3 мин.

Райан Ривз и его русский друг из «Сент-Луиса»

Завтра состоится первый матч бывшего тафгая "Блюзменов" Райана Ривза в Сент-Луисе с момента его ухода в "Питтсбург". Этому событию и посвящена небольшая статья журналиста Джейсона Маккея с сайта www.post-gazette.com, в которой Ривз рассказывает о былой дружбе с Владимиром Тарасенко. Итак, вашему вниманию предлагается ее перевод...

Ривз

Райан Ривз еще помнит, как в 2012 году робкий новичок “Сент-Луис Блюз” Владимир Тарасенко впервые осматривал салон командного самолета, не зная, куда бы ему присесть.

“Возле меня было свободное место, но я думаю, что он немного сомневался насчет того, желает ли он сидеть рядом со мной. Тогда я сам предложил ему сесть”, - вспоминает Ривз.

Это короткое мгновение впоследствии вылилось в одну из самых уникальных дружб в НХЛ: между русским правым форвардом с выдающимися атакующими способностями и одним из самых уважаемых тафгаев Лиги - энфорсером из Виннипега, что находится в Канадской провинции Манитоба.

Ривз и Тарасенко сдружились настолько, что постоянно сидели рядом друг с другом во время перелетов клуба и часто играли в игры, чтобы помочь россиянину скорее выучить английский.

“Мы болтали или играли в игры на айпаде. Позже он признался  мне, что сначала действительно побаивался сидеть рядом со мной. Владимир сказал, что никогда еще раньше не разговаривал с таким огромным бойцом”, - продолжает вспоминать Ривз о той их первой встрече.

В эти выходные состоится первая игра Ривза в Сент-Луисе - с момента того самого прошлогоднего драфта, который привел его в "Питтсбург". В городе из штата Миссури он был всегда почитаем игроками и болельщиками.

Ривз

Дружба с Тарасенко была особенной и для самого Ривза. Каждый день они выбирали какое-то новое слово, значение которого Владимир должен был уяснить.

“Он слышал слово, которое он еще не знал. Я объяснял ему, что оно означает. Мы использовали его в разговоре. Таким образом я пытался помочь ему быстрее выучить английский”, - продолжает Ривз.

Многие термины, которые стоило бы понимать, возникали в ходе командных встреч, проводимых бывшим главным тренером “Блюзменов” Кеном Хичкоком.

"Мы выходили из комнаты, где только что проводилось командное собрание, и Владимир спрашивал меня: а что это значит? Тогда я объяснял. Частенько это были просто случайные вещи, о которых там шла речь. Скажем, о коньках. Например, он не знал слова “заклепка”. Он также научил меня нескольким русским выражениям”, - улыбается Ривз.

Вероятно, во всей Лиге невозможно найти еще двух таких разных игроков на льду. Но вне площадки Тарасенко и другие спортсмены высоко ценили эксклюзивность Ривза.

Вот почему, когда в это воскресенье энфорсер выйдет на лед “Скоттрэйд Центра” - он, вероятно, получит там теплый прием. Хотя, желая сыграть в свою фирменную силовую игру и, может быть, даже - если удастся - провернув бой, Ривз также надеется, что он станет своего рода “первым злодеем дня” в городе, где он прожил около 7 лет.

Тарасенко

“Конечно, завтра будет весело. Ведь Сент-Луис - единственное место, где я проводил свою карьеру вплоть до этого года, так что этот день будет особенным. Думаю, фанаты не слишком сильно будут меня освистывать... Хотя я надеюсь, что в какой-то момент они вынуждены будут это сделать”, - заключает тафгай.