Интервью Андрея Шевченко для La Gazzetta dello Sport
Лучший способ победить время – дать ему пройти. В 38 лет Андрей Шевченко смотрит на футбол, на спортивные сражения совсем другими глазами. Никаких олимпийских мечт. («Мне нравится гольф. В некотором смысле он заменил мне мяч, но не более того.») Но одна мысль его, по-прежнему, не оставляет: стать тренером. Но не торопясь. В это воскресенье Шевченко был в Милане на матче «Милана», вчера в Риме на благотворительном матче, а вскоре вернется в Украину, чтобы закончить тренерские курсы. На родину, где нет мира. «Моя мать просыпается ночью, чтобы посмотреть новости. Часть моей семьи находится в Киеве, где ситуация не такая тяжелая, как в Донецке, но и там люди живут в состоянии постоянного напряжения. Люди теряют детей, коллег, друзей. Я люблю свою страну, и надеюсь, что это скоро закончится».
- Есть ли смысл разыгрывать чемпионат в таких условиях?
Не знаю, у каждого свое мнение, и мое не так уж и важно. Может быть, футбол может вернуть какие-то моменты нормальной жизни, по крайней мере, видимость нормальной жизни в такой тяжелой обстановке. Но у меня нет готовой истины, чтобы предложить вам.
- Вы возвращаетесь в Украину, чтобы учиться?
Да, думаю, что я могу встать на тренерский путь, и хочу завершить свою подготовку к этому. Я поддерживаю связи с моими бывшими командами, разговариваю с тренерами и игроками. Откладываю для себя информацию. Потом, когда я буду готов, рассмотрю возможности, которые у меня будут.
- Зеедорф совершил скачок сразу, и получилось не очень хорошо…
Не согласен. Он набрал не так мало очков во втором круге, при том, что ситуация была непростой. Кларенс рискнул, так делается в новой профессии. Теперь он может сделать шаг вперед. Теперь у него есть опыт, который нельзя приобрести, тренируя ребятишек. Поражения являются частью любой деятельности, с ними надо считаться, но я не назвал бы это провалом.
- Сейчас на тренерской скамейке «Милана» еще один ваш бывший партнер, Индзаги.
Я желаю ему закончить сезон наилучшим образом. Он начал замечательно, и на «Сан Сиро» я заметил большой энтузиазм. У Пиппо, как игрока, было все. И у него есть знания, чтобы вести команду. Победа или поражение зависят от множества факторов, но надеюсь, Пиппо ждет блестящая карьера и на тренерском мостике.
- Если смотреть на нынешнюю ситуацию в итальянском футболе, наверное, ему будет очень сложно повторить те успехи, которые он достиг, как игрок…
Итальянский футбол потерял качество, потому что у него больше нет ресурсов, чтобы покупать звезд в расцвете карьеры. Однако бесполезно терять время на философские рассуждения: это проблема денег, проблема инвестиций. В конце концов, все сводится к одному: «Милан», «Интер», и тот же «Юве» не могут соперничать с богатыми мира сего, я имею в виду, футбола. Когда я приехал в Италию, все было по-другому.
- Отсюда делаем вывод, что в Лиге Чемпионов Италии «не светит»?
Я этого не говорил. Думаю, что «Реал». «Челси», «Барселона», «Бавария», ПСЖ, вообще, английские, немецкие и испанские клубы являются фаворитами. Но у «Ювентуса» есть класс, чтобы сразиться с ними, у «Ромы» энтузиазм.
- Аллегри будет тяжело принять наследство от Конте?
Конте вывел «Ювентус» на самый высокий уровень после стольких бед, но это уже законченная история, и сейчас начинается другая. Я видел, как работает Аллегри, и мне очень понравилось. Я думаю, на своих широких плечах он сможет вынести груз ответственности. Более того, я думаю, что он его вообще не чувствует. Если бы он был подавлен, он бы не принял предложение такой работы. Аллегри выиграл скудетто, потом еще один титул проиграл. Так бывает. У него на руках все карты, чтобы руководить еще одним великим клубом после «Милана».
- Вы бы с какой команды хотели начать?
Все мечтают о топ-клубе, но говорить об этом мне кажется преждевременным. Я только еще учусь. А свой опыт руководства командой (смеется) я набираю дома с четырьмя сыновьями.
- В Италии много говорят о Конте и его методе завоевания лидерства. Это тренер-ультрас, и Индзаги в этом на него немного похож. Вы думаете он войдет в клуб тренеров-ультрас или выберет другой стиль?
Не знаю, многое зависит от обстановки. Пиппо был таким же и в свою бытность игроком. Фурия, страсть. Прекрасно смотреть, как он переживает такие глубокие эмоции. В любом случае, я думаю, что упорная работа дает силы руководить коллективом. Это очень важно, уметь поддерживать отношения с игроками, мотивировать их, сохраняя равновесие в раздевалке. Отсюда все начинается.
- Кстати об управлении коллективом, вы живете в Лондоне и часто посещаете базу «Челси». Каковы сейчас ваши отношения с Моуриньо?
Такие же, какими они были всегда. Отношения профессионалов. Я готовлюсь к тому, чтобы стать хорошим тренером, и, разумеется, изучаю и Моуриньо. Что касается прошлого, мое пребывание в «Челси» времен Моуриньо было отмечено множеством травм. Это было нелегко.
- Зато «Милан», кажется, легко отпустил Балотелли. Это правильный выбор?
Если он не был счастлив, а «Милан» тем более, правильнее было расстаться. Но я видел Марио два года назад на Чемпионате Европы в Польше и Украине. Это был фантастический игрок, и я отказываюсь верить, что он растерял себя где-то по дороге. Балотелли заслуживает другого шанса, и «Ливерпуль» ему его даст. Это великая команда, которая может даже претендовать на победу в Лиге Чемпионов. Марио предстоит преодолеть трудности и взять в руки свою судьбу.
- Вы столько команд назвали, претендующих на победу в Европе, но может быть, Анчелотти станет первым, кто выиграет две Лиги подряд?
Я был счастлив, когда он выиграл Десятый, вписав свое имя в историю Мадрида, но парк возможных чемпионов в этом году значительно расширился.
- Мистер Шевченко, чтобы стать тренером, Вы забросите гольф?
Гольф для меня это развлечение. Мне нравится поддерживать форму, шагаю по грину, но футбольный мяч уже стал моей жизнью. Даже если сейчас, без обязанностей, без контрактов, я живу замечательно, я считаю нужным готовиться к новому этапу в жизни.
- Что Вам будет не хватать от того футбола, когда вы были игроком?
Усталости. Приятного чувства физической опустошенности. Но думаю, что тренерская работа способна дать мне не менее сильные чувства.
Интервью: Алессандра Боччи.
Перевод: Валерий Карев.
Перепечатка без ссылки на acmilanfan.ru запрещается