3 мин.

В клубе у Восточного рынка

Мактонник  и  Дэвид  Дурский , не  сговариваясь , одновременно  возопили: «урод»!

  О  судье , свистнувшему  фол  Айзейе  Томасу , они  так  отозвались.

  Предвзятость , - процедил  Дурский.

  Джеймсу  Эдвардсу , - воскликнул  Мактонник , - этого  судью  бы  схватить  и  на  скамейку  «Бостона»  кинуть.

  Ларри  Берд  на  скамейке , - заметил , всмотревшись , Дурский.

  При  приближении  Джеймса  с  арбитром  в  руках , - досадливо  промолвил  Мактонник , - Ларри  Берд  вскочит… зарядив , мы  с  тобой  повлияем. «Ларри  Берд , не  вставай! Тело  в  тело  принимай!».

                                     ***

  Засыпающий  на  ресепшн  Джеймс  Эдвардс  настаивает, что  с  переходом  в  профессионалы  его  жизнь  изменилась  к  лучшему. Деньги , цели , внимание… во  внимании  полиции  нет  ничего  хорошего , а  тот  сутулый  со  шваброй , похоже , коп. В  мой  номер  мне  бы  подняться, сорвавшись  с  дивана , от  полиции  убежать.

  Помни , говорил  Пробст - бегунов  прихватывают , ноги  перерубают…

  Вам , мистер  Эдвардс , комфортно? – спросила  у  него  стоящая  за  стойкой  холодноватая  женщина. – Помощь  вам  не  нужна?

  Внимание , - констатировал  Джеймс. – И  узнавание. Микки  Пробст  бы  меня  не  узнал. В  мои  восемь  лет , когда  психанувшего  Микки  упрятали  на  пожизненное  за  удушение  омерзительной  тети  Отти , я  выглядел  по-другому.

                                        ***  

  Что  у  меня  с  глазами? Вслух  Кинчаро  не  спрашивает , вопрос  под  трансляцию  игры  «Поршней»  с  «Майами» он  про  задает  про  себя. Рассказать? Не  тайна , никому  я  клялся  утаивать.

  Резь  в  глазах  у  меня  появилась , - он  взволнованно  молвил.

  «Поршни» , - сказала  Патрисия , - побеждают , давят  вовсю..

  От  них  не  должно , - закончил  ее  мысль  Акрийон.

  От  телевидения  в  целом  у  меня , пожалуй , возникло , - Кинчаро , растирая  глаза , произнес. – Или  от  наркотиков. Загрязненный  ручей  под  кайфом  чистейший. По  штату  Кохедес  он  тек. Смеясь  и  плача , мы  на  его  берегу… с  привидевшимся  или  реальным  гермафродитом  гениталии  друг  другу  показывали.

                                        ***

  Вокруг  Джеймса  Эдвардса  разноязыкая  болтовня. В  клубе  у  Восточного  рынка  столпотворение , полно  мексиканцев  и  вроде  бы  голландцев.

  Ты  голландец? – у  веселящегося  блондина  Джеймс  Эдвардс  сурово  спросил.

  Голландец , - тот  тихо  ответил.

  Я  голландский  не  знаю , - промолвил  Джеймс , - но  я  понял , что  вы  голландцы. Высокие , светлые… а  я  черный. И  выше  любого  из  вас. Но  Рик  Смитс  меня  выше. Он  не  финн?

  Что  ты , - сказал  голландец , - в  Эйндховене  он  родился.                                

  Финны  рождаются  везде , - веско  заметил  Джеймс. – О  финне  из-под  Цинциннати  я  тебе  в  двух  словах. Он  работал  в  поле , а  поле  залили  под  местный  аэропорт. Пилотом  он  не  стал. В  Кливленд , нехотя  вкалывать  на  мусоросжигательном  комбинате , Джошуа  Финн  уехал.

                                     ***

  Патрисиа  стояла  на  стуле. Балтазар  Тингл  ползал  у  стула  с  бурчанием: «при  пластунском  передвижении  снайпер  меня  не  снимет».

  «Эр» со  стоном  сплющивал  и  распрямлял  банку  «Пепси», Петер  Рутлергер  пытался  прилепить  к  потолку  подбрасываемую  им  котлету…

  Какой-то  фарс  здесь  разыгрывается , подумал  наблюдающий  происходящее  Эндрю  Мактонник. Я  с  работы , упороться  еще  не  успел. Мне  нужно  их  догонять. Я  с  ними  не  гармонирую , а  они  мне  друзья… по  меньшей  мере , друзья  по  Джеймсу  Эдвардсу. По  переписке  с  космосом , чуть  поэтичнее  говоря.