Канонирские рубаи, или если бы Омар Хайям болел за Арсенал
Как известно, большие клубы чрезвычайно охочи до экспансии по всему миру. Приятным откровением для нас стал тот факт, что неравнодушным к судьбе клуба Арсенал оказался всемирно известный поэт и ученый Омар Хайям. Как видим, фэн-база растет, количество болеющих за клуб селебрити тоже, за сим, очевидно, светлое будущее не за горами. Мы попросили маэстро набросать для нас несколько строф в альбом. Всем, что получилось, с удовольствием делимся с вами, дорогие читатели.
Материалы по теме:
Сказ про чудотворца Сеню и пророка Аарошу
Именем революции, или если бы Маяковский болел за Арсенал
P.S. Мы учли пожелания читателей наших предыдущих литературных экзерсисов и расстарались, как смогли. Конечно, у вас наверняка появятся свои варианты рубаи, в таком случае - добро пожаловать в комментарии
15. The Ox
Чтоб как Анри забить, знать надобно немало.
Два главных правила запомни для начала:
Ты взор свой подыми, чтоб видеть куда бить;
И лучше пас отдай, чем бить куда попало.
Хотя поэт из меня так себе. =)
По поводу "напиши лучше". Ребята, я не умею писать как переводчики Хайяма, которые, столкнувшись со сложностью перевода персидского на более популярные языки, установили правила рифмы "ааба" и пятистопный ямб - и этому стандарту следуют. У меня такого полёта мысли нет - вот я и не берусь, зная, что успеха не будет.
Равно как, уверен, никто из вас не сможет тренировать Арсенал лучше Венгера, но вы же не считаете зазорным его критиковать.
Чтобы не быть голословным в своей критике (как вы бы могли подумать) приведу разбор того, что в творчестве уважаемого автора прямо режет слух:
- четверостишие про Озила. Если не брать во внимание, что использовался 4-хтопный анапест, а не ямб - это не жёсткое правило - всё равно явно по одному лишнему слогу в первой и четвёртой строчке. Чтобы соблюдался ритм, он должен звучать примерно так:
Бухара с Самарканд(-) в возбужденье кипят
Нанят лучший батыр из всех лучших солдат
Три больших сундука дал султан за него
И трофейного зла(-) теперь люди хотят
Мы видим, что неподготовленный человек не прочитают сходу это четверостишие, в то время как любой профессионально переведённый рубай читается - как реченька журчит.
- четверостишие про Касорлу. Я даже затрудняюсь его разобрать, потому что оно вообще не поддаётся никакому из рубайских правил стихосложения, обычный белый стих с ломанным ритмом. Трудно правильно прочитать даже с второй попытки.
Остальные с большего хорошо, но всё равно в общей массе хуже, чем те, которые прям сходу в каментах не готовясь написал Dizraeli.
Критика - это не оскорбление - это повод для исправления. Да, мой тон может кому-то показаться оскорбительным, но уважаемый автор сам грешит подобными эпитетами и к собеседникам вроде меня, и к абсолютному злу в его сознании - мсье Венгеру. Так что всё заслуженно, я считаю. Исправится он (как Окслейд-Чемберлен, надеюсь) - похвалю и похлопаю. Будет дальше синить и брызгать желчью - продолжит получать какахи в обсуждении.
8. The Батя
Пусть трофеев давно уже нет - не грусти.
Прикажи для волос себе лак принести.
Пусть прическа фанаток порадует взоры.
Ну а там, после нас - хоть трава не расти.
AW
Раз уж кубки от нас все уходят из рук -
Не пытайся догнать обошедших на круг.
Счеты в руки бери и подсчитывай прибыль,
Пусть при новом маэстро поднимется клуб.
"вы ничего не понимаете в стихах" - а что это такое, понимать в стихах? Значит ли "понимать в стихах" умение напустить в штаны от радости за изящный оборот, образ, рифму, замысел? Или "понимать в стихах" это, в первую очередь, владеть навыком анатомического распид... разбора стихотворения как одного из способов организации речи, разбора его метрики, ритмики, считывания всех цезур и клаузул?
И канониром не могу себя назвать
Но все равно зайду я в бложик снова
Очередной их псто чтоб прочитать
UPD Интернет глючит, а фантазия работает)
и память хромает)
Он пуст, лишь желчь да старика портрет
Да спутника его суровых битв с собою
Как видно, очень много долгих лет