Out of Their League. Глава двадцать пятая
Перевод книги «Out of Their League» бывшего игрока «Сент-Луис Кардиналс» Дэйва Мэггиси, которая позволяет увидеть изнанку профессионального и студенческого американского футбола.
Предыдущие главы:
первая, вторая, третья, четвёртая, пятая (часть первая), пятая (часть вторая), шестая, седьмая, восьмая, девятая, десятая (часть первая), десятая (часть вторая), одиннадцатая, двенадцатая, тринадцатая, четырнадцатая, пятнадцатая, шестнадцатая, семнадцатая, восемнадцатая (часть первая), восемнадцатая (часть вторая), девятнадцатая, двадцатая, двадцать первая, двадцать вторая, двадцать третья, двадцать четвёртая ...
Глава двадцать пятая
Через 3 дня после прибытия ветеранов Джек Роквелл начал давать нам психологические тесты, не посоветовавшись перед этим ни с кем из игроков. Он думал, что все будут его слушать. Когда он раздал задания, я поднял руку, и Джек подошёл. Я спросил его, являются ли эти тесты обязательными. Он ответил:
«Вообще-то вы не обязаны их проходить, но я не вижу, чтобы кто-то возражал».
Я уточнил, должны ли мы их выполнять, и он ответил «нет». Тогда Рик, который сидел рядом, и я вышли из комнаты. За ужином Роквелл подошёл ко мне и с негодованием спросил, почему я отказался от теста. Он переговорил со Сторми Бидвиллом, который с возмущением смотрел в сторону нашего стола. Я сказал Джеку, что уже зарекомендовал себя в лиге, и не считаю, что «Кардиналс» обязательно знать о моём отношении к тем или иным вещам. Ещё я возражал против того, что он раздал игрокам тесты, не посоветовавшись с ними. Никогда не забуду реплику Боба ДеМарко, которую он произнёс после теста:
«Просто вдумайся. Я в лиге уже 9 лет и был выбран в команду олл-про, а сейчас я узнаю, что я целка».
«Целка» - футбольное слово, которым называют никчемных игроков.
Было здорово, что впервые Стэйси и дети были со мной в Лэйк-Форест. После ужина я уезжал в дом, который мы сняли, и проводил полтора часа с детьми. К 8-часовому вечернему собранию я возвращался в лагерь, а потом снова отправлялся домой и проводил около часа со Стэйси. Это была желанная передышка после тягот тренировочного лагеря. У нас была небольшая заначка с травой, но первые две недели я курил только после субботних скримиджей, потому что тогда мы работали с двойной нагрузкой.
В тренировочном лагере проходило ежегодное шоу новичков, после которого по традиции все шли в «Фонарь» и напивались до поросячьего визга. Так как я не был любителем выпить, я рассчитывал провести лишних пару часов дома. Пока команда разбивалась на группы и расходилась по машинам, один чёрный игрок подошёл и передал мне два косяка. Я улыбнулся и кивнул в знак благодарности. Я не очень хорошо знал его, но наше отношение к траве было одинаковым. Я положил косяки в карман рубашки и ушёл. Когда я сел в машину, то подумал, что тот парень мог не уехать со своими чёрными товарищами. Мне было не по себе от того, что я не предложил ему раскурить эти косяки вместе. Я вернулся и спросил, не хочет ли он покурить траву и послушать музыку у меня дома. Он согласился, и мы отлично провели время.
За время тренировочного лагеря этот парень и я получше узнали друг друга, и он сказал, что ждёт «посылку» из дома. После одной из тренировок он сходил за ней в местное почтовое отделение и зашёл ко мне с приличных размеров брикетом и спросил, могу ли я спрятать это добро в своём шкафу, потому что сосед по комнате этого парня постоянно что-то вынюхивал и мог найти заначку. Для меня это не было проблемой, и я согласился. Мы уложили посылку в мой чемодан, где она пролежала до конца лагеря. Так как запас там был хороший, мы регулярно приходили ко мне домой после вечерних собраний и накуривались. Это напоминало сцену из фильма M.A.S.H, где игроки курили прямо на скамейке запасных.
Предсезонка прошла достаточно хорошо. Я играл так же, как и в прошлом году. В первой четверти матча против «Миннесоты» в Мемфисе Билл Браун, отличный фулбек «Викингов» пробежал дро. Я прочитал свой ключ, который указывал на пасовый розыгрыш, и отбежал ярда на 4 в прикрытие, когда второй ключ подсказал мне, что это дро, и теперь я бросился в проход, чтобы встретить Брауна, который нёс мяч. Браун один из самых мощных фулбеков НФЛ. Я влетел в него низко и получил коленом прямо в лоб. Удар был таким сильным, что я не помнит, как это произошло. Я был не в себе до конца четверти, хотя отыграл ещё 7 минут. Как потом показала запись, я играл на инстинктах. Единственным намёком на то, что у меня проблемы, был момент, когда я прикрывал комбинацию «флуд»: наш миддл-лайнбекер Джейми Риверс и я договорились перед игрой о смене наших зон ответственности при таком розыгрыше, но я действовал как обычно.
