Ребекка Ромеро: Погоня за счастьем
Ребекка Ромеро: Погоня за счастьем
Автор статьи: Пол Киммаж (до прихода в журналистику был профессиональным велосипедистом*). Перевод с английского Екатерины Клешневой
Она стала частью истории в Пекине. Загадочная Олимпийская чемпионка-велосипедистка рассказывает о своем одиноком пути к золоту. Виконт де Вальмонт: «Почему нам всегда хочется преследовать того, кто убегает?» Маркиза де Мертель: «Незрелость?». «Опасные связи» Преследователи: фотографы, журналисты, кинооператоры. «Эй, Ребекка! Улыбнись, Ребекка!» Награды и бурные приветствия в честь ее замечательных достижений; чемпионка мира по академической гребле, олимпийская чемпионка в велоспорте; первая в Британии, завоевавшая медали в двух олимпийских дисциплинах... «Эй, Ребекка! Улыбнись, Ребекка!» Речи, красные ковровые дорожки и яркие огни шоу бизнеса: пятница вечер с Джонатаном Россом; четверг днем – с Королевой; журналы «Inside Sport»; шоу «Вопрос о спорте» («A Question of Sport»), вопрос ... Ребекка Ромеро самая интересная спортсменка Британии? Ноябрь. Она в машине едет в Манчестер давать интервью ББС. Прошло три месяца после Пекина, но у нее все еще нет спонсора, и когда ее агент сообщает ей о предложении от "Inside Sport”, она довольна. Интервью должно сотворить чудо для ее карьеры. Первый сюрприз – это место, выбранное для интервью. Почему они пригласили ее в заброшенное складское помещение? И где Гэбби Логан (ведущая программы «Inside Sport» на канале ББС 1*)? Почему они хотят, чтобы она сидела перед маленьким черным динамиком в пустом зале? «Здравствуйте, Ребекка,» раздается женский голос из динамика. «Здравствуйте», отвечает она. В: «Позвольте мне вернуть вас в 17-е августа. Как это, почувствовать, что вы Олимпийская чемпионка?» О: «Я была в восторге.» Ее вид далек от восторженного; она насторожена и нервничает. Тон вопроса сбил ее с толка. Что-то здесь было не так. Прощупывание продолжается и вскоре она чувствует себя неуютно. В: «Давайте поговорим о дружбе. Есть ли у вас друзья не из спорта?» («Я будто на приеме у психолога!») В: «Вы чувствуете себя состоявшимся человеком?» («Меня подставили. Меня экзаменуют».) В: «Считаете ли вы себя счастливой?» («С Келли Холмс (двукратная олимпийская чемпионка*) они так не обращались».) К концу беседы, рассерженная, она звонит своему агенту, чтобы пожаловаться. «Это было не интервью, а допрос», говорит она раздраженно. «Они принимают меня за странную чудачку!». Чудачка? Нет, совсем наоборот. Мэтью Пинсент говорит, что в гребле она «выделялась в команде тем, что никогда не улыбалась и не получала удовольствие от тренировок». Ее тренер по велосипеду, Дэн Хант, описывает ее как «самая целеустремленная спортсменка из всех, которых я когда-либо встречал». Определенно, есть что-то интригующее в Ромеро. Мы встретились в Английском Институте Спорта в Манчестере. Она все еще обижена на ББС. «Не могла представить, что они так буду задавать свои вопросы», говорит она. «Я, Олимпийская чемпионка, чувствовала себя так, будто меня допрашивали. У меня не было возможности представить себя в каком-либо ином свете, чем они задумали. Это было жестоко.» В: «Что если я предположу, что вы выглядите, как женщина, хранящая страшную тайну?» О: «Что?», выдохнула она. «Почему?» В: «Мой друг видел вас недавно на церемонии награждения и подумал, что вы выглядите так, как будто храните страшную тайну.» О: «У меня нет никакой страшной тайны. Господи! Может быть это от того, что мне неловко говорить о самой себе». В: «Мне так не кажется». О: «Да, хорошо, я не знаю. Возможно я интроверт. Но я бы хотела, чтобы мне кто-то это объяснил, что не так я делаю или говорю». В: «Думаю, он хотел сделать вам комплимент,» сказал я «Вы необычная, вызываете интерес. Мне очень хотелось с вами встретиться». О: Она пожимает плечами, мои слова ее не убедили. В: «Вас это раздражает?» предположил я. О: «Что?» В: «То что пытаются выявить какую-то вашу темную сторону?» О: «Какую темную сторону? Что все это значит?» В: «Я не