3 мин.

Богиня. От рассказчика

Так бывает: открываешь книгу, читаешь первое предложение и... всё, ты пропал. Потому что книга вцепилась в тебя и не отпускает пока ты в изнемождении с широко выпученными глазами не вернёшься в обычный мир через несколько минут? часов? – кто знает... И ты понимаешь, что вот оно, то что ты так долго искал, это твоё.

 

Я чётко помню два таких момента. Первый - с книгой Габриэля Гарсии Маркеса «Осень патриарха», а второй - с книгой, пересказ которой я скоро начну – книга Ларри Энгелманна – Богиня и Американская Девушка: История Сюзанн Ленглен и Хелен Уиллс (The Goddess and the American Girl: The Story of Suzanne Lenglen and Helen Wills).

(Голос разума тщетно взывает: «Кончай! Кому интересны предисловия?». Но я отмахиваюсь).

Эта книга написана так живо и интересно, что просто не могла оставить меня равнодушным. Я окунулся в начало XX века. Я был на Ривьере, в теннисном клубе Ниццы и смотрел на выматывающие тренировки Сюзанн Ленглен под безжалостным руководством её отца, я был на Уимблдоне и вытаптывал эти самые несчастные кусты пытаясь увидеть Сюзанн, я... Впрочем, не буду забегать вперёд.

 

Хотя вы можете это сделать. Рассказ сначала будет публиковаться на www.tennisport.org - чисто теннисном вебсайте, который явлется детищем удивительного человека Тима Тимофеева-Строганова. У него здесь был раньше свой блог «До и после Уимблдона». У нас с ним джентльменское соглашение – все мои материалы по истории тенниса сначала будут публиковаться у него, а через неделю – в моём блоге здесь.

 

Этот рассказ - не перевод (объём книги и мои личные обстоятельства не позволяют сделать настоящий перевод). То, что вы прочтёте, есть моё восприятие, которое я попытался выразить словами. Что из этого получилось – судить вам.

 

Здесь, в этом блоге.

 

Завтра.

 

А пока напомню Пролог

 

P.S. Я пишу эти строки под знаменитую балладу Queen – We are the champions, слова которой как-то неожиданно стали актуальными:

 

I've paid my dues

Time after time.

Раз за разом я плачу по долгам

I've done my sentence

But committed no crime.

Я отсидел срок за преступление, которое не совершал

And bad mistakes

I've made a few.

И я совершил немало ужасных ошибок

I've had my share of sand kicked in my face

But I've come through.

В лицо мне летел песок, но я пробился

(And I need just go on and on, and on, and on)

(И я должен идти вперёд, вперёд, вперёд)

 

We are the champions, my friends,

And we'll keep on fighting 'til the end.

We are the champions.

We are the champions.

No time for losers

'Cause we are the champions of the world.

Мы – чемпионы, друзья мои

И мы будем сражаться до конца

Мы – чемпионы

Мы – чемпионы

Сейчас не время проигравших

Потому что мы - Чемпионы. Мира.

 

I've taken my bows

And my curtain calls

Я раскланиваюсь и возвращаюсь на «бис»

You brought me fame and fortune and everything that goes with it

I thank you all

Вы принесли мне славу и признание и всё что из этого следует

Спасибо вам всем

 

But it's been no bed of roses,

No pleasure cruise.

Но это не было лёгкой прогулкой

I consider it a challenge before the whole human race

And I ain't gonna lose.

Я считаю это вызовом всей человеческой расе

И я не проиграю

 

We are the champions, my friends,

And we'll keep on fighting 'til the end.

We are the champions.

We are the champions.

No time for losers

'Cause we are the champions of the world.

Мы – чемпионы, друзья мои

И мы будем сражаться до конца

Мы – чемпионы

Мы – чемпионы

Сейчас не время проигравших

Потому что мы - Чемпионы. Мира.

 

СПАСИБО ВАМ