Как поссорились Марк Твенович с Генрихом Гейновичем
Великие писатели, как известно, вечно всем недовольны и дружат между собой неотчетливо. Объединяются они только для больших крестовых походов против извечного абсолютного зла - убийц, предателей, тиранов и женской неверности. Возвращаются посвежевшие, каждый со своей тележкой трофеев. Пороки где были, там и остаются, как и Гроб Господень. Но зато литературы прибыло.

Однако мелкие вылазки, совершаемые писателями в одиночку, демонстрируют их полнейшую разобщенность и даже взаимную нетерпимость.
Марк Твен - "он первый начал!". Не любит старый газетчик немецкого языка:"Я могу понять немецкий язык, равно, как и маньяка, который его изобрел, но предпочту изложить эту мысль через переводчика".
Генрих Гейне, ясное дело, обиделся (даром, что жил в Париже и все думали, что его зовут Анри Эн):"Англичане берут в рот дюжину односложных слов, жуют их, глотают их, и выплевывают, — и это называется английским языком."
Джером Джером вступился со всем отпущенным ему запасом английской спеси, притворившись "нихт ферштейн": "По-немецки я не понимаю ни слова. Меня учили этому языку в школе, но окончив её, я уже через два года начисто всё забыл и с тех пор чувствую себя гораздо лучше".
Марк же наш Твен, ощущая, что надо бы как-то пояснить свой выпад, пустился во все тяжкие:"Люди, никогда не изучавшие немецкий, понятия не имеют, до чего он путаный. Смею вас заверить, что такого безалаберного, бессистемного, скользкого и увертливого языка, как немецкий, во всем свете не сыщешь... Самое обычное рядовое предложение в немецкой газете представляет собой неповторимое, внушительное зрелище: оно занимает полгазетного столбца; оно заключает в себе все десять частей речи, но не в должной последовательности, а в хаотическом беспорядке; оно состоит из многоэтажных слов, сочиненных тут же, по мгновенному наитию, и не предусмотренных ни одним словарем, — шесть — семь слов наращиваются друг на дружку просто так, без швов и заклепок (разумей, дефисов)".
"Долго я не верил, что по-английски можно сказать глупость" - возразил Иосиф Бродский. Впрочем, как-то так хитро возразил, что все собравшиеся приняли это на свой счет.
Кларенс Дарроу, законник и почему-то тоже писатель, углубил, так сказать, конфликт: "Даже если вы овладеете безупречным английским языком, с кем вы собираетесь на нем разговаривать?"
Однако первый и главный учитель красноречия Квинтилиан из глубины веков осудил эти, с позволения назвать, снобистские выпады, напомнив, что "афинская старуха, с которой заговорил Феофраст, сразу признала в нем чужеземца; а на вопрос почему, ответила: "Уж больно правильно ты говоришь".
Но Бернард Шоу, вместо того, чтобы вступиться за Марка Твена, как носителя английского, открестился от простодушного американца сразу и во веки веков: "Англия и Америка – две страны, разделённые одним языком".
Разумеется, его поддержал в этом Оскар Уайльд, "певец изысканного слога и разговора ни о чем": "У нас, англичан, с американцами теперь и вправду все общее, кроме, разумеется, языка".
Обстановку было пытался разбавить Артур Конан-Дойль примирительным: "Жизнь слишком коротка, чтобы читать в оригинале, если есть хороший перевод".
Но тут подоспели русские, с "миллионом зрителей в серых шинелях", и вечер окончательно перестал быть томным: "Карл Пятый, римский император, говаривал, что гишпанским языком с Богом, французским - с друзьями, немецким — с неприятелем, италианским — с женским полом говорить прилично", - напомнил собравшимся Михайло Ломоносов и победоносно оглядел собрание.
Сомерсет Моэм скривился от запаха овчины и рыбного обоза: "Если русские хотят, чтобы мы, американцы, считали их цивилизованными людьми, почему они не говорят на цивилизованном языке?"