В конце первой четверти я ушёл с поля, и Дон Шройер спросил меня, почему я не переключился на прикрытие другого игрока во время того розыгрыша. Я уставился на него и сказал:
«Какое прикрытие?».
Увидев мой помутившийся взгляд, он спросил:
«Сколько раз мы отыграли в защите?».
«В какой защите?», - сказал я.
Тогда Шройер спросил:
«Ты в курсе, что находишься на футбольном матче?».
«Да, но на каком матче?».
Он сказал:
«Слушай, я думаю, ты получил по голове, и тебе лучше посидеть».
Я сел на лавку, ко мне подошёл Джек Роквелл и дал понюхать нашатыря, но от него у меня только глаза заслезились. Я очень хорошо помню, как расслаблено сидел, положив руки на спинку скамейки и вытянув ноги, и смотрел за игрой. Это было похоже на сон. Все игроки и тренеры нервничали, потому что «Миннесота» разносила нас в пух и прах. Я полностью осознавал то, что происходило у нас в защите, и ясно видел динамику футбольного матча. Это было очень странное состояние: хотя я был оторван от реальности, я мог спокойно обсуждать игру и действия нашей защиты. Ларри Столлингс регулярно подходил ко мне, и мы обсуждали события последнего драйва.
Следующий матч мы играли против «Канзас-Сити» в Сент-Луисе, и на этот раз Чарли Виннер намеревался выиграть Кубок губернатора. Из-за травмы я всю неделю просто стоял и смотрел на тренировки. Я не пробежал ни единого шага, потому что во время бега начинала болеть голова. Но в пятницу мне стало лучше, и я полетел с командой в Сент-Луис. Примерно в 16:00, во время предыгрового обеда - матч был вечерним и начинался в 20:00 - Майк Строфолино, который должен был выйти в старте внешним лайнбекером вместо меня, повторял мне:
«Лучше приготовься, я знаю, что ты выйдешь в старте».
«Майк, я не тренировался всю неделю», - ответил я.
«Просто запомни то, что я сказал. Они планируют поставить тебя в старт», - сказал Майк.
После обеда я поднялся в свой номер, а в 18:00 нас подобрал командный автобус, и мы отправились на стадион. Я начал переодеваться, когда Дон Шройер подозвал меня в сторону. Я не ожидал, что мне придётся играть, и даже не настроился как следует; я думал, что просижу всё время на скамейке и посмотрю хороший матч. Шройер спросил:
«Помнишь защитные схемы?».
«Конечно помню, Дон».
«Отлично, тогда слушай. Я только что говорил с Чарли, и он хочет видеть тебя в старте, ты готов?».
Множество мыслей пронеслось в моей голове, но, конечно же, я ответил:
«Да, я готов, Дон», - хотя я был по-настоящему разозлëн решением Виннера.
В 18:30 он решил сказать мне, что планирует выпустить в старте на матч, который начнётся в 20:00. Так как я не подготовился к игре психологически, я начал волноваться. Головные боли прошли, и я чувствовал себя хорошо, но был обеспокоен тем, что не выучил план на игру так же тщательно, как если бы готовился выйти в старте.
Мы проиграли, и я плохо выступил. Тренеры распекали меня, и я чувствовал себя униженным, но ещё я был зол на Виннера, который мог по крайней мере рассказать мне о своих намерениях. Когда я задумался, почему он пожертвовал мной ради предсезонной игры, я понял, что Виннер поддался давлению владельцев и фанатов, которые требовали победы над «Канзас-Сити» и завоевания Кубка губернатора.
Предпоследнюю выставочную игру мы проводили в Сан-Франциско. Я договорился о билетах для Чака Друлиса-младшего и его друзей. Было здорово увидеть Чака и то, как он выводил игроков из себя своим видом архетипичного хиппи. По дороге на стадион мы проезжали через Хейт-Эшбери (район, в котором в то время собирались хиппи - прим. пер.). Ларри Уилсон, Ирв Гуд и Кен Грей бегали по автобусу от окна к окну, кричали и показывали жесты прохожим.
«Боже, посмотри на него!».
«Эй, видел когда-нибудь что-то подобное?».
«Это парень или девочка?».
Мы с Риком сидели впереди, я повернулся и взглянул на них. Они вели себя как типичные торгаши из среднего класса, которые приехали в Сан-Франциско посмотреть на хиппи. Я слышал, что люди из Хейт-Эшбери показывали зеркала, когда мимо проезжали автобусы с туристами, которые решили посмотреть на «фриков». Послание было очевидным: посмотрите, кто здесь на самом деле фрик.
Продолжение следует
Перевод Алексея Аникина (сайт First & Goal)