«У нас нет ни сил, ни желания ненавидеть друг друга». Почему стоит побывать на валенсийском дерби
Евгений Марков со стадиона «Сьюдад де Валенсия» – о самом уютном дерби Европы.
Для жителей Валенсии сейчас начинается самая приятная пора. Третий по величине город Испании превращается в праздничную столицу, где каждый день, начиная со второй недели марта, устраиваются карнавалы, взрываются петарды, а прохожие, поедая сладкие «чуррос», смотрят на все это счастливыми глазами. Прямо перед главными торжествами праздника «Лас Фальяс» у футбольной части города было запланировано еще одно важное событие. Сняв свои карнавальные костюмы и отложив петарды до темного времени суток, «афисьонадос» «Леванте» и «Валенсии» готовились к дерби.
Во многих европейских городах, где есть больше, чем одна футбольная команда, болельщиков принято рассматривать как представителей разных социальных классов или же как сторонников определенных политических взглядов. В Валенсии такое деление напрочь отсутствует.
«Между фанатами «Леванте» и «Валенсии» я никогда не замечал большой разницы. Мы все валенсийцы, но просто болеем за разные команды. У нас нет ни сил, ни желания ненавидеть друг друга», – рассказал мне болельщик «лягушек», который пришел на домашний стадион любимого клуба вместе с женой и двумя детьми. Точной статистики, каково процентное соотношение поклонников команд, ни у кого нет, однако всем понятно, кто же является футбольным символом города. По словам моего собеседника, «граноты» составляют лишь «15, ну максимум 20%» от населения Валенсии. Большинство из них живет в районе Кабаньяль, где зарождался футбольный клуб «Леванте». С недавнего времени это самая цыганская зона города.
«Леванте» - «Барселона». SUPPORT LOCAL TEAM
Большому количеству национальных и европейских трофеев «Валенсии» ее скромный сосед может противопоставить лишь один Кубок Испании. Его «лягушки» завоевали в 1937 году, когда Валенсия была столицей Второй Испанской Республики. В тот год турнир назывался «Кубком свободной Испании», и в нем участвовало всего четыре команды: «Леванте», «Валенсия», «Эспаньол» и «Жирона». Все они были с подконтрольных республиканцам территорий.
Несмотря на такую разницу в классе, интерес к дерби в городе совсем не только декоративный. Регулярные матчи стали возможны после того, как «Леванте» начал подолгу задерживаться в примере. В высшем дивизионе испанского первенства команда играет на постоянной основе с сезона 2010/11, и с этого момента в дерби на «Сьюдаде» проиграли лишь однажды — в ноябре 2011 года (0:2). В 10 домашних матчах против «лос чес» «граноты» 6 раз одерживали победу.
На этот раз дерби начиналось в ранние 12 дня, и за два часа до игры у стадиона не было практически никого. Такой идиллический пейзаж воскресного утра. Для сравнения, когда в гости к «лягушкам» приезжала «Барселона», автобус каталонцев ждали, начиная с половины десятого. Подобное трудно представить в Турине, Мадриде или Белграде. Здесь все в разы спокойнее и тише. Не только потому, что соперничество валенсийских клубов не особо взрывоопасно, но и из-за особой культуры боления в Испании.
Агрессия здесь напрочь отсутствует. Единственным ее проявлением перед дерби стали вопли одного седого сеньора, который пытался докричаться до игроков «Валенсии», злобно называя их продажными и наемниками. Скорее всего, он был неравнодушным болельщиком гостей, но после небольшой перепалки со своими же к нему на белом коне прискакал полицейский и прямым текстом сказал: «Вы находитесь на футбол. Это не место для подобных выкриков и оскорблений». Добавить нечего. Весь испанский футбол в одной фразе.
Липучая мышь. Выпуск 14. Валенсийское дерби
Среди тех, кто был недоволен выходкой болельщика, оказался еще более седой мужчина в представительском костюме. Хосе, ответственный за болельщицкие объединения «Валенсии» – «пеньи», стоял у входа на стадион и ждал приезда делегаций из Германии и Франции. Он рассказал мне, что агрессия, если и исходит, то в основном от болельщиков «Леванте», которые завидуют большим успехам своих соседей по городу.
И Хосе оказался прав. Так, по ходу матча фанатский сектор хозяев несколько раз тыкал средними пальцами в небольшую группу «валенсианиста», а потом дружно называл команду соперника «путой». «Афисьонадос» гостей, не обращая на подобные жесты никакого внимания, продолжили болеть за своих. Их в гостевом секторе было немного, так как значительная часть болельщиков «летучих мышей» была разбросана по разным секторам «Сьюдада». Тем более в Испании принято ходить на футбол семьями, а коллективному болению местные «инчас» предпочитают эмоциональные выкрики, сидя на трибуне.
За валенсийским дерби оттуда наблюдало много детишек, которые вместе с родителями, бабушками и дедушками пришли поддержать любимую команду. «Леванте» вообще очень здорово работает с детской аудиторией. Перед матчем всех «чикильос» вместе с их родителями ждал небольшой фуршет прямо на одном из секторов стадиона, откуда потом ребят повели смотреть стадион изнутри. Те из них, кто фотографировались с футболистами на поле, с подарками в руках отправлялись к своим родителям. На этом этапе организация немного подкачала. Переодетые в спортивную форму, они явно мерзли. Но мамаши не скандалили и принимал детей такими, какие они есть. Немного окоченевших, но зато с подарочными наборами от клуба.
Дети — это один из основных мотивов испанского футбола. Через него можно рассказывать обо всем. Например, о полицейских, которых в Испании совсем не боятся. Перед матчем статные мужи в полицейской форме собственноручно прикрепляли к одежде юных болельщиков праздничные значки. Здорово, что их работа в Валенсии обычно сводится именно к этому.
Валенсийское дерби: праздник под свист
Внутри стадиона дерби казалось еще более уютным, чем за его пределами. Пока команды разминались и запускали мячом в счастливых трибунных вратарей, болельщики грелись на солнышке, читали бесплатные газеты, которые им раздавали на входе, и всячески предвкушали интересный футбол. На стадионе звучали плясовые мелодии, по своему ритму напоминающие лезгинку. Все же не зря «Леванте» переводится с валенсийского как «восточный». Большинство «гранот» были оптимистично настроены на этот поединок, и это несмотря на то, что сейчас «Леванте» идет на последнем месте, и это дерби вполне может стать последним на ближайшие годы.
Пока же диктор на стадионе объявляет, что «Valencia es granota» (Валенсия — город «Леванте»), ведь у «лягушек» по-прежнему есть шанс остаться в примере. Для этого им надо побеждать в каждом матче. Если «Леванте» собирался биться за необходимые очки, то «Валенсия», обосновавшаяся в середине турнирной таблицы, – за собственную честь и честь Гари Невилла.
Матч стартовал с символического ввода мяча в игру, который произвели «фальеры» – девушки в национальных костюмах.
Для местных болельщиков важно, что дерби и футбол — это такая же часть валенсийской культуры, как и праздник «Лас Фальяс». Правда, перед началом встречи журналисты немного расстраивались из-за того, что лишь 16% игроков «Валенсии», за всю историю участвовавших в дерби, родились в одноименной провинции.
В день матча «Сьюдад де Валенсия» полностью заполнен не был, но даже без этого болельщики хозяев создавали мелодичный звуковой фон. Обычно он сопровождал любые более или менее удачные действия футболистов «Леванте». Когда Хосе Луис Моралес в очередной раз продавливал Антонио Баррагана, а мяч уходил на угловой, стадион вскипал. Для него это было большое событие. Такое же, как и приезд «Рубина» в сезоне 2011/12. В память о том выдающемся годе, когда «лягушки» добрались до 1/8 Лиги Европы и даже поиграли на искусственном газоне «Лужников», болельщики «Леванте» по сей день носят двойные шарфы с поединка против казанцев. Шарфы с эмблемой российского клуба на «Сьюдаде» считаются хитом, и потому их крайне трудно найти. «Есть с матча против «Олимпиакоса», есть с группового этапа, но «Рубина» нет. Их уже давно разобрали», – рассказала мне продавщица атрибутики.
Липучая мышь. Выпуск 18. «Леванте» – «Барселона»
«Леванте» против «Валенсии» играл так же, как и было написано на одном из плакатов: «головой, сердцем и [уж простите] яйцами». Нападающие гостей врывались в свободные зоны между опорниками «летучих мышей», сажали на пятую точку Аймена Абденнура и нагружали работой Диего Алвеса. Справедливую победу со счетом 1:0 команде принес точный удар Джузеппе Росси.
После игры итальянец с удовольствием будет общаться с болельщиками. Он выйдет из своего автомобиля, сфотографируется со всеми желающими, а потом в толпе найдет знакомого паренька, отберет у него телефон и своими руками сделает селфи с ним и его мамой.
После дерби в кафе и ресторанах рядом со стадионом почти не будет свободных мест. Самые маленькие болельщики «Леванте» и «Валенсии» будут уплетать бургеры, а их взрослые родственники – считать очки в турнирной таблице и сокрушаться, какой же неудачный тренер получается из Гари Невилла.
Валенсийское дерби — это отличный пример того, как футбол в пространствах одного города может объединять людей. В Валенсии очень надеются, что оно было не последним. По крайней мере «летучие мыши» сделали все возможное, чтобы встретиться с «Леванте» в следующем сезоне.
Леванте – Валенсия 1:0 (0:0, 1:0) Дата проведения13 марта, 14.00, «Сьюдад де Валенсия»превью матчаонлайнстатистика Гол:1:0 – 65 Росси.Леванте–Мариньо,Лерма,Меджани,Феддаль,Хуанфран,Верду,Симау(Лопес, 74),Верса,Моралес,Дейверсон(Камараса, 86),Росси(Касадесус, 76).Валенсия–Диего Алвес,Жоау Канселу(Барраган, 18),Мустафи,Абденнур,Сикейра,Парехо,Хави Фуэго,Андре Гомеш(Родриго, 61),Фегули,Пако Алькасер,Пьятти(Негредо, 70).Предупреждения:Парехо (14), Абденнур (49), Симау (61), Хави Фуэго (77), Мустафи (84), Лопес(90).
Фото: Евгений Марков, Gettyimages.ru/ Manuel Queimadelos Alonso; facebook.com/LevanteUD
Но это так, оффтопчик.