальше.
— Сможешь посчитать, сколько раз за минувшую неделю вы пересматривали тот матч в Сан-Себастьяне?
— Раза три — точно. Имею в виду просмотры всей командой, с разбором. Но и сами, без тренеров, изучали запись индивидуально.
— Добавила что-то в знания о сопернике?
— Конечно. Еще раз изучила свои ошибки. Присмотрела, что можно противопоставить соперницам в Чехове — в защите и в нападении.
Разумеется, и перед первым матчем смотрели записи "Бера-Беры", но это было немного не то. Когда увидишь все на площадке, почувствуешь чужую игру, воспринимаешь все иначе. Ну и тренеры замечают и подсказывают тактические нюансы.
— Перед первой встречей Алексей Гумянов отмечал, что аналогов вашим соперницам в российской Суперлиге нет…
— Соглашусь. В составах наших команд более фактурные игроки. Таких "бегучих", как испанки, не найдешь. Они ведь маленькие, сзади не бросают. А у нас вся Суперлига держится на дальних бросках.
Обыгрывают испанки тоже иначе. Они бегут все шестьдесят минут, играют на прорезках, на обыгрыше.
— В загашниках "Звезды" остались сюрпризы для "Беры-Беры"? То, с помощью чего дома можно застать испанок врасплох?
— Да. Готовились, отрабатывали новинки. Поэтому надеюсь, что сможем испанский клуб удивить.
— Тебя выделяли как одну из заводил "Звезды" в первой игре…
— Были голы, но были и ошибки. Случались огрехи в обороне. Защищалась то хорошо, то плохо. Но тот, кто не делает ошибок, ничему не научится. Поэтому своей игрой могу быть довольна. Игрой команды в принципе тоже. Одна печаль — победы не случилось.
— Насколько значима эта стадия еврокубка с позиций твоего прежнего международного опыта? Есть с чем сравнить?
— Конечно. Играла в еврокубке за "Ладу", самой малости не хватило, чтобы пройти дальше. В сезоне-2017/18 встречались с "Крайовой", которая потом и выиграла турнир. Обидно тогда уступили. В
гостях выиграли три мяча, а дома проиграли четыре.
То же самое было в "Кубани". Всего одного мяча не хватило, чтобы пройти дальше…
— Не знаешь, с чем связано назначение времени ответного матча против "Беры-Беры" на полдень?
— Нам не объяснили. Но думаю, причина в раннем отъезде испанок домой, Сейчас перелеты — сложный вопрос. Мы ведь тоже летали на первый матч с приключениями, сутки туда — сутки обратно.
— Раннее начало матча может оказаться кому-то на руку?
— Не думаю. Играть в обед или вечером — какая разница?
— Не обидно, что в скомканном коронавирусом сезоне кто-то получает пропуск дальше, не играя, а вам приходится биться по-настоящему? Или, наоборот так круче?
— Думаю, лучше добыть победу собственным трудом, чем пройти дальше благодаря стечению форс-мажорных обстоятельств.
— Победная игра с "Лучом" стала подспорьем между двумя матчами с испанским клубом?
— Во всяком случае она не помешала. Разбегались после долгих перелетов, почувствовали мяч, отработали задачи на будущее. Кроме того, все девчата поиграли, не только основа. Так что устали не сильно.
— Главный тренер "Звезды" уже сказал главные слова?
— На каждом командном собрании он говорит, что нам нужно показывать лучшие качества. Но, думаю, главная мотивация будет в день игры.
— Было такое, чтобы на установке вслед за тренером говорили о важном сами девчата?
— Конечно. После того как тренеры уходят из раздевалки, слово берут капитан, вице-капитан. Сами настраиваем одна другую.
— Настя Церковнюк травмирована. Кто будет говорить в воскресенье?
— Сейчас ее заменяет Ирина Антонова. Думаю, она и найдет нужные слова. Но и другие не отмолчатся.
— Сама в такой ситуации скромничаешь или говоришь?
— Как и все. Вношу лепту.
Европейская лига. Иманол Альварес на пути в Чехов: "Это наш шанс добиться чего-то серьезного"
Артем Шмельков
Фото: пресс-служба ГК "Звезда", Juan Antonio Garaikoetxea.
Самые свежие гандбольные новости со всего мира всегда доступны на сайте "Быстрого центра":handballfast.com