Ландау, вдруг отвлекшись от своих алхимических опытов, вмешался так, что лучше бы и не вмешивался: "Английский надо знать! Даже самые тупые англичане знают его неплохо".
Старик Державин, опираясь на палку, пришел на помощь соотечественнику и безо всяких ссылок на римско-императорские авторитеты, брякнул от души: "Славяно-российский язык, по свидетельству самих иностранных эстетиков, не уступает в мужестве латинскому, ни в плавности греческому, превосходя все европейские: итальянский, французский и испанский, кольми паче немецкий".
Анри Эн, из глубины парижского кафе на Монмартре, вдруг вообще перевел все стрелки на французов, благо Державин не забыл и галлов: "Французский язык в сущности беден, но французы умеют использовать все, что в нем имеется, в интересах разговорной речи, и поэтому они на деле богаты словом".
Давно и пристально следящий за Гейне Марк Твен не упустил возможности стукнуть его учебником немецкой грамматики: "Если уж немецкий писатель нырнет во фразу, так вы не увидите его до тех пор, пока он не вынырнет на другой стороне своего Атлантического океана с глаголом во рту".
Его пытался отвлечь Толстой, размышляя вслух, мол: "Когда хочешь говорить по душе, ни одного французского слова в голову нейдет, а ежели хочешь блеснуть, тогда другое дело".
Но пылкий американец не унимался: "Некоторые немецкие слова настолько длинны, что их можно наблюдать в перспективе. Когда смотришь вдоль такого слова, оно сужается к концу, как рельсы железнодорожного пути".
В тени битвы титанов происходили мелкие локальные конфликты. Философ Демонакт упирал на самообразование, приводя поучительные анекдоты: "Некий Полибий, человек совершенно невежественный и не умеющий грамотно разговаривать на своем родном греческом языке, сказал: «Император почтил меня римским гражданством". "Лучше бы, — возразил Демонакт, — он сделал из тебя грека, а не римлянина".
Но Леонард Коэн, даром, что не писатель и вообще, просто пел песни для собравшихся, вдруг ляпнул с эстрады: "Я могу дать вам только один совет: не начинайте учить греческий".
Секст Эмпирик, со свойственным ему скептицизмом, обиделся: "Мы не нуждаемся в грамматике для того, чтобы чисто говорить по-гречески".
Александр Герцен охотно поддержал восточно-европейскую смуту, впрочем, как обычно, чужими руками: "...прислушиваясь к польском языку, так богатому согласными, он вспомнил своих знакомых в Отаити, говорящих почти одними гласными, и заметил : "Если б эти два языка смешать, какое бы вышло звучное и плавное наречие"!"
Фицджеральд изрек что-то настолько тонкое, что не нашел ни в ком понимания: "По-французски можно рассуждать о героизме и доблести с достоинством, вы это знаете. А по-английски нельзя рассуждать о героизме и доблести, не становясь немного смешным".
Рейчел Кляйн зашла с козырей. Наверное, опять про немецкий: "...любой язык — язык убийц. И чем больше смертей, тем возвышеннее поэзия".
Омару Хайаму осталось только вздохнуть и, со свойственной ему восточной манерой "и нашим, и вашим за копейку спляшем" подвести итог собранию: "Язык у человека мал, а сколько жизней он сломал".
Впрочем, его сочли по обыкновению пьяным и не прислушались.
Когда человек про прочитанный материал пишет "пьяные девичьи откровения", то все понимают, что речь об авторе. И все так и поняли, Юлия. Если Вы не это имели в виду, то, значит, у Вас серьезные проблемы с донесением своих мыслей до окружающих с помощью компьютера. Ибо столько человек не могут одновременно не так кого-то понять.
Работайте над собой. А не занимайтесь критиканством чужих работ. Вы забросили "Лучший блог дня" и занялись распрями, пасквилями и скандалами. Ваша значимость и вменяемость за последний месяц для многих стали весьма сомнительными. Именно потому, что Вы больше занимаетесь необоснованным критиканством маленького бложика "Колокол", упоминаете его везде - в статусах, постах, комментах. Вместо того, чтобы мониторить блоги спортса, как делали это до разногласий с Колоколом.
