3 мин.

Попрошу без угроз

  Сегодняшний  Акрийон – неслучайный  посетитель  магазинчика  антикварных  книг , которые  продавцу  он  расхваливает , а  насчет  покупки  говорит: не  куплю.

Я – библиотекарь. Книг  у  меня  хватает , а  зарплата  невысока , в  феврале  о  повышении  заикнулись  и  не  повысили. А  первое  издание  Стивена  Крейна  вы  в  нашей  библиотеке  не  выставите? Интерес  бы  всколыхнули  и  продали… и  три  процента  мне. Приятно , когда  хорошие  люди  договариваются  без  торга! На  что  я  потрачу  полученные  от  вас  деньги , вас  не  волнует? Хоть  на  дурь , хоть  на  промышленный  миксер? Клевый  ты  чувак , честно. Мой  книжный  брат.

                                       ***

 «Поршни»  перемещаются , отыграв  в  Миннеаполисе , они  уже  в  Денвере – обыкновенные  будни  профессионалов , но  для  Джеймса  Эдвардса , когда  он  старается  осознавать , что  где  он  находится , смена  городов  является  пыткой.

 Мы  в  штате  Миннесота , думает  Джеймс. Неправда , из  Миннеаполиса  мы  улетели… а  на  отельной  чашке  указание  на  город  я  не  найду? Нет , доказательством  что , что  ты  побывал  в  Нью-Йорке  или  в  Майами , ее  не  представишь. А  кто  не  был  в  Нью-Йорке? Нью-Йорк – не  Лима…

 Уважаемый  мистер  Эдвардс! Приглашаем  вас  в  Лиму  на  наш  национальный  баскетбольный  фестиваль!

 Чувак  на  меня  насел , согласие  выбил… слово , мистер  Эдвардс , нарушите – ликвидаторов  с  короткими  автоматами  мы  к  вам  пришлем.

 Попрошу  без  угроз! Кулак  на  голову  опущу – и  одним  перуанским  организатором  непонятно  чего  станет  меньше. А  в  Лиме  интереснее , чем  в  американской  тюрьме? В  Лиме  у  меня  будет  какой-никакой  баскетбол… не  фактор. Баскетбола  и  в  тюряге  достаточно.   

                                       ***

 Кинчаро  подходил  к  Дурскому. Следует  подчеркнуть , что  Дурский  его  не  видел , поскольку  Кинчаро  подходил  к  нему  со  спины.

Сзади , - пробормотала  Патрисия.

У  кого? – спросил  Дэвид  Дурский.

За  тобой , - сказала  Патрисия , - сейчас  встали  и  стоят, менять  позицию  не  торопятся.

Он  ждет  приказа  набросить  мне  на  шею  удавку , - пробормотал  Дэвид  Дурский. – Не  из  Палестины – из  облака…

Из  местного  облака , над  Детройтом? – спросил  у  него  Кинчаро.

Так  это  ты? – удивленно  произнес  Дэвид  Дурский. – Желтоклювая  венесуэльская  цапля!

Обкуренный  баскетбольный  фанат , видящий  себя  обкуренным  орнитологом , - развел  руками  Кинчаро.

 Тебе  бы , цапля , не  выступать , - сказал  ему  Дэвид  Дурский. – Обернусь – каменной  цаплей  ты  станешь.

                                       ***   

 Игроки  «Детройт  Пистонс» , отдав  игре  кто  сколько  мог , одолели  соперников  из  Майами. Командный  автобус  их  ждет , а  Джеймс  Эдвардс  в  него  не  идет , он  полностью  обессилел.

Справлюсь , думает  Джеймс. От  сидения  в  раздевалке  сил  на  ходьбу  до  автобуса  наберу , а  там  куда-нибудь  брякнусь  и  снова  отдых… а  Длинному  Джону , чтобы  он  довел  меня  до  автобуса , мне  не  сказать?

 Я , - промолвил  Джеймс  Эдвардс , - выложился  в  игре  без  остатка , но  с  упором  на  тебя  до  автобуса , наверное , доберусь…

 Без  свидетелей  не  получится , - сказал  Длинный  Джон.

 Плевать , - сказал  Джеймс. – Я  проблемный  ветеран , мне  простительно. Спросят «в  чем  дело?» - ты  без  слов  улыбайся… и  я  улыбнусь.

Загадочная  счастливая  парочка , - с  неприязнью  сказал  Длинный  Джон.

Разделяю , - промолвил  Джеймс  Эдвардс. – Улыбок  следует  избегать.     

                                      ***

 Вихляющий  Балтазар  Тингл  безостановочно  ехал  на  велосипеде , взятом  им  покаться  у  входа  в  Дворец  «Поршней»  на  Оберн-Хиллс.

 Я , он  думал , не  разобьюсь. А  разобьюсь – в  гипсе  скучать  не  буду. Начну  в  разном  темпе  дышать , вспоминать  события  закончившихся  матчей.

Придумывать  сюжеты  для  новых. Плей-офф! Мы  играем  с  «Нью-Йорком» , и  Джеймс  Эдвардс , схватив  двумя  руками  отскочивший  от  щита  мяч , бьет  им  по  голове  Чарльза  Оукли , и  Джеймса  не  удаляют , а  вручают  ему  пакет  яблок.

Яблоки  он  раздает  и  мне  сует  синее…

Пути  у  нас  не  прямые , я  говорю  Джеймсу  Эдвардсу.

Изгибов , как  у  петляющего  слепого , отвечает  мне  Джеймс.