3 мин.

Тут люди с проблемами

Отрывавшегося  Джеймса  Эдвардса  уведомили , что  коуча  Чака  похитили , и  Джеймс  мгновенно  откликнулся , двести  пятьдесят  долларов  на  выплату  выкупа  дал.

  Развели , с  прояснившейся  головой  он  допер. Похитили  из  тренерской  комнаты – и  к  выходу  у   всех  на  глазах… бред. Ничем  не  прикрытая  ахинея.

  Четыреста  пятьдесят  долларов  у  меня  с  собой  было. Двести  пятьдесят  я  отдал , двести  сберег. Меньше  половины. Я  соображал , но  меньше  половины , и  я  вдохновлен… хорошо , что  не  на  десять  процентов – побольше.

                                       ***

  Персонал , за  исключением  моющего  посуда  Петера  Рютлергера , взбудоражен , ведь  менеджер  ресторана  обвинен  в  аморальности , к  официантке  он  вроде  приставал.

  Ко  мне  он  не  приставал , думал  Петер. И  к  моей  привязанности  к  траве  он , зная  о  ней , относился  терпимо.

  Он  со  мной  говорил… о  средствах  для  смывания  жира. А  недавно  о  баскетболе  со  мной  говорил.

  «Поршни» , он  говорил , создают  Детройту  имидж  Дикого  Запада , а  Детройт  и  без  «Поршней» - клоака. Ты  чего  в  Детройте  забыл?

  Зима , я  менеджеру  ответил. Где  зима , а  где  лето… женщин  заносит  к  мужчинам. Мужчин  заносит  в  Детройт. Все  идет… и  едет  своим  чередом. С  подскакиванием  на  миллионе  колдобин.

                                       ***  

  Джеймс  Эдвардс , виляя , шагает , на  ногах  еще  держится. Погуляли , он  вспоминает , шикарно – набрались , бросились  танцевать… и  стукнулись  головами. Тот  здоровый  мужик  упал , а  я  танцевал , руки  у  меня  ходуном… потом  я  тоже  свалился. Но  стремительно  встал , на  каком-то  языке  попрощался.

  Режущие  лазером  фонари , постройки  из  темной  материи! Я , боже  мой , двигаюсь. Прохожу  сквозь  решетки. Побег  из  внутренней  тюрьмы  совершаю  я , да? Мозгоправ  воскликнет: конечно! Чем  сильнее  ты  бьешься  черепом , тем  ощутимей  прорыв!

                                       *** 

  Придя  в  квартиру  с  гранатой , Балтазар  Тингл  пробормотал , что  ее  засунул  ему  в  карман  его  знакомый  Джонни  «Чинчилла». Засунул  и  сказал: сбереги.

  Неблагоразумный  ты  человек , - на  нервах  сказал  Кинчаро. – Тут  люди  с  проблемами , а  ты  приносишь  гранату.

  Возникает  соблазн , - сказал  «Эр». – Покончить  с  ноющей  головой , угомонить  расшумевшуюся  тусовку…

  Я  бы  ее  не  в  комнату , - сказала  Патрисия. – В  ужасном  настроении  в  окно  бы  ее  швырнула.

  А  под  окном , - пробормотал  Дэвид  Дурский , - стоял  забывший  номер  квартиры  Мактонник.

  У  меня , - согласился  Мактонник , - бывает. Я  стою , память  у  меня  напрягается… и  граната  взрывается. И  сначала  полная  темнота. А  потом  в  ней  проявляются  райские  кущи  и  на  ближайшем  ко  мне  дереве  висит  баскетбольное  кольцо…    

                                       ***

  Выброшенный  из  бейсбола  Голгоун , насев  на  Джеймса  Эдвардса  ныл , что  он  увлекается… а  раньше  не  принимал. Дурная  наследственность , он  говорит , проявилась.

  Дурная , - промолвил  Джеймс. – Дурная  она  у  спрыгнувшего  с  моста  владельца  магазина  цветов , чей  отец  пулю  себе  в  голову  засадил. С  сыном  я  не  общался , а  с  отцом…

  Дружил? – поинтересовался  Голгоун.

  Я , - сказал  Джеймс , - был  молодым , а  он  вырвал  у  меня  мяч , покатил  мяч  по  асфальту… и  стрелял. Попасть  себя  в  голову  куда  легче. Но  в  голову  он  не  при  мне. При  неподражаемой  женщине , засовывавшей  ему  в  ноздри  пуговицы  и  виноград. Он  заснет – и  она  ему  пуговицу. В  следующий  раз  виноградину.

  Довела , - выдохнул  бывший  питчер.

  Вместе  с  налоговым  управлением , - сказал  Джеймс. – Но  вина  управления  никакая  не  основная.