Понимаю. Мониторить скучно. Плести интриги куда веселей. Особенно, если в реальной жизни веселья явно не хватает.
Что касается слежки, уважаемая, то выставление минусов всем моим и другим колокольным статусам и постам всегда мифическим образом совпадает с Вашим появлением на сайте по времени. Буквально до одной - трех минут. Причем любым постам и статусам. Независимо от их качества. Если качество кажется Вам сомнительным, Вы тут же обсуждаете это на своей территории или территории третьих лиц. Вывод напрашиваются сам - зайдя на сайт, первым делом Вы отслеживаете нас и гадите нам. А остальные "благие дела" забросили. Хотя нет. Вы ж еще скопом копируете кучу чужих статусов, набирая себе плюсики, а потом на каждом углу кичитесь своим нехилым рейтингом.
Честно говоря, мне вот неудобно, что за столько лет на сайте у меня уже набралось под 5 тыс рейтинга. Мне кажется, что многовато. Эта цифра нарочито говорит, что виртуал отнял у меня часть реала. И это неприятно. А Вы гордитесь тем, что все интересное у Вас в виртуале. Все, что в жизни не задалось - статус, рейтинг, симпатии многих людей, скандалы, интриги, расследования и прочий бред. Влюбитесь уже. Или хоть выберитесь за пределы Новосибирска. Глядишь, новые впечатления сделают Вас добрее и толерантнее.
Всего доброго, можете не тужить себя ответом. Читать не буду. Хотя уверена, Вы напряжетесь выдать провокацию, на которую девочка должна повесить. Сори. Не в этот раз. У меня жизнь, в отличие от Вас.
17 ноября в 19:30 в Казани разбился самолёт, погибли люди. Ты об этом, и "мальчик" - я. Вечером того дня я ушёл, настроение было поганое, само собой. Был на сайте на следующий день утром, читал новости, отвечал, в том числе, и на твои комментарии, которые ты называешь "базарными разборками". Даты и время можно легко уточнить, при желании.
"18 ноября 13:09
d-ko-50
Заткнуться нельзя?
Вчера люди разбились, а Вы все языком мелете, как базарная торговка".
Стиль обращения, разумеется, полностью соответствует тяжести моего преступления, о котором ты уже не в первый раз талдычишь.
А вот я видел человека, который спустя ровно 6 (шесть) часов после трагедии, 18 ноября в 01:30, когда не только весь интернет, но и целый мир о ней уже знал, вывесил в блоге "Ars longa, vita brevis" пост с бодрой музычкой, зажигательными танцами ("И немного страсти на утро: Maksim Mrvica - Mojito") и последующим весёлым обсуждением до пяти утра в этом "элитном клабе" (это он сам так о себе, конечно же), пока в Казани собирали по частям останки и откачивали встречавших родственников.
Когда единственный из участников той веселухи заикнулся:
"18 ноября 02:47
Luchia-Maria
.. и так сегодня трагедий хватает ((( жаль..."
наш запыхавшийся в "немного юбилейном" хороводе патологический весельчак резонно заметил:
"18 ноября 02:51
Ответ на комментарий пользователя Luchia-Maria
Ох, не думай о плохом - вытесняй)
Не люблю самолеты.
Какое счастье, что наша пти флер на землю вовремя спустилась)".
пустившись в ещё более разудалый пляс на костях аж до 05:12
Вопрос к тебе, как к знатоку русского языка и обличителю нравственных ничтожеств на спортсе - знаешь ли ты хоть одно печатное слово, каким можно было бы этого неудержимого танцора диско назвать?
Вы же сюда исключительно для разбора поста зашли и это так заметно по вашим комментам.
С вас просто каплет доброжелательность и конструктив.:) "Круто, прикольно, вау!"
2. Ты совсем дурак, что ли, не знаешь, какие танцы висят в твоём собственном посте от 18 ноября? Сходи и освежи память, я подожду.