знаю. Может быть, вы так себя преподносите?». О: «Да, но ... публике хотят меня представить только с одной стороны, в той среде, где существует постоянное интенсивное напряжение. Я с вами говорю о своей спортивной жизни, а не о том как я хожу в паб с друзьями. Это только часть меня». Чтобы понять, кто же такая Ромеро на самом деле, потребуется намного больше усилий, чем просто сходить вместе в паб. Посмотрите ее биографию на ее вебсайте и увидите, что ее жизнь началась в 17 лет в академической лодке на Темзе. Можно наверное предположить, что у нее есть родители, и какое никакое детство... В: «Вашу маму зовут Беверли?» спросил я. О: «Да.» В: «А ваш отец? Я нигде не смог найти его имя. Очевидно, он – Ромеро, но как его зовут?» О: «Зачем это?» спрашивает она, беспокойно взглянув на меня. «Его испанское имя Хей-сус», ответила она. В: «Как Иисус?» О: «Да» В: «Он с Майорки?» О: «Да» В: «Ваша мама было очень молода, когда вы родились?» О: «Да» В: «Ей было 20?» О: «Да» В: «Очевидно они поженились молодыми?» О: «Да» В: «Вы родились в Каршалтоне, Сарри, в январе 1980 года и выросли в Воллингтоне?» О: «Да» В: «Ваши родители развелись, когда вам было 6 лет» О: «Да» В: «Майкл Фелпс и Брэдли Виггинс и многие другие успешные спортсмены так или иначе прошли через развод родителей. Повлияло ли это как-нибудь на вас?» О: «Это не повлияло на меня негативно, потому что они старались как можно меньше тревожить меня и мою сестру. Мы не переживали, потому что могли общаться со своим отцом, так что развод не воспринимался как что-то особенное.» В: «Это было сделано полюбовно, насколько это вообще возможно при разводе?» О: «Да. Большинство детей хотят, чтобы их родители опять были вместе, но я не хотела, потому что я знала, что так было надо и это было правильно». В: «Это странно,» прокомментировал я. О: «Не знаю», сказала она. «В детстве я была достаточно умной и эмоционально развитой, чтобы понять, что лучше, когда они не вместе. Я не хотела, чтобы они были несчастливы, стараясь сохранить полную семью. Это было, как было ... Имеет ли это какое-то значение сейчас?» В: «Кем работал ваш отец?» О: «Я не знаю, работал в разных местах» В: «А мама работала?» О: «Да, когда я была маленькая, она пошла учиться в университет». В: «Это было после их развода?» О: «Да, и еще ... ваш вопрос о ситуации в семье и как это влияет на тебя, как на спортсмена ... то, чему я действительно научилась – это независимость. Может я повзрослела быстрее, но не думаю, что это какой-то определяющий фактор». В: «Вы считаете, что унаследовали свою настойчивость в достижении цели у своей матери?» О: «Да, ее пример вдохновляет меня – все через что ей пришлось пройти, одной поднимая двоих детей; принимая решение учиться дальше, при том, что в школе она училась не очень хорошо. Мы были в центре ее жизни, но ей еще удавалось учиться, получить необходимый опыт и найти работу. Мы жили в квартире, и я и моя сестра все спрашивали, когда у каждой будет своя спальня, когда у нас будет дом с лестницей. Я научилась ценить, что это значит зарабатывать на что-то. Вы можете, совершая маленькие шажки перевернуть свою жизнь.» Примечательная дата – сентябрь 1997 года. Ребекка, ее мама и сестра переехали в дом в Твикенхеме, на западе Лондона, со спальней и лестницей. Вот-вот начнется ее первый семестр в школе Св. Марии в Стробери Хилл и она листает Желтые страницы. Она изучает спортивную науку и английский, и ей нужно решить каким спортом заняться. Как получилось, что одна из самых одаренных спортсменок Британии до 17 лет не была замечена ни одним тренером. Как и многое, касающееся Ромеро, это объяснить не просто. «В детстве я хорошо плавала», говорит она, «и я пробовала заниматься хоккеем, теннисом и нетболом, но никто никогда не говорил мне, что у меня есть способности, так я и думала, что их просто нет. После того как она сузила свои поиски до байдарки или академической гребли, она поехала в Гребной клуб Кингстона и две недели мучила себя на гребном тренажере. В спорте, который