В гостях у Мари Дорен Абер
Мари Дорен Абер говорит, что она счастливая девушка. В некотором роде это краткое резюме ее жизни, где многие вещи, включая биатлон, делают ее счастливой.
Сейчас она тренируется на не слишком сложном уровне, поскольку ожидает появления первенца в сентябре. Беременность ограничила ее в беге на лыжах, езде на велосипеде и стрельбе. Также она не может кататься на своих лошадях по горным тропам вокруг дома в Виллар-де-Ланс. Она говорит, смеясь: «Теперь я могу только смотреть на них и гладить».
Помимо прибавления в семье она и ее муж – тренер французской команды IBU Луи Абер – сейчас в процессе обновления старого дома, из которого открываются великолепные виды на деревню и окружающие горы. Смеясь по поводу медленного темпа работы, она говорит: «Я продолжаю давить на Луи, чтобы он закончил дом до того, как родится малыш!» Луи отвечает: «Детская будет готова, она всего 2x3 метра».
В биографическом интервью ниже Мари вспоминает свои первые шаги в биатлоне, травму в Эстерсунде и говорит о своих планах на следующие 10 лет.
Мари, прекрасное воскресное утро дома, Вы отдыхаете. Вы не могли бы рассказать о том, где Вы выросли? В каком городе жили, смотрели ли биатлон по телевизору в детстве или другие виды спорта?
– Нет, я никогда не смотрела биатлон по телевизору, когда была маленькая. Я родилась в Лионе, это большой город, а потом мы с родителями переехали в горы. Это не в Виллар-де-Ланс, в другом месте. Я занималась горными лыжами и каталась на лошадях, никакого биатлона.
Когда Вы были подростком, Вы думали, что сможете быть профессиональной горнолыжницей?
– Нет! Когда я была подростком, я хотела спасать слонов в Африке! Биатлон появился в моей жизни, когда мне было 15 лет. До этого я всего год занималась лыжными гонками. Потом я поступила в колледж в Виллар-де-Ланс, и теперь я живу здесь. Я не могла себе представить, что буду жить биатлоном, что это будет моя работа. Позже меня взяли в сборную Франции (юниоры), потом я выступала на европейских соревнованиях, потом на кубке мира. Шаг за шагом я начала думать: «Да, однажды, может быть, я могла бы стать участницей Олимпийских игр». После Ванкувера я сказала себе: «Да, теперь это моя жизнь, и это прекрасно».
Первая медаль в Ванкувере – это было похоже на сон?
– Да, это был большой сюрприз для всех, я думаю, и для меня тоже, но это было чудесно, и я хотела выступить так же в Сочи.
Расскажите о травме в Эстерсунде.
– Я упала на грязной дорожке, просто поскользнулась. Услышала хрустящий звук и подумала – дело плохо. Я не думала, что все так ужасно. Я отдохнула неделю, приехала в Хохфильцен. Потом я попыталась прокатиться – и почувствовала боль в ноге сверху донизу. Я поехала во Францию на обследование, и оно показало, что связки порваны, и я должна набраться терпения в ближайшие два месяца. Прощайте, Игры, прощай, медаль!
– Когда я, наконец, приехала в Сочи, у меня было всего две недели тренировок до этого. У меня не было высоких целей – я знала, что медаль для меня невозможна.
Последние три недели кубка мира для Вас составили целый год?
– Последней гонкой я спасла свой сезон (смеется). Ребенок стал большим сюрпризом и для нас тоже. Когда я начала бегать (это было в Антхольце), я почувствовала что-то странное. Я подумала: «О нет, только не это! Не сейчас, у меня травма!» Это было уже слишком для меня. Так я вернулась во Францию, сказала Луи: «Думаю, мы скоро можем стать мамой и папой». Во время Игр я не хотела об этом говорить. Я никому ничего не рассказывала, только девочкам в команде. В идеале Вы увидите меня в январе, я надеюсь на это. Я понимаю, что это будет трудно, потому что я не знаю, как восстановить форму, и ребенок… Возможно, будет сложно взять с собой его на кубок мира. Луи очень счастлив. Я теперь заставляю его поскорее закончить дом.
Что изменится к лучшему с переездом сюда?
Луи Абер: Будет удобно ходить на тренировки. Мы можем начать бегать, никуда не уезжая. Лыжные походы можно начинать и отсюда.
Мари: Мы можем гулять снаружи…
Луи: Мы можем мыть велосипеды, мы много всего можем делать для спорта, больше, чем в квартире.
Мари: Качество жизни здесь прекрасное. Здесь очень много мест для лыжных гонок, поэтому есть очень много разных трасс.
В летний день здесь, в Виллар-де-Ланс, что Вы любите делать больше всего?
– У меня осталась страсть к лошадям, поэтому, если я не беременна, я обычно езжу к лошадям, за которыми ухаживаю, они здесь недалеко. Могу прогуляться на лошади в горах, мне это нравится. Сейчас я не могу кататься на лошади, я боюсь упасть, даже притом, что я никогда не падала. Поэтому я просто приезжаю и глажу их.
Какое Ваше любимое блюдо теперь, когда Вы едите за двоих?
– Мои вкусы не изменились. Я всегда любила фрукты. Много черешни, сейчас сезон, поэтому я покупаю большой пакет черешни. Даже сейчас я биатлонистка, и сейчас я хочу соревноваться. Возможно, оставлю ребенка и биатлон, и будут только слоны (смеется).
Что заставляет Вас улыбаться?
– Солнце, все на свете. Я думаю, я улыбчивая девушка.
Какие Ваши три любимые вещи?
– Я люблю слишком много вещей, три – очень мало. Я люблю Луи (смеется). Мои планы на будущее – продолжать бегать на лыжах, потому что прошлый сезон удался не так, как я ожидала. Я хотела бы продолжить еще год или два, или, может быть, четыре года, я не знаю. Через четыре года я надеюсь быть в Пхенчхане. Через пять лет, я думаю, я остановлюсь. Через 10 лет я хотела бы работать в Национальном банке, и… нет, не спасать слонов, я просто хотела бы работать в этой области.
Закончите предложение: Мари Дорен Абер – …
– … (смеется).
Спасибо, Вита!
Автору спасибо за работу.
Спасибо автору.
Отличное вью! Удачи и здоровья Мари и ее будущему малышу!)
Ужасно жаль, что так сложился ее сезон, она точно заслуживала большего.
Спасибо за перевод, Вита :)
Слоны - это круто ))
не знала, что она на пианино играет.. оркестр становится все шире ))
Спасибо автору.