Впечатления от субботы и воскресенья, ностальгические воспоминания, кучи фоток качества «так себе» или хуже.
На фотках: Марат, Динара, Женя, Настя М., Коля, Янко, энд девы, игравшие в субботу.
Перевод интервью с Роджером из «L′Équipe mag» от 15.10.11.
А то ботинок (обложка) есть, а ребенка (интервью) в нем нет.
Перевод любезно предоставлен Sincere, за что ей боольшое спасибо!
Интервью интересное. Читаем. :)
Вот, это явно лучше переписки с мамой Мэнди. ;) Переписка веселая, но не в новости ж ее, право слово?
Это тоже, заметьте, не новость. Так, картинка.
Маркос бодр и весел, и похож на себя. Ну, на половину. :))
... с чем мы его и поздравляем. Лучше поздно, чем никогда, как говорится.
Но я, собственно, не об этом.
Майн готт! Что это за тень отца Гамлета рядом с ним??
Перевод статьи Gear Talk: Martina Hingis Q&A by Richard Pagliaro (tennis.com)
Чем занимается Мартина по завершении карьеры, ответы на вопросы о нынешнем туре, экскурс в прошлое.
А еще у моей самой любимой теннисистки сегодня ДР! :)