Прозвища регбийных сборных команд
Доброго дня уважаемые читатели данного блога. Хотел бы поделиться довольно специфической информацией. Прозвища национальных сборных, по которым многие команды и известны в мире. Вашему вниманию представляю первые 30 команд, которые расположены согласно рейтингу, который изменится на этой неделе.
ЮАР - англ. springboks, африк. springbokke, в переводе на русский «антилопы»
Англия - англ. the red and whites, в переводе на русский красно-белые
Новая Зеландия - англ. All Blacks, маори Opango, в переводе на русский полностью чёрные
Франция - франц. les bleus в переводе на русский синие, франц. Coqs в переводе на русский Петухи, франц. Les Tricolores в переводе на русский Трехцветные
Ирландия - англ. Boys in green, в переводе на русский Парни в зеленом
Австралия - англ. Wallabies, в переводе на русский Воллабис(редкий вид болотных кенгуру)
Шотландия - англ. The Dark Blues в переводе на русский Темно-синие, англ. Thistles, в переводе на русский Чертополохи
Аргентина - исп. Los Pumas, в переводе на русский Пумы
Уэльс - англ. The Red Dragons, в переводе на русский Красные Драконы
Япония - англ. Cherry Blossoms, в переводе на русский Цветы Вишни, англ. Brave Blossoms, в переводе на русский Храбрые цветы
Фиджи - англ. Flying Fijians, в переводе на русский Летучие Фиджийцы
Грузия - груз. Лелос, в переводе на русский Занесение попыток. Прозвище команды «Лело»происходит от названия традиционной игры грузин — лело бурится имеющей сходство с регби.
Тонга - англ. Ikale Tahi, в переводе на русский Орланы
Италия - итал. Azzurri, в переводе на русский Голубые
Самоа - самоа. Manu Samoa, на русский перевода нет
США - англ. The Eagles, в переводе на русский Орлы
Испания - исп. XV del Leon, в переводе на русский Команды Львов
Румыния - румын. Stejarii, англ. The Oaks, в переводе на русский Дубы
Уругвай - исп. Teros, в переводе на русский Пигалицы
Португалия - португ. Os Lobos, в переводе на русский Волки
Россия - Медведи
Гонконг - англ. Dragons, в переводе на русский Драконы
Канада - англ. Canucks, в переводе на русский Канадцы, англ. Maple Leafs, в переводе на русский Кленовые листья
Намибия - англ. Welwitschies, в переводе на русский Вельвичии(монотипный род голосеменных растений семейства Вельвичиевые)
Нидерланды - нидер. Oranje, в переводе на русский Оранжевые
Бразилия - португ. Tupis, в переводе на русский Тупи(одна из крупнейших этнических групп индейцев Бразилии)
Бельгия - бельг. Zwarte Duivels, в переводе на русский Чёрные Дьяволы
Швейцария - Эдельвейс
Чили - исп. Los Condores, в переводе на русский Кондоры
Германия - нем. Schwarze Adler,в переводе на русский Чёрные Орлы, нем. Bundesteam, в переводе на русский Национальная Команда
Если кто знает или найдет прозвище Швейцарцев, то напишите в комментариях.
Апд: спасибо за то, что помогли разобраться с прозвищем швейцарцев.
Продолжение следует...
И логотип у них красивый - (https://en.wikipedia.org/wiki/Switzerland_national_rugby_union_team)
1. Это имя самоанского воина в честь которого назвали команду;
2. Manu - животное, есть еще вариант птица. Т.е. Птицы Самоа или (более точный вариант) Звери Самоа (т.е. сильные, как звери);
3. Manu может иметь общее с маорийским словом Mana - власть, престиж, сила, уважение, гордость. Т.е. Гордость Самоа