2 мин.

Тайны голландского плана

Лишь толпа русскоязычных фанатов «Аякса», расположившаяся около VIP-стоянки «Лужников», проявила оригинальность и сосредоточила свое внимание не на одном Еруне Верховене. Голкиперу амстердамского клуба даже необязательно выходить на поле – достаточно было просто угодить в ленту новостей, и внимание зрителей уже безнадежно отвлечено от всего остального, что окружает предстоящий матч.

Собравшиеся за полчаса до пресс-конференции Франка Де Бура журналисты, разумеется, обсуждали колоритного кипера по прозвищу «Пицца», пытаясь как-то увязать его природные габариты со способностью совершать сейвы.

«Аякс» опаздывал, выступление Франка де Бура переносилось, спекуляции на тему «Пиццы» продолжались. Верхувен, к слову, был главным героем вечера и для десятка болельщиков голландцев, окопавшихся на трибунах «Лужников». Долгожданный выход футболистов на тренировку был встречен более чем сдержанно, и если бы не разносящееся скандирование прозвища Верхувена, про голландских болельщиков никто и не вспомнил бы. Был у них еще и камерунский флаг, но к «Пицце» это уже не имело никакого отношения.

Вблизи сменщик Стекеленбурга напоминал рядового Гомера Кучу из «Цельнометаллической оболочки» Стэнли Кубрика. Задушив эмоции, после короткого общекомандного совещания вместе с тренером вратарей и своим завтрашним дублером Верхувен побрел к дальним воротам.

Тренировка полевых игроков шла в типично голландской манере. Кажущаяся бесконечной беговая работа, по истечении 40 минут сменившаяся упражнениями с мячом, вымотала даже тех, кто просто наблюдал за ней. Франк Де Бур не особо рвался руководить процессом, делегировав это полномочие своему помощнику, и брал слово лишь во время периодических собраний в районе центрального круга. В эти моменты Де Бур выглядел гораздо моложе некоторых своих игроков.

Если фанаты проявили почтение к герою октябрьской встречи с «Эксельсиором», то привыкшие к колориту 30-летнего голкипера голландские журналисты не в пример российским коллегам данную тему не обсуждали. Меж тем постоянные контакты с представителями клуба наводили на мысль о каких-то непредвиденных подвижках в стане гостей.

Так обнаружилось отсутствие Миралема Сулеймани. По слухам, серб был пропущен на борт самолета без визы с паспортом, срок действия которого истек в 2008 году. Пройти российскую границу с таким послужным списком оказалось затруднительно.

– Безалаберность клуба не знает границ! – сокрушались эмоциональные коллеги.

Более рассудительные тут же переключились на рассуждения о завтрашнем построении «Аякс» с учетом опалы Эль Хамдуи и потери Сулеймани – иллюзий относительно завтрашнего выхода серба уже мало кто испытывал.

Де Бур, правда, старался успокоить ситуацию.

– Мы надеемся, что к завтрашнему дню получится все уладить, и Сулеймани сыграет, – говорил тренер, попутно отмечая качество газона.

Вообще же развернутые ответы коуча «Аякса» переводились с голландского столь лаконично, что к середине пресс-конференции все ее участники перешли на английский.

Неужели переводчик не хотел раскрывать сокровенные тайны голландского плана на игру со «Спартаком»?