3. За Сократа ты писать не мог, за Сократа мог писать только сам Сократ. Поэтому выбор у тебя простой - либо стань Сократом, либо учи русский (рекомендую второе, как более перспективное).
4. Я не веселился и не слушал музыку, когда знал, что у моих соотечественников большая беда. Видимо, у нас с тобой разные представления об отморозках, впрочем, как и обо всём остальном.
5. Твои оправдания не принимаются, если у тебя в родне лётчики-космонавты-стюардессы, это не даёт тебе автоматического права безнаказанно быть подонком. И, тем более, заикаться здесь о чужой "семье и окружении".
6. Повторюсь - ты удивительно глуп, или у тебя серьёзные проблемы со зрением при чтении. Я никаких фамилий не называл.
Ты второй день этой "тайной" вслух маешься, наверняка у тебя и выражение лица уже, как у Карцева, и версии есть, - озвучь, не томи общественность.
Примечание - если хочешь поговорить о (моей, видимо) мании величия, то все справочники свидетельствуют, что она свойственна в первую очередь тем, кого в обществе принято считать или называть "суперзвёздами". А именно это слово высечено на твоём величественном надгробии на сайте.
1. Говорит и показывает знатный знаток арийской цивилизации Михаил Задорнов:
"В русском языке есть тайны, которых нет даже в таком богатом языке, как английский. Кстати, слово «богатый», в отличие от того же английского, в нашем языке произошло от слова «Бог». То есть, в ком Бога много, тот - богатый! А в ком Бога мало, того ждет беда, тот – бедный.
К сожалению, мы перестали слышать свой родной язык. Общеизвестно, что на древнегреческом «демос» - народ. Но, одно уточнение, не весь народ! А та его часть, которая участвовала в выборах. По-нашему - электорат! Кого, как правило, выбирали и выбирают до сих пор? Того, кто обещает свести счеты, казнить, отомстить, завоевать… Электоратом всегда руководят демонические чувства. Поэтому слово «демократия» произошло от слова «демоны» и означает власть демонов"
2. Его ЯРо поддерживает известный сумасш...прошу прощения, профессор Чудинов:
"Что же касается слоговой письменности у русских, то ее отрицание академической наукой диктуется «правилами игры»: существование одной самобытной письменности возвышает историческую «культуру» до уровня «цивилизации», существование двух видов письма еще более возвышает цивилизацию до уровня «избранной цивилизации», существование трёх видов самобытного письма автоматически ставит данную культуру перед всеми другими народами, отводя ей особое место в истории. Такого вывода по отношению к истории Руси не способен сделать ни один профессиональный историк, ни зарубежный, ни даже русский, ибо он выводит Русь сразу на уровень «страны № 1» во все исторические периоды."
3. Пeйсатель Маяковский также одобряет и железобетонно чеканит:
Да будь я eврeем преклонных годов,
И то – nicht zweifelnd und bitter ,
Немецкий я б выучил только за то,
Что им разговаривал Гитлер!
опс, пардон, забылся, это не Маяковский :), ну вы, вообщем то меня поняли:)
4. Великий мыслитель Ницще задается парадоксальным вопросом:
"У злых людей нет песен. А почему же у русских есть песни?"
эко ведь намекает cвoлочь, намекает :)
5. А некто с фамилией Эпштейн своим устами изрекает:
"Русский язык-это ....полтора века спустя, после всех войн, революций, опыта массового рабства, русский язык силен другим: не правдивостью, а лукавством; не открытым свободолюбием, а передразниванием; не риторическим могуществом, а уменьшительно–ласкательными и бранно–фамильярными способами высказываниям."
в зеркало посмотрел бы штоли, вроде умный человек, хоть и масoн
6. И ему тотчас же в глотку забивает патриотический острый кол Тургенев:
"Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины,- ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!"
такие дела.
А Вам и нечем хвастаться - Вы же по - теме не отписались?
Опять зависть гложет, что кто-то смог такой чудесный пост написать - куда там Вашему паспортному отделу .