так грациозно выглядит на ТВ, очень много пота и слез, но будучи ростом 180 см и с таким же твердым характером, как у Стива Редгрейва, она справилась с трудностями. Тренер Кингстона Ян Соут сказа ей, что она будет грести за сборную Великобритании. Она засмеялась и подумала, что он сумасшедший. Через восемь месяцев она уже сидела в двойке без рулевого на юниорском чемпионате мира, правда она была дисквалифицирована за переход с одной дорожки на другую. Разочарование было очень сильным, но в то же время амбиции ее разгорелись. И последующие 5 лет горели жарким пламенем. Каждый день она ставит будильник на пять утра и едет 4 мили на велосипеде до гребного клуба, так, чтобы успеть к 6 утра. Она гребет 2 часа и едет 4 мили на велосипеде на лекции. Днем она работает в МакДональдсе или в книжном или в велосипедном магазине. Она опять едет на велосипеде в гребной клуб для тренировки в спортивном зале, а затем всю ночь делает уроки. У нее есть парень Ник, она заканчивает университет и прекрасно гребет. Она признает, что все это похоже на сумасшествие. «Мне нравились физические упражнения», говорит она, «и тренировки на воде. Моя сестра спрашивала меня «Зачем тебе это надо?» Но я была просто счастлива учиться в университете, счастлива ходить на тренировки и еще работать несколько часов». Ее целью была Олимпиада 2004 в Афинах. На ней она выступала в составе четверки парной вместе с Дебби Флад, Францес Хафтон и Алисон Моубрей, они уступили только Германии. Год спустя на чемпионате мира в Японии результат был обратным. За три года до Пекина Ромеро наконец стала лучшей в мире. А потом она сделал то, чего никто не ожидал... Британская четверка парная обычно выигрывала гонки в последней трети дистанции за счет мощной гребли Хафтон и Флад. Так они победили всего на несколько дюймов и немок на Кубке мира в Лозанне в прошлом году. Вчера тренер Пол Томпсон решил поменять тактику. Но после 500 метров, его команда оказалось на пятом месте, отставая от немок более, чем на секунду и они вынуждены были вернуться к обычной схеме. – Отчет «Financial Times» о финале четверок парных женских на Олимпиаде 2004. В: «Расскажите мне об Афинах». О: «Это были мои первые Олимпийские Игры и, на самом деле, конечно, не стоит расстраиваться из-за серебряной медали, и я не расстраиваюсь, это огромное достижение, но для меня... Я чувствовала, что мы были готовы выиграть, но мы не выиграли, потому что была сделана ошибка. Если бы мы сделали все возможное и все же нас обыграли, тогда я бы полностью это приняла бы, но...» В: «Что это была за ошибка?» О: «Это было решение в последний момент поменять тактику прохождения гонки, за день или два до гонки поменяли нашу гоночную стратегию». В: «Было ли это управленческое решение или вы четверо, командой сели вместе и решили, что вот так вы теперь будете это делать». О: «Ну, Я никогда об этом не говорила и не обсуждала. Это не то, что должно попадать в печать». В: «Почему нет?» Длинная пауза. О: « Так много уже говорилось о моем разочаровании греблей, но все это подтолкнула меня к мыслям о том окружении, в котором мне хотелось бы быть, и чем бы я действительно хотела бы заниматься. Поэтому я ушла. Структура команды и ее окружение в академической гребле организовано успешно, я всегда это говорила, но мое сбалансированное мнение там никогда не принималось всерьез». В: «Я пытаюсь понять почему вы бросили греблю», объяснил я «Перемена стратегии в Афинах подтолкнула вас? Скажите просто да или нет». О: «По моему мнению, то решение было нам навязано». В: «А ваши подруги по команде тоже сильно переживали по этому поводу?» О: «Не знаю» В: «Вы с ними об этом не говорили?» О: «Нет» В: «Что вы чувствовали, стоя на подиуме с серебряной медалью?» О: «Я чувствовала себя разочарованной и выжатой как лимон. Это было поражение, но это так многому меня научило. Это подстегнуло меня к тому, чего я достигла сейчас». В: «Но вы не сразу оставили греблю», заметил я «Год спустя вы выиграли Чемпионат мира в Японии. Логично было бы рассуждать, что если вы что-то не так сделали в Афинах, но в Японии-то у вас все получилось и вы сможете победить в Пекине. Возможно, было больше смысла бросить греблю после Афин». О: «Я знала тогда (после Японии), что все внимание будет сфокусировано на подготовке четверки парной для победы в Пекине». В: «Это действительно достойная цель?» О: «И да и нет». В: «Почему нет?» О: «Потому что ты составляешь всего 25% команды; ты зависишь от других. Но это не относится к делу... Просто я не получала от этого удовольствие. Я задавала себе вопрос: если бы тебе гарантировали золото в Пекине, осталась ли бы ты грести? И ответ был – нет. Ты не можешь достичь успеха, если ты постоянно находишься под стрессом и несчастлива. Сможет ли мысль о завоевании золота перевесить все это. Не сможет. Четыре года будут просто вычеркнуты из жизни». В: «Что вас вводило в стресс?» О: «Самое главное, что у меня не было автономии; я не могла тренироваться индивидуально, согласно моим потребностям; я была одной из группы делающих одно и тоже». В: «Думаю, они (в гребле) были расстроены, когда вы ушли». О: «Нет, я бы так не сказала, и то, что я стала делать после гребли, их уже не касается. Я ушла из гребли, но это же не значит, что я не могу заняться другим спортом, в чем проблема?» В: «Я с вами не спорю. Просто некоторое подтверждение факта, что вы чувствовали, что вы им принадлежите. Почему велосипед?» О: «Это был доступный вид спорта и будучи любопытной по натуре, мне было интересно посмотреть, что это за спорт. Это была возможность начать что-то новое». В: «Вы получали удовольствие или видели в этом испытание, необходимое преодолеть, чтобы попасть в Пекин?» О: «Да, в начале, но мне нравились тренировки. Мне нравилось даже просто выезжать на дорогу. После первого года тренировок я поехала на чемпионат мира и стала второй и поняла, что могу вплотную приблизиться к первому месту (в Пекине), так я решила все посвятить этому». Все – это было 100% отдачи, каждый день в течение 2,5 лет. Все – это был переезд из Лондона в Манчестер. Все – это разрыв отношений с Ником. Все – это нехватка друзей. Все – крик, последний вздох на котором она пересекла финишную черту в Пекине. Не осталось ничего. Она отдала все. Ей вручили золотую медаль. Она стояла на подиуме, слушая «Бог, Храни Королеву». Удивительная женщина. Она несгибаема на своем пути. И правда? Полная, неприкрашенная, невыразимая словами правда? Она не уверена, стоило ли это всех усилий. РР: «Не была такого мощного переживания, которое ты ожидаешь, когда становишься Олимпийским чемпионом. Я выступала (в гонке индивидуального преследования) против другой Британской девушки (Венди Хувенагел), с которой мы тренируемся у одного тренера и я чувствовала себя... почти спокойно. Это было совсем не так, как если бы я победила иностранку; все притупилось и было не так, как я представляла.» Интервью подходило к концу. Я показал ей фотографию, которую нашел в блоге. Она улыбается, излучает радость и выглядит прекрасно. В: «Кто эта девушка?» спросил я. О: «Это я, когда я – не спортсменка», ответила она. В: «Ни тени проблем не видно?» О: «Нет» она улыбается. В: «Что вас делает счастливой помимо спорта?» О: «Я не знаю,» сказала она. «Это то, что я должна понять. Мне нужен перерыв. Хочу проводить больше времени с другими людьми и участвовать в их жизни, вместо того, чтобы все занимались моей жизнью». В: «Как насчет Лондона и 2012 года?» О: «Я не знаю. У меня есть золотая медаль. Сама себе я уже все доказала. Я бы хотела продолжать заниматься спортом, но тренироваться так, чтобы оставалось время и на другие вещи в жизни». Она подумывает об уроках танцев. Об игре на скрипке. О гольфе, и лыжах и об исследованиях сельской местности и других вещая, которые могут сделать ее счастливой. И пока этого достаточно. *примечание переводчика Источник: The Sunday Times January 4, 2009 Paul Kimmage "Rebecca Romero: The pursuit of happiness" http://www.timesonline.co.uk/tol/sport/columnists/paul_kimmage/article5438988.ece