И. Рабинер, «Как убивали Кеннеди». Несгораемое и непромокаемое
Вчера вечером 10 мая ваш покорный слуга прогуливался по парку, прилегающему к усадьбе Кусково.
Книга и сигарета, мои верные спутники, помогали завершить выходные в приятном общении с самим собой. Из-за собиравшейся грозы стемнело довольно быстро, и я стал, читая уже на ходу, пробираться тропками вместе с подвыпившими прогуливающимися и рыбаками в сторону шума машин. Шквальный ветер и крупные капли дождя уже откровенно посягали на стройность букв на страницах, когда я окончательно закрыл книгу и сосредоточился на передвижении в поисках спасения от стихии.
И тут дождь ударил с такой силой, что выбегать из-под деревьев совершенно расхотелось, и я в подмоченном состоянии укрылся листвой в компании таких же не обладающих даром предвидения граждан.

Ёжась от пронизывающего ветра и из-за капель, попадающих за шиворот, наша небольшая компания ожидала успокоения природных сил и озиралась по сторонам, когда мы заметили странного человека в кустах, пытающегося поддержать огонь в заливаемом водой с неба костерке. Он скакал вокруг еле видных шипящих всполохов пламени, пытался подбрасывать в костер мокрые ветки, но тут сильный порыв ветра разметал листки, из которых по-видимому и состоял в основном очаг возгорания, и начал разносить их по лесу, приклеивая мокрую бумагу к стволам и веткам деревьев.
Человек обессиленно упал в грязную лужу, образовавшуюся на месте пепелища, издал какой-то нечленораздельный звук, потом медленно поднялся и побрел в сторону дороги, не обращая уже внимания ни на обугленную бумагу, которая мокрыми хлопьями свисала с окружавших его деревьев, ни на ливень, хлеставший землю и затушивший его огонь.
Бедный человек уже совершенно пропал из виду, когда ливень резко сбавил, и, перепрыгивая лужи, через весь лес к дороге побрели обиженные природой люди. Я успел на ходу снять с деревьев несколько листков, чтобы дома рассмотреть то, что осталось на них после разрушающих действий человека и дождя.

Дома я обнаружил, что листы бумаги - это страницы книги ( рассказа, повести или романа? Судя по количеству листов в лесу, это была повесть). Более того, мне повезло узнать автора этой книги и ее название - один из листов оказался титульным. "...И.Рабинер, "Как убивали Кеннеди"..." - вот что я сумел разобрать на мокром клочке бумаги!
Многоуважаемый И.Рабинер, если вы вдруг захотите восстановить Вашу повесть, то знайте, что часть ее вы сможете найти здесь, в этом блоге, поскольку ваш покорный слуга взял на себя смелость расшифровать поврежденные страницы и опубликовать их.
Вот то немногое, что удалось восстановить( я постарался сохранить орфографию и пунктуацию автора, а также привожу здесь его примечания и заметки на полях рукописи):
«…Из секретного интервью Е. Ловчева секретному собкору в США Д. Смиту секретной газеты «Секреты экологии» (сокращенно «СЭ»):
«СЭ»: Где вы были 22 ноября 1963 года?
Ловчев: В Америке.
«СЭ»: Конкретнее!
Ловчев: В Северной Америке.
«СЭ»: Ваше задание.
Ловчев: Сыграть секретный товарищеский матч со сборной США по американскому футболу.
«СЭ»: Почему выбрали именно вас?
Ловчев: Я прошел специальную подготовку в ДЮСШ «Юность», меня с детства готовили к этому матчу.
«СЭ»: Вы выиграли?
Ловчев: (неразборчиво)
«СЭ»: Почему?
Ловчев: Судья был подкуплен лично Кеннеди.
«СЭ»: Это была единственная причина (неразборчиво)?
Ловчев: Конечно, (неразборчиво), это была единственная (неразборчиво) причина!..»

«…Элвис жив?..»(прим. автора на полях около интервью Е.Ловчева)

«…Из секретного интервью М. Монро секретному собкору в США Д. Смиту секретной газеты «СЭ»:
«СЭ»: Ваш любимый цвет?
Монро: Белый.
«СЭ»: Кто вы по знаку зодиака?
Монро: Близнецы.
«СЭ»: Ваш любимый футболист?
Монро: (неразборчиво) Ловчев.
«СЭ»: Спасибо за помощь, товарищ Монро, можете быть свободны.
Монро: А можно поменять один из ответов?
«СЭ»: Конечно.
Монро: Я перепутала: мой любимый поэт – Белый, а цвет – черный.
«СЭ»: Хорошо, мы исправим…»

«… был ли Кеннеди убит Ли (Брюсом? – прим. автора) Харви (Кейтелем? – прим. автора) Освальдом (Шпенглером??? – прим. автора) ???...»
«…был!( или не был? – прим. автора)…»



«…Из сверхсекретного интервью неизвестно кому неизвестно кого:
- Кто убил Кеннеди?
- Не знаю, но возможно Николай знает…»
Я желаю И.Рабинеру( а возможно в лесу был именно он) не отчаиваться, ведь, судя по текстам, наличие у него таланта не подлежит сомнению. Быть может ему наоборот стоит снизить уровень самокритики, расслабиться и писать, писать, писать... В любом случае, я желаю ему творческих успехов.
А вам и себе - удачи!
Минздрав предупреждает: добавление этого блога в ленту не влияет на ваше здоровье!




По поводу следующего абзаца есть вопрос:
«...Человек обессиленно упал в грязную лужу, образовавшуюся на месте пепелища, издал какой-то нечленораздельный звук, потом медленно поднялся и побрел в сторону дороги, не обращая уже внимания ни на обугленную бумагу, которая мокрыми хлопьями свисала с окружавших его деревьев, ни на ливень, хлеставший землю и затушивший его огонь...» (цэ)
Перекрылся бутиком?))))
Я, честно говоря, сначала где-то час в ступоре пребывал от невозможности понять эту вашу фразу, но потом мне помог Яндекс, поэтому сообщаю для таких же, как я отстающих: это значит » переборщил с дозой дешевого некачественного наркотика»)))
Нда, вот и пополнил жаргонно-словарный запас, спасибо) пойду перекроюсь работой
Как доктор со всей ответственностью заявляю: на спортивных ресурсах ещо и не то можно узнать)
«… был ли Кеннеди убит Ли (Брюсом? – прим. автора) Харви (Кейтелем? – прим. автора) Освальдом (Шпенглером??? – прим. автора) ???...» (цэ)
АДДЕЛЬНАЕ СПАСЫБО)))))
Так и напрашываеццо следующая сентенция:
«После инцидента с Ли Харви Освальдом все возможные Kenndys стали Dead»)))
«Как убивали Цезаря»
«Как капля никотина убивает лошадь»
«Как убивали логику»
«Как пропили Москву»
«Как продавали ауди»
«Как починили радио»
«Как покупали Алвеса»
«Как ломали стадио»....